Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



μοχθηρός

μοχθηρός altgriechisch μοχθηρός


μόχθος

μόχθος altgriechisch μόχθος μογέω


μοχθώ

μοχθώ altgriechisch μοχθῶ


μοχλεύω

μοχλεύω Etymologie fehlt


μοχλοβραχίονας

μοχλοβραχίονας Etymologie fehlt


μοχλός

μοχλός altgriechisch μοχλός


μόχτος

μόχτος Etymologie fehlt


μπα

μπα Etymologie fehlt


μπαγάζια

μπαγάζια → siehe: μπαγκάζια


μπαγάσας

μπαγάσας mittelgriechisch μπαγάσα (πόρνη) italienisch bagascia (πουτανίτσα)


μπαγδατί

μπαγδατί türkisch bağdadi Bağdad (Βαγδάτη)


μπαγιατεύω

μπαγιατεύω μπαγιάτ(ης) + -εύω


μπαγιατίλα

μπαγιατίλα μπαγιάτ(ικος) + -ίλα


μπαγκαζιέρα

μπαγκαζιέρα μπαγκά(ζια) + -ιέρα


μπαγκανότα

μπαγκανότα französisch banque-note


μπαγκατέλα

μπαγκατέλα italienisch bagattella με απλοποίηση του tt > και του ll >


μπαγκέτα

μπαγκέτα französisch baguette italienisch bacchetta lateinisch baculum altgriechisch βάκτρον (ραβδί, μπαστούνι)


μπαγλαμάς

μπαγλαμάς türkisch bağlama (το σάζι)


μπάζωμα

μπάζωμα Etymologie fehlt


μπαίγνιο

μπαίγνιο Etymologie fehlt


μπαϊλντίζω

μπαϊλντίζω türkisch bayıldım, αόριστος του ρήματος bayilmak (= λιποθυμώ)


μπαινοβγαίνω

μπαινοβγαίνω μπαίνω + βγαίνω


μπαίνω

μπαίνω mittelgriechisch μπαίνω altgriechisch ἐμβαίνω


μπαϊράκι

μπαϊράκι türkisch bayrak


μπακ

μπακ englisch back


μπάκα

μπάκα lateinisch baca ή bacca


μπάκακας

μπάκακας Etymologie fehlt


μπακάλης

μπακάλης türkisch bakkal arabisch بقّال (bakkāl)


μπακαλιάρος

μπακαλιάρος italienisch baccalaro proto-französisch bacalhau ολλανδική kabeljauw


μπακαλική

μπακαλική Etymologie fehlt


μπακάλικο

μπακάλικο Πρότυπο:Αραβική


μπακαλόγατος

μπακαλόγατος μπακάλης + γάτος


μπακαλόχαρτο

μπακαλόχαρτο μπακάλης + χαρτί


μπακαράς

μπακαράς französisch baccara


μπακίρι

μπακίρι türkisch bakır osmanisch türkisch باقیر (bakır)


μπακλαβάς

μπακλαβάς türkisch baklava prototürkisch


μπακούρι

μπακούρι türkisch bakir (ανέγγιχτος) arabisch بكر (bikr)


μπάλα

μπάλα mittelgriechisch μπάλα, πάλα με [b] [p] von αιατιατική: την πάλα (αναδανεισμός) venezianisch bala ( σύγχρονη italienisch palla)[1] (…) mittellateinisch bala, pala proto-deutsch *balluz / *ballô (μπάλα) proto-indogermanisch *bʰoln- (φουσκάλα) *bʰel- (φυσώ, φουσκώνω, διογκώνω)[2]


μπαλάκι

μπαλάκι μπάλα + υποκοριστικό επίθημα -άκι


μπαλαλάικα

μπαλαλάικα ρωσική балалайка


μπαλαμούτι

μπαλαμούτι slawisch balamut (πβ. ρωσικά баламут)


μπαλάντα

μπαλάντα προβηγκιανή ballada spätlateinisch ballare ballo altgriechisch βαλλίζω (αντιδάνειο) proto-indogermanisch *bal- (=κουνώ, χορεύω)


μπαλαντέζα

μπαλαντέζα französisch baladeuse, Femininum von baladeur balade +‎ -eur balader ballade προβηγκιανή ballada spätlateinisch ballare ballo altgriechisch βαλλίζω (αντιδάνειο) proto-indogermanisch *bal- (=κουνώ, χορεύω)


μπαλαντέρ

μπαλαντέρ französisch baladeur (περιφερόμενος)


μπαλέτο

μπαλέτο italienisch balletto, υποκοριστικό του ballo spätlateinisch ballare ballo altgriechisch βαλλίζω (αντιδάνειο) proto-indogermanisch *bal- (=κουνώ, χορεύω)


μπαλιά

μπαλιά μπάλα


μπαλκόνι

μπαλκόνι italienisch balcone αρχαία λομβαρδική γλώσσα *balko, ("δοκός")


μπαλκονόπορτα

μπαλκονόπορτα μπαλκόνι + πόρτα


μπαλόνι

μπαλόνι französisch ballon


μπάλος

μπάλος italienisch ballo ballare λατινικά ballo altgriechisch βαλλίζω (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *bal- (=κουνώ, χορεύω)


μπάλσαμο

μπάλσαμο spätgriechisch Katharevousa βάλσαμον


μπαλτάς

μπαλτάς türkisch balta παλαιοτουρκικά baltu prototürkisch *baltu (τσεκούρι)


μπαλτατζής

μπαλτατζής μπαλτάς + -ατζής türkisch balta παλαιοτουρκικά baltu prototürkisch *baltu (τσεκούρι)


μπάλωμα

μπάλωμα Etymologie fehlt


μπαλωματής

μπαλωματής μπαλώνω


μπαλώνω

μπαλώνω mittelgriechisch ἐμβαλλώνω altgriechisch ἐμβάλλω


μπαμ

μπαμ, Onomatopoetikum


μπάμια

μπάμια türkisch bamya osmanisch türkisch بامیه (bamye) arabisch بامية (bāmiyā)


μπάμιας

μπάμιας μπάμι(α) + -ας


μπαμπακιάζω

μπαμπακιάζω Etymologie fehlt


μπαμπαλής

μπαμπαλής Etymologie fehlt


μπαμπάς

μπαμπάς Nach Ευάγγελο Πετρούνια[1] türkisch baba + -ς Nach Γεώργιο Μπαμπινιώτη[2] Onomatopoetikum (στην παιδική γλώσσα) που παραβάλλεται με το τουρκικό baba, το γαλλικό papa, το όψιμο ελληνιστικό πάππα από τις Γλώσσες του Ησύχιου («προσφώνησις παι(δὸ)ς πρὸς πατέρα»).


μπαμπέσης

μπαμπέσης albanisch pabesë


μπαμπεσιά

μπαμπεσιά μπαμπέσης + -ιά albanisch pabesë


μπαμπόγερος

μπαμπόγερος mittelgriechisch μπαμπόγερος μπάμπω + -ο + γέρος


μπαμπού

μπαμπού französisch bambou μαλαϊκ. bambu


μπαμπουίνος

μπαμπουίνος italienisch babbuino γαλλ. babouin


μπαμπούλας

μπαμπούλας mittelgriechisch μπαμπούλας, αβέβαιου ετύμου[1], πιθανόν από τη mittelgriechisch μπούλα ("πέπλος, γυναίκα καλυμένη με πέπλο")[2] ή von altgriechisch βομβυλιός, βόμβος. Ίσως παιδική γλώσσα[3]


μπάμπουρας

μπάμπουρας altgriechisch βομβύλιος


μπάμπω

μπάμπω slawisch бабо, κλητική τού баба πρωτοslawisch *baba (νηπιακή λέξη) + -ω (Χρειάζεται τεκμηρίωση…)


μπανάνα

μπανάνα italienisch banana ίσως από proto-französisch γλώσσα της Γουϊνέας στη Δυτική Αφρική[1]


μπανανία

μπανανία μπανάνα λόγω των χωρών της κεντρικής Αμερικής που παρήγαγαν μπανάνες και υφίσταντο στυγνή εκμετάλλευση αλλά και πολιτικές παρεμβάσεις μέσω αμερικανικών εταιριών εξαγωγής μπανάνας που είχαν εγκατασταθεί εκεί


μπανανιά

μπανανιά Etymologie fehlt


μπανανόφλουδα

μπανανόφλουδα μπανάνα + φλούδα


μπανιαρίζω

μπανιαρίζω Etymologie fehlt


μπανιέρα

μπανιέρα μπάνιο


μπανιερό

μπανιερό μπάνιο + -ερό italienisch bagno lateinisch balneum balineum altgriechisch βαλανεῖον (αντιδάνειο)


μπανίζω

μπανίζω μπάνιο + -ίζω[1] μπάνιο italienisch bagno lateinisch balneum balineum altgriechisch βαλανεῖον (αντιδάνειο)


μπάνιο

μπάνιο italienisch bagno lateinisch balneum balineum altgriechisch βαλανεῖον (αντιδάνειο)


μπανιστήρι

μπανιστήρι Etymologie fehlt


μπανιστηρτζής

μπανιστηρτζής μπανιστήρι μπανίζω μπάνιο


μπάντα

μπάντα von Ιταλικό banda & αρχ. Γερμανικό bant


μπαντάνα

μπαντάνα englisch bandana


μπάντζο

μπάντζο englisch banjo


μπαξεβάνης

μπαξεβάνης türkisch bahçıvan + -ης[1] persisch باغبان [bāġçabān]


μπαξές

μπαξές türkisch bahçe (κήπος) osmanisch türkisch باغچه (bâğçe) persisch باغچه (bâghče), باغ (bâgh).


μπαξίσι

μπαξίσι türkisch bahşiş persisch بخشش baχşiş


μπαούλο

μπαούλο italienisch baule lateinisch baiulo baiulus (αχθοφόρος, μεταφορέας) proto-indogermanisch *bʰer- (φέρω)


μπαρ

μπαρ englisch bar παλαιά französisch barre (μπάρα) δημώδης lateinisch barra


μπάρα

μπάρα italienisch barra


μπαράζ

μπαράζ französisch barrage barrer +‎ -age barre


μπαργούμαν

μπαργούμαν Etymologie fehlt


μπαρδόν

μπαρδόν französisch pardon


μπάρεμ

μπάρεμ türkisch barı και κτητ. επίθετο -im


μπαρκάρω

μπαρκάρω mittelgriechisch μπαρκάρω ἰμπαρκάρω italienisch imbarcare barca → siehe: βάρκα


μπάρκο

μπάρκο italienisch barco barca spätlateinisch barca. → siehe: βάρκα


μπάρμαν

μπάρμαν αγγλικά barman, bartender


μπαρμπακάνα

μπαρμπακάνα γαλλικό barbacana


μπαρμπακάς

μπαρμπακάς βενετσιάνικο barbacan


μπαρμπαρέσα

μπαρμπαρέσα Etymologie fehlt



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback