Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



αισθητός

αισθητός αἴσθησις (η αντίληψη και η κατανόηση) αἰσθάνομαι


αισθητότητα

αισθητότητα αισθητός + -ότητα


αισθητώς


αίσια

αίσια αίσιος


αισιόδοξα

αισιόδοξα αισιόδοξος


αισιοδοξία

αισιοδοξία αισιόδοξος


αισιόδοξος

αισιόδοξος αίσιος + δόξα ((Lehnübersetzung) französisch optimiste)


αισιοδοξώ

αισιοδοξώ αισιόδοξος


αισίως


αίσχος

αίσχος altgriechisch αἶσχος


αισχρά


αισχροκέρδεια

αισχροκέρδεια αισχρό + κέρδος


αισχροκερδής

αισχροκερδής αισχρός + κέρδος


αισχροκερδώ

αισχροκερδώ altgriechisch αἰσχροκερδέω, -ῶ αἰσχρός + κέρδος


αισχρολόγημα

αισχρολόγημα αισχρολογώ + -μα


αισχρολογία

αισχρολογία altgriechisch αἰσχρολογία αἰσχρός + λόγος


αισχρόλογο

αισχρόλογο αισχρο- + -λογο [1]


αισχρολόγος

αισχρολόγος Koine-Griechisch αἰσχρολόγος


αισχρολογώ

αισχρολογώ αισχρός + λόγος


αισχρότητα

αισχρότητα αισχρός + -ότητα


αισχυλικά


αισχύνομαι

αισχύνομαι altgriechisch αἰσχύνομαι


Αϊτή

Αϊτή französisch Haïti Το 1492, όταν ο Χριστόφορος Κολόμβος ανακάλυψε το νησί, το ονόμασε "Ισπανική Νήσο". Η σημερινή ονομασία verwendet ab 1697, όταν η νήσος παραχωρήθηκε στους Γάλλους.


αίτημα

αίτημα altgriechisch αἴτημα αἰτέω


αίτηση

αίτηση altgriechisch αἴτησις


αιτία

Εσύ' σαι η αιτία που υποφέρω


αιτιάζω


αιτίαση

αιτίαση


αιτιατική

αιτιατική (λόγιο) Koine-Griechisch αἰτιατική (εννοείται πτῶσις) substantiviertes Femininum des Adjektivs: αἰτιατικός[1] αἰτιατόν[2] θεωρώντας το αντικείμενο της πράξης που αποδίδεται σε ένα ρήμα ως «αίτιο»


αιτιατό

αιτιατό altgriechisch αἰτιατόν αἰτιατός


αιτιατός

αιτιατός altgriechisch αἰτιατός


αίτιο

αίτιο altgriechisch αἴτιον


αιτιοκρατία

αιτιοκρατία αίτιο + -ο- + -κρατία ((Lehnübersetzung) deutsch Determinismus[1])


αιτιοκρατικά

αιτιοκρατικά αιτιοκρατικός


αιτιοκρατούμαι

αιτιοκρατούμαι αίτιο + -ο- + κρατούμαι


αιτιολογημένα


αιτιολόγηση

αιτιολόγηση altgriechisch αἰτιολόγησις


αιτιολογία

αιτιολογία altgriechisch αἰτιολογία


αιτιολογικά

αιτιολογικά αιτιολογικός


αιτιολογικό


αιτιολογώ

αιτιολογώ αιτία + -λογώ (λόγος)


αίτιος

αίτιος (λόγιο) altgriechisch αἴτιος αἰτέω, -ῶ


αιτιότητα

αιτιότητα (Lehnübersetzung) französisch causalité


αιτιώμαι

αιτιώμαι altgriechisch αἰτιῶμαι αἰτιάομαι


αϊτονύχης

αϊτονύχης αετονύχης


αϊτόπουλο

αϊτόπουλο αϊτός + -όπουλο


αϊτός

αϊτός ἀετός in Katharevousa altgriechisch ἀετός και αἰετός και, δωρική, αἰητός)


αιτούμαι

αιτούμαι altgriechisch αἰτέομαι - αἰτοῦμαι


αιτούσα

αιτούσα altgriechisch αἰτοῦσα αἰτῶ


αιτώ

αιτώ αἰτῶ in Katharevousa altgriechisch αἰτέω - αἰτῶ


αιτών

αιτών altgriechisch αἰτῶν αἰτῶ


αίφνης

αίφνης altgriechisch αἴφνης


αιφνίδια


αιφνιδιάζω

αιφνιδιάζω αιφνίδιος


αιφνιδιασμός

αιφνιδιασμός αιφνιδιάζω


αιφνιδιαστικά

αιφνιδιαστικά αιφνιδιαστικός


αιφνιδιαστικώς


αιφνίδιος

αιφνίδιος altgriechisch αἰφνίδιος αἴφνης


αιφνιδίως


αιχμαλωσία

αιχμαλωσία Koine-Griechisch αἰχμαλωσία altgriechisch αἰχμάλωτος


αιχμαλωτίζω

αιχμαλωτίζω Koine-Griechisch αἰχμαλωτίζω αἰχμάλωτος


αιχμαλώτιση

αιχμαλώτιση αἰχμαλώτισις altgriechisch αιχμαλωτίζω


αιχμάλωτος

αιχμάλωτος altgriechisch αἰχμάλωτος αἰχμή + ἁλίσκομαι + -τος


αιχμή

αιχμή altgriechisch αἰχμή


αιχμηρό


αιχμηρότητα

αιχμηρότητα αἰχμηρότης in Katharevousa αἰχμή


αιών


αιώνας

αιώνας altgriechisch αἰών


αιώνια

αιώνια αιώνιος


αιώνιο

αιώνιο αιώνιος


αιώνιος

αιώνιος altgriechisch αἰώνιος αἰών


αιωνιότητα

αιωνιότητα Koine-Griechischαἰωνιότης


αιωνίως


αιωνόβιος

αιωνόβιος Etymologie fehlt


αιώρα

αιώρα altgriechisch αἰώρα


αιώρημα

αιώρημα αιωρούμαι


αιώρηση

αιώρηση altgriechisch αἰώρησις


αιωρίζω

αιωρίζω αιωρώ + -ίζω


αιωρούμαι

αιωρούμαι altgriechisch αἰωροῦμαι, Passiv von αἰωρέω / αἰωρῶ


αιωρώ

αιωρώ altgriechisch αἰωρέω / αἰωρῶ


ακαγιού


ακαδημαϊκά

ακαδημαϊκά ακαδημαϊκός


ακαδημαϊκός

ακαδημαϊκός spätgriechisch ἀκαδημαϊκός Ἀκαδημία


ακαδημαϊκώς


ακαδημαϊσμός

ακαδημαϊσμός ακαδημία + -ισμός αντιδάνειο του γαλλικού académisme


ακαδημία

ακαδημία altgriechisch Ἀκαδημία Ἀκάδημος πιθανόν *Fεκά-δημος ἑκάς «μακριά» + δῆμος


ακαζού

ακαζού französisch acajou proto-französisch acaju] τούπι acaju (μαόνι)


ακαθαρσία

ακαθαρσία Etymologie fehlt


ακάθαρτος

ακάθαρτος altgriechisch ἀκάθαρτος α- + καθαίρω


ακάθεκτα

ακάθεκτα ακάθεκτος


ακάθεκτος

ακάθεκτος Koine-Griechisch ἀκάθεκτος ἀ- στερητικό + κατέχω (συγκρατώ)


ακαθισιά

ακαθισιά α- + καθισ- (καθίζω) + -ιά


ακάθιστος

ακάθιστος mittelgriechisch ἀκάθιστος α- + καθιστός καθίζω


ακαθόριστα

ακαθόριστα ακαθόριστος + -α


ακαθοριστία

ακαθοριστία ακαθόριστος + -ία ((Lehnübersetzung) französisch indétermination)


ακαθόριστο

ακαθόριστο substantiviertes Neutrum des Adjektivs: ακαθόριστος ((Lehnübersetzung) französisch indétermination)


ακαινοτόμητος

ακαινοτόμητος Koine-Griechisch ἀκαινοτόμητος altgriechisch καινοτομέω / καινοτομῶ καινοτόμος καινός + τέμνω


άκαιρα

άκαιρα άκαιρος + -α


άκαιρος

άκαιρος altgriechisch ἄκαιρος


ακαίρως



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback