Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



κλείνω

κλείνω mittelgriechisch κλείνω altgriechisch κλείω[1]


κλείσιμο

κλείσιμο κλείνω + -ιμο


κλεισούρα

κλεισούρα κλείω, κλειστός. Αναφέρεται στην Ιστορία του Μιχαήλ Ατταλειάτη (11ος αιών): "... υπερέβη τους Αυλώνας εκείνους και τας κλεισούρας δι' ών η Κοίλη Συρία της Κιλικίας χωρίζεται." (Corpus scriptorum historiae byzantinae, Volume 47, έκδοση deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Bonnae, 1853, σελ. 120..) Στην lateinisch γραμματεία μετεφέρθη ως clusura ή clausura, όπου έχει και διάφορες άλλες έννοιες πέραν της γεωγραφικής.


κλείστρο

κλείστρο Etymologie fehlt


κλειτορίδα

κλειτορίδα altgriechisch κλειτορίς, υποκοριστικό του κλειτύς κλίνω indoeuropäisch (Wurzel) *ḱley- (κλίνω)


κλείω

κλείω altgriechisch κλείω


κλέος

κλέος altgriechisch κλέος, συγγενές με τα ρήματα κλέω (μιλώ για κάποιον, τον δοξάζω) και κλύω (ακούω)


κλεπταποδόχος

κλεπταποδόχος κλεπτ- ( κλέβω) + απο- + -δόχος (αποδοχή)


κλέπτης

κλέπτης altgriechisch κλέπτης


κλεπτομανία

κλεπτομανία κλέφτης + μανία


κλέπτω

κλέπτω altgriechisch κλέπτω proto-griechisch klépťō indoeuropäisch (Wurzel) *klép-ye-ti *klep- (κλέβω)


κλεφτά


κλεφτάτα

κλεφτάτα Etymologie fehlt


κλέφτης

κλέφτης altgriechisch κλέπτης κλώψ (ο κλέφτης)


κλέφτικος

κλέφτικος Etymologie fehlt


κλεφτοκοτάς

κλεφτοκοτάς Etymologie fehlt


κλεφτοπόλεμος

κλεφτοπόλεμος Etymologie fehlt


κλεφτόπουλο

κλεφτόπουλο Etymologie fehlt


κλεφτός

κλεφτός Etymologie fehlt


κλεφτουριά

κλεφτουριά κλέφτης + -ουριά


κλεφτοφάναρο

κλεφτοφάναρο κλέφτης + -ο- + φανάρι + -ο


κλέφτρα

κλέφτρα κλέφτης + κατάληξη θηλυκού -τρα


κλεφτρόνι

κλεφτρόνι κλέφτρα + -όνι κλέφτης mittelgriechisch κλέφτης altgriechisch κλέπτης κλέπτω proto-griechisch klépťō indoeuropäisch (Wurzel) *klép-ye-ti *klep- (κλέβω)


κλέφτω

κλέφτω Etymologie fehlt


κλεψιά

κλεψιά mittelgriechisch κλεψία altgriechisch ἔκλεψα αόρ. του κλέπτω


κλεψιγαμία

κλεψιγαμία von επίθετο κλεψίγαμος


κλεψίγαμος

ελληνιστικό κλεψίγαμος κλέπτω + γάμος


κλέψιμο

κλέψιμο Etymologie fehlt


κλεψύδρα

κλεψύδρα altgriechisch κλεψύδρα κλέπτω + ὕδωρ


κλήδονας

κλήδονας mittelgriechisch κλήδονας altgriechisch κληδών (=μαντικό σημάδι) + -ας κλέω κλέος proto-griechisch *kléwos proto-indogermanisch *ḱléwos *ḱlew- (ακούω) +‎ *-os


κλήμα

κλήμα altgriechisch κλῆμα κλάω / κλῶ indoeuropäisch (Wurzel) *kelh₂- (χτυπώ, σπάζω)


κληματαριά

κληματαριά κλήμα + -αριά altgriechisch κλῆμα κλάω / κλῶ indoeuropäisch (Wurzel) *kelh₂- (χτυπώ, σπάζω)


κληματόβεργα

κληματόβεργα κλήμα + -ο- + βέργα


κληματόφυλλο

κληματόφυλλο Etymologie fehlt


κληματσίδα

κληματσίδα mittelgriechisch κληματσίδα altgriechisch κληματίς


κλήρα

κλήρα mittelgriechisch κλήρα


κληρικαλισμός

κληρικαλισμός (entlehnt aus) französisch cléricalisme cléricale mittellateinisch clericus Koine-Griechisch κληρικός


κληρικός

κληρικός Koine-Griechisch κληρικός altgriechisch κλῆρος


κληροδοσία

κληροδοσία Etymologie fehlt


κληροδότημα

κληροδότημα Etymologie fehlt


κληροδότης

κληροδότης Etymologie fehlt


κληροδοτώ

κληροδοτώ Koine-Griechisch κληροδοτέω / κληροδοτῶ altgriechisch κλῆρος + δίδωμι


κληροδόχος

κληροδόχος κλήρ(ος) + -ο- + -δόχος


κληρονομιά

κληρονομιά altgriechisch κληρονομία


κληρονομικός

κληρονομικός κληρονομιά


κληρονομικότητα

κληρονομικότητα κληρονομικός


κληρονόμος

κληρονόμος κληρονομημένη von altgriechisch κληρονόμος κληρονομῶ [1]


κληρονομώ

κληρονομώ altgriechisch κληρονομῶ κλῆρος + νέμω


κλήρος

κλήρος altgriechisch κλῆρος


κληρουχία

κληρουχία Etymologie fehlt


κληρούχος

κληρούχος (λόγιο) altgriechisch κληροῦχος. Συγχρονικά αναλύεται σε κλήρ(ος) + -ούχος


κληρώνω

κληρώνω mittelgriechisch altgriechisch κληρόω, -ῶ


κλήρωση

κλήρωση altgriechisch κλήρωσις κληρόω-ῶ


κληρωτίδα

κληρωτίδα mittelgriechisch κληρωτίς altgriechisch κληρωτρίς κληρόω / κληρῶ κλῆρος indoeuropäisch (Wurzel) *kald-, *klād- *kola-, *klā- (χτυπώ, καταστρέφω, σκοτώνω)


κληρωτός

κληρωτός Etymologie fehlt


κλήση

κλήση altgriechisch κλῆσις


κλήτευση

κλήτευση κλήτευσις κλητεύω + -σις κλητός καλώ


κλητεύω

κλητεύω altgriechisch κλητεύω


κλητήρας

κλητήρας altgriechisch κλητήρ


κλητικός

κλητικός altgriechisch κλῆσις


κλιβανισμός

κλιβανισμός Etymologie fehlt


κλίβανος

κλίβανος (λόγιο) Koine-Griechisch κλίβανος (αγγειοπλαστικός φούρνος) altgriechisch κλίβανος (σκεπαστό αγγείο από χώμα), Lehnübersetzung από τη französisch fourneau[1]


κλικ

κλικ französisch clic Onomatopoetikum


κλίκα

κλίκα französisch clique


κλίμα

κλίμα altgriechisch κλίμα


κλίμακα

κλίμακα altgriechisch κλῖμαξ


κλιμάκιο

κλιμάκιο κλιμάκιον (υποκοριστικό του ουσιαστικού κλῖμαξ) (Lehnübersetzung) französisch échelon


κλιμακοστάσιο

κλιμακοστάσιο κλίμακα + -στάσιο


κλιμακούμαι

κλιμακούμαι λόγιο ρήμα της Katharevousaς altgriechisch κλῖμαξ


κλιμακτήριος

κλιμακτήριος (entlehnt aus) englisch climacterial neulateinisch climacterium climacter altgriechisch κλιμακτήρ (σκαλοπάτι, κρίσιμο σημείο)[1]


κλιμακώνω

κλιμακώνω κλιμακ- ( altgriechisch κλῖμαξ) + -ώνω


κλιμάκωση

κλιμάκωση altgriechisch Κλίμαξ


κλιματισμός

κλιματισμός Etymologie fehlt


κλιματολογία

κλιματολογία Etymologie fehlt


κλινάμαξα

κλινάμαξα Etymologie fehlt


κλίνη

κλίνη altgriechisch κλίνη


κλινήρης

κλινήρης Koine-Griechisch κλινήρης altgriechisch κλίνη + επίθημα -ήρης


κλινική

κλινική Etymologie fehlt


κλινοσκέπασμα

κλινοσκέπασμα Etymologie fehlt


κλινοστρωμνή

κλινοστρωμνή Etymologie fehlt


κλίνω

κλίνω altgriechisch κλίνω


κλίριγκ


κλισέ

κλισέ französisch cliché


κλίση

κλίση Koine-Griechisch κλίσις κλίνω


κλισιοσκόπιο

κλισιοσκόπιο κλίση + -σκόπιο


κλιτά


κλίτος

κλίτος Koine-Griechisch κλίτος (Lehnbedeutung) französisch nef latéral (πλευρικό κλίτος)


κλιτός

κλιτός altgriechisch κλιτός κλίνω


κλοιός

κλοιός altgriechisch κλοιός


κλονίζω

κλονίζω Etymologie fehlt


κλονισμός

κλονισμός Etymologie fehlt


κλόουν

κλόουν englisch clown


κλοπή

κλοπή (λόγιο) altgriechisch κλοπή κλέπτω


κλοπιμαίος

κλοπιμαίος Etymologie fehlt


κλοτσιά

κλοτσιά mittelgriechisch κλοτσιά κλοτσέα κλοτσώ κλότσος spätlateinisch *colcio lateinisch calx proto-indogermanisch *(s)kel- (στρογγυλός, καμπυλωτός)


κλοτσοπατινάδα

κλοτσοπατινάδα mittelgriechisch κλοτσοπατώ + -ινάδα


κλότσος

κλότσος Etymologie fehlt


κλοτσοσκούφι

κλοτσοσκούφι κλότσος + σκούφος + -ι mittelgriechisch σκούφια / σκουφία italienisch scuffia cuffia lateinisch cofia / cofea / cuffa / cuphia (κράνος, κουκούλα) φραγκικά *kuf(f)ja ‎(κόμμωση) πρωτογερμανικά *kupjō ‎(κουκούλα, σκούφος)


κλοτσώ

κλοτσώ mittelgriechisch κλοτσώ κλότσος mittellateinisch calcio lateinisch calx


κλου

κλου französisch clou



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback