κληρονομιά altgriechisch κληρονομία
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Για τους σκοπούς του άρθρου 33 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 και του παρόντος κανονισμού, πρέπει να χρησιμοποιηθούν οι ορισμοί των όρων«υφιστάμενη κληρονομιά» και«αναμενόμενη κληρονομιά» που περιλαμβάνονται στην εθνική νομοθεσία. | Für die Anwendung von Artikel 33 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und für die Anwendung der vorliegenden Verordnung werden die in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften vorgesehenen Begriffsbestimmungen für„Vererbung” und„vorweggenommene Erbfolge” zugrunde gelegt. Übersetzung bestätigt |
Σε περίπτωση διαδοχής στο πλαίσιο συμβατικής μίσθωσης ή υφιστάμενης ή αναμενόμενης κληρονομιάς εκ μέρους ενός γεωργού που είναι φυσικό πρόσωπο και ο οποίος κατά την περίοδο αναφοράς ήταν μισθωτής μίας εκμετάλλευσης ή ενός τμήματος εκμετάλλευσης η οποία θα έδινε δικαιώματα ενίσχυσης, η εν λόγω διαδοχή θεωρείται κληρονομιά εκμετάλλευσης. | Für die Rechtsnachfolge im Rahmen eines Pachtvertrags, der Vererbung oder der vorweggenommenen Erbfolge von einem Betriebsinhaber, der eine natürliche Person ist und der in dem Bezugszeitraum, der die Zahlungsansprüche begründet hätte, einen Betrieb oder Betriebsteil gepachtet hat, gelten dieselben Bestimmungen wie für die Vererbung eines Betriebs. Übersetzung bestätigt |
Υφιστάμενη και αναμενόμενη κληρονομιά | Vererbung oder vorweggenommene Erbfolge Übersetzung bestätigt |
Στην περίπτωση πώλησης δικαιωμάτων ενίσχυσης με ή χωρίς γη σε γεωργό που αρχίζει γεωργική δραστηριότητα και στην περίπτωση δικαιωμάτων ενίσχυσης που προέρχονται από υφιστάμενη ή αναμενόμενη κληρονομιά δεν εφαρμόζεται καμία παρακράτηση. | Beim Verkauf von Zahlungsansprüchen mit oder ohne Flächen an einen Landwirt, der eine landwirtschaftliche Tätigkeit aufnimmt, oder bei Vererbung bzw. vorweggenommener Erbfolge von Zahlungsansprüchen erfolgt kein Einbehalt. Übersetzung bestätigt |
Κληρονομική διαδοχή και αναμενόμενη κληρονομιά (νέμηση ανιόντος) | Vererbung und vorweggenommene Erbfolge Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
κληρονομιαίος -α -ο |
Deutsche Synonyme |
---|
Vererbung |
Noch keine Grammatik zu κληρονομιά.
κληρονομία η [kdivronomía] : (νομ.) η κληρονομιά: Aποδοχή / αποποίηση κληρονομίας.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.