Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischσφηνώνω Etymologie fehlt
σφίγγω altgriechisch
σφιγκτήρας altgriechisch σφιγκτήρ
σφίξη Etymologie fehlt
σφίξιμο Etymologie fehlt
σφιχταγκάλιασμα Etymologie fehlt
σφοδρότητα Etymologie fehlt
σφολιάτα italienisch sfogliata
σφόνδυλος altgriechisch σφόνδυλος
σφοντύλι mittelgriechisch σφοντύλιν Koine-Griechisch σφονδύλιον υποκοριστικό του (altgriechisch ) σφόνδυλος
σφουγγαράς σφουγγάρι
σφουγγαρίζω σφουγγάρι + -ίζω
σφουγγάρισμα σφουγγαρίζω + -μα
σφουγγαρίστρα σφουγγαρίζω + κατάληξη θηλυκού -τρα
σφουγγαρόπανο σφουγγάρι + πανί
σφουγγάτο Etymologie fehlt
σφουγγίζω altgriechisch σπογγίζω
σφραγίδα altgriechisch σφραγίς
σφραγιδόλιθος Etymologie fehlt
σφραγιδοφύλακας Etymologie fehlt
σφραγίζω altgriechisch σφραγίζω σφραγίς
σφράγιση σφραγίζω + -ση
σφράγισμα σφραγίζω + -μα
σφριγηλότητα σφριγηλός + -ότητα
σφρίγος Koine-Griechisch σφρίγος
σφυγμόμετρο Etymologie fehlt
σφυγμός altgriechisch σφυγμός σφύζω
σφύζω altgriechisch σφύζω
σφύξη Etymologie fehlt
σφύρα altgriechisch σφῦρα
σφυρηλασία Etymologie fehlt
σφυρηλάτηση mittelgriechisch σφυρηλάτηση Koine-Griechisch σφυρηλατέω / σφυρηλατῶ
σφυρηλατώ Koine-Griechisch σφυρηλατέω / σφυρηλατῶ altgriechisch σφῦρα + ἐλαύνω (2. (Lehnbedeutung) französisch forger)
σφυρί mittelgriechisch σφυρί Koine-Griechisch σφυρίον (υποκοριστικό του) altgriechisch σφῦρα
σφύριγμα Etymologie fehlt
σφυρίδα Koine-Griechisch σφύραινα
σφυρίζω Etymologie fehlt
σφυρίχτρα σφυρίζω
σφυρό Etymologie fehlt
σφυροβολία Etymologie fehlt
σφυροβόλος Etymologie fehlt
σφυροδρέπανο σφυρο- ( σφυρί) + δρεπάνι
σφυροκόπημα Etymologie fehlt
σφυροκοπώ Etymologie fehlt
σχάζω Etymologie fehlt
σχάση Koine-Griechisch σχάσις σχάζω / σχάω
σχεδία altgriechisch σχεδία σχέδιος σχεδόν
σχεδιάγραμμα Etymologie fehlt
σχεδιάζω altgriechisch σχεδιάζω σχέδιον
σχεδίαση σχεδιάζω
σχεδιασμός σχέδιο + -ισμός
σχεδιαστήριο σχεδιάζω + -τήριο
σχεδιαστής Etymologie fehlt
σχέδιο altgriechisch σχέδιον, Maskulinum von σχέδιος σχεδόν
σχεδόν altgriechisch σχεδόν ἔχω (πβ. αόριστος β’ ἔσχον)
σχέση altgriechisch σχέσις ἔχω
σχετίζω σχετικός + -ίζω Koine-Griechisch σχετικός altgriechisch σχέσις ἔχω proto-indogermanisch *seǵʰ- (έχω, κατέχω) ((Lehnübersetzung) französisch être en relations ή mettre en relation)
σχετικότητα σχετικός
σχήμα altgriechisch σχῆμα ἔχω (σε κάποιες σημασίες (Lehnübersetzung) französisch forme ή (Lehnübersetzung) deutsch Format)
σχηματίζω altgriechisch σχηματίζω
σχημάτισμα σχηματίζω
σχηματισμός → siehe: σχήμα
σχηματοποίηση σχηματοποιώ
σχηματοποιώ Etymologie fehlt
σχίζα altgriechisch σχίζα σχίζω
σχιζοφρένεια (entlehnt aus) deutsch Schizophrenie altgriechisch σχίζω + φρήν (Τον όρο εισήγαγε ο Ελβετός ψυχολόγος Eugen Bleuler)
σχίσμα mittellateinisch schisma altgriechisch σχίσμα σχίζω (2. (Lehnbedeutung) französisch schisme)
σχισμάδα σχισμή + -άδα
σχισματιά σχίσμα + -ιά
σχισμή altgriechisch σχισμή σχίζω
σχιστόλιθος Koine-Griechisch σχιστός λίθος ((Lehnbedeutung) französisch schiste λατινικά schistos altgriechisch σχιστός)
σχοινοβάτης σχοινί + -βάτης ( βαίνω
σχοινοβατώ Etymologie fehlt
σχοίνος altgriechisch σχοῖνος
σχολάζω altgriechisch σχολάζω
σχολαρχείο σχολάρχης + -είο
σχολάρχης σχολείο + -άρχης
σχόλασμα Etymologie fehlt
σχολαστικίζω Etymologie fehlt
σχολαστικισμός σχολαστικός + -ισμός
σχολαστικότητα σχολαστικός
σχολειαρούδι σχολείο + υποκοριστικό επίθημα -αρούδι
σχολείο Koine-Griechisch σχολεῖον altgriechisch σχολή proto-indogermanisch *seǵhe- / *sǵhē- (συγγενές με το altgriechisch ἔχω)
σχόλη mittelgriechisch σχόλη με αλλαγή του τονισμού για διαφοροποίηση von σχολή altgriechisch σχολή
σχολή (λόγιο) altgriechisch σχολή[1]
σχολιάζω Koine-Griechisch σχολιάζω σχόλιον altgriechisch σχολή proto-indogermanisch *seǵhe- / *sǵhē- (έχω, κατέχω)
σχολιασμός σχολιάζω + -μός
σχολιαστής (λόγιο) Koine-Griechisch σχολιαστής[1] σχολιάζω σχόλιον σχολή proto-indogermanisch *seǵhe- / *sǵhē- (έχω, κατέχω)
σχολίατρος σχολείο + -ίατρος
σχόλιο Koine-Griechisch σχόλιον
σχολνώ Etymologie fehlt
σώγαμπρος σω- (έσω) + γαμπρός
σώζω altgriechisch σῴζω
σωθικά mittelgriechisch σωθικά altgriechisch ἔσωθεν ἔσω
σωληνάριο Etymologie fehlt
σωλήνας altgriechisch σωλήν
σωληνοκάβουρας Etymologie fehlt
σωληνώνω σωλήνας + -ώνω
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.