Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



ελέφαντας


ελεφάντειος

ελεφάντειος Koine-Griechisch ἐλεφάντειος altgriechisch ἐλέφας


ελεφαντίαση

ελεφαντίαση ελέφαντας + -ίαση


ελεφάντινος

ελεφάντινος altgriechisch ἐλεφάντινος ἐλέφας


ελεφαντόδοντο

ελεφαντόδοντο ελέφαντ(ας) + -ό- + δόντ(ι) + -ο


ελεφαντοκόκαλο

ελεφαντοκόκαλο ελέφαντας + -ο- + κόκαλο


ελεφαντοστό

ελεφαντοστό Etymologie fehlt


ελεφαντοστούν


ελεφαντουργία

ελεφαντουργία ελεφαντουργόςελέφας+έργο


ελεώ

ελεώ altgriechisch ἐλεέω, -ῶ


ελιά

ελιά mittelgriechisch ἐλιά με συνίζηση altgriechisch ἐλαία[1]


ελιγμός

ελιγμός altgriechisch ἑλιγμός (3,4. (Lehnübersetzung) französisch circonvolution)


έλικα

έλικα altgriechisch ἕλιξ (4.(Lehnbedeutung) französisch hélice)


έλικας

έλικας altgriechisch ἕλικα, αιτιατική ενικού της λέξης ἕλιξ proto-indogermanisch *wel- (γυρίζω)


ελικοδρόμιο

ελικοδρόμιο ελικό(πτερο) + δρόμος


ελικόπτερο

ελικόπτερο ελικο- ( έλικας) + -πτερο ( φτερό)


ελιξίριο

ελιξίριο französisch élixir mittellateinisch elixir arabisch اَلْإِكْسِير (al-ʾiksīr) إكسير (ʾiksīr) Koine-Griechisch ξηρίον (αντιδάνειο) [1] altgriechisch ξηρός indoeuropäisch (Wurzel) *kseros


ελίσσομαι

ελίσσομαι altgriechisch ἑλίσσομαι


ελίτ

ελίτ französisch élite élit παλαιά γαλλικά eslit lateinisch electus, Passiv Perfekt von eligo ex- + lego proto-italienisch *legō proto-indogermanisch *leǵ- (μαζεύω, συλλέγω)


ελιτισμός

ελιτισμός französisch élitisme élite élit παλαιά γαλλικά eslit lateinisch electus, Passiv Perfekt von eligo ex- + lego proto-italienisch *legō indoeuropäisch (Wurzel) *leǵ- (μαζεύω, συλλέγω)


έλκηθρο

έλκηθρο altgriechisch ἕλκηθρον ἕλκω


έλκος

έλκος (λόγιο) altgriechisch ἕλκος[1] proto-indogermanisch *h₁elḱ-os[2] (ἕλκος) ((Lehnbedeutung) französisch ulcère)


ελκυσμός

ελκυσμός ελκύω + -ισμός


ελκυστήρας

ελκυστήρας altgriechisch ἑλκυστήρ (αιτιατική ἑλκυστῆρα) & (Lehnbedeutung) französisch tracteur[1]


ελκυστικός

ελκυστικός Koine-Griechisch ἑλκυστικός


ελκυστικότητα

ελκυστικότητα ελκυστικός + -ότητα


ελκύω

ελκύω mittelgriechisch ελκύω altgriechisch ἕλκω


έλκω

έλκω altgriechisch ἕλκω ϝέλκω ρίζα ϝελκ proto-indogermanisch *(s)elk- (ελκύω, τραβώ)


έλκωμα

έλκωμα Koine-Griechisch ἕλκωμα altgriechisch ἕλκος


έλκωση

έλκωση altgriechisch ἕλκωσις ἕλκος


έλλαμψη

έλλαμψη Koine-Griechisch ἔλλαμψις altgriechisch ἐλλάμπω ἐν- + λάμπω


ελλανοδίκης

ελλανοδίκης Έλληνας + -δίκης


ελλέβορος

ελλέβορος altgriechisch ἑλλέβορος


έλλειμμα

έλλειμμα altgriechisch ἔλλειμμα ἐλλείπω λείπω


ελλειπτικός

ελλειπτικός (λόγιο) Koine-Griechisch ἐλλειπτικός altgriechisch ἐλλείπ(ω) ( ἐν- + λείπω) + -τικός.


ελλειπτικότητα

ελλειπτικότητα ελλειπτικός + -ότητα


ελλείπω

ελλείπω altgriechisch ἐλλείπω


έλλειψη

έλλειψη altgriechisch ἔλλειψις


ελληνάδικο

ελληνάδικο αμαξάς + -άδικο


ελληνίζω

ελληνίζω altgriechisch ἑλληνίζω


ελληνικός

ελληνικός altgriechisch ἑλληνικός


ελληνικότητα

ελληνικότητα ελληνικός + -ότητα


ελληνικούρα

ελληνικούρα ελληνικός + -ούρα


ελληνισμός

ελληνισμός deutsch Hellenismus Koine-Griechisch Ἑλληνισμός (αντιδάνειο) altgriechisch Ἕλλην


ελληνιστής

ελληνιστής altgriechisch ἑλληνιστής


ελληνιστί


ελληνοδιδάσκαλος

ελληνοδιδάσκαλος ελληνο- (Έλληνας) + διδάσκαλος


ελληνολάτρης

ελληνολάτρης ελληνο- + -λάτρης


ελληνολατρία

ελληνολατρία ελληνολάτρης + -ία


ελληνομάθεια

ελληνομάθεια ελληνικά + -μάθεια


ελληνοπούλα

ελληνοπούλα Έλληνας + -οπούλα


ελληνόπουλο

ελληνόπουλο Έλληνας + -όπουλο


ελληνοπρέπεια

ελληνοπρέπεια ελληνοπρεπής + -εια


ελληνοχριστιανισμός

ελληνοχριστιανισμός ελληνο- + χριστιανισμός


ελλιμενισμός

ελλιμενισμός ελλιμενίζω + -μός


έλμινθα

έλμινθα altgriechisch ἕλμινς


έλξη

έλξη altgriechisch ἕλξις ἕλκω ϝέλκω ρίζα ϝελκ proto-indogermanisch *(s)elk- (ελκύω, τραβώ) ((Lehnbedeutung) französisch attraction)


ελονοσία

ελονοσία έλος + νόσος altgriechisch ἕλος + νόσος


έλος

έλος altgriechisch ἕλος


ελπίζω

ελπίζω ἐλπίζω ἐλπίς


ελπίς


έλυτρο

έλυτρο altgriechisch ἔλυτρον ἐλυτρῶ


εμβαδομέτρηση

εμβαδομέτρηση σύνθετη λέξη από τα ουσιαστικά εμβαδόν + μέτρηση


εμβαδόμετρο

εμβαδόμετρο εμβαδ(ό) + -ό- + -μετρο


εμβαδόν

εμβαδόν (λόγιο) Koine-Griechisch ἐμβαδόν εμ- + altgriechisch ἐμβαίνω ἐν + βαίνω


εμβάζω

εμβάζω εμβιβάζω εν + βιβάζω


εμβάθυνση

εμβάθυνση εμβαθύνω + -ση


εμβαθύνω

εμβαθύνω Koine-Griechisch ἐμβαθύνω ἐν+ βαθύνω


εμβαίνω

εμβαίνω altgriechisch ἐμβαίνω


εμβάλλω

εμβάλλω altgriechisch ἐμβάλλω ἐν + βάλλω


εμβαπτίζω

εμβαπτίζω Koine-Griechisch ἐμβαπτίζω εμ- + βαπτίζω altgriechisch βάπτω


έμβασμα

έμβασμα (εμβάζω( εμβασ- + -μα


εμβατήριο

εμβατήριο substantiviertes Neutrum des Adjektivs: ἐμβατήριος


εμβατίκια

εμβατίκια mittelgriechisch ἐμβατίκιον Koine-Griechisch ἐμβατικός altgriechisch ἐμβαίνω βαίνω


εμβέλεια

εμβέλεια Koine-Griechisch ἐμβελής ἐν + altgriechisch βέλος βάλλω


έμβλημα

έμβλημα Koine-Griechisch ἔμβλημα altgriechisch ἐμβάλλω ἐν + βάλλω ((Lehnbedeutung) französisch emblème)


εμβληματολογία

εμβληματολογία έμβλημα + -ο- + -λογία


εμβολή

εμβολή altgriechisch ἐμβολή ἐμβάλλω ἐν + βάλλω ((Lehnbedeutung) französisch embolie)


εμβολιάζω

εμβολιάζω εμβόλιο + -άζω (2. (Lehnübersetzung) νέα ελληνική μπολιάζω)


εμβολιασμός

εμβολιασμός εμβολιάζω + -μός (2. (Lehnübersetzung) νέα ελληνική μπόλιασμα)


εμβολίζω

εμβολίζω έμβολο + -ίζω altgriechisch ἔμβολον, Maskulinum von ἔμβολος ἐμβάλλω βάλλω


εμβόλιο

εμβόλιο spätgriechisch υποκοριστικό altgriechisch ἔμβολον


εμβολιοθεραπεία

εμβολιοθεραπεία εμβόλιο + -ο- + -θεραπεία


εμβολισμός

εμβολισμός εμβολίζω + -μός


έμβολο

έμβολο Katharevousa ἔμβολον altgriechisch ἔμβολον ἐμβάλλω


έμβρυο

έμβρυο (λόγιο) altgriechisch ἔμβρυον ἐν + βρύω


εμβρυογένεση

εμβρυογένεση (entlehnt aus) englisch embryogenesis altgriechisch ἔμβρυον + γένεσις


εμβρυοθυλάκιο

εμβρυοθυλάκιο έμβρυο + -ο- + θυλάκιο ((Lehnübersetzung) französisch embryonnaire)


εμβρυολογία

εμβρυολογία (entlehnt aus) englisch embryologie altgriechisch ἔμβρυον + λόγος


εμβρυολόγος

εμβρυολόγος (entlehnt aus) französisch embryologue altgriechisch ἔμβρυον + -ο- + -λόγος


εμβρυοτόμος

εμβρυοτόμος Etymologie fehlt


εμβρυουλκός

εμβρυουλκός εμβρυ- ( έμβρυο) + -ουλκος ( έλκω)


εμβρυωρία

εμβρυωρία εμβρυωρός + -ία


εμβρυωρός

εμβρυωρός έμβρυο + -ωρός


έμεση

έμεση altgriechisch ἔμεσις


έμεσμα

έμεσμα altgriechisch ἔμεσμα


εμετολογία

εμετολογία εμετός + -ο- + -λογία


έμετος

έμετος altgriechisch ἔμετος ἐμῶ


εμετός

εμετός Koine-Griechisch ἐμετός altgriechisch ἔμετος ἐμῶ


εμιγκρές

εμιγκρές französisch émigré



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback