Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



σβέρκος

σβέρκος albanisch zverk


σβέση

σβέση altgriechisch σβέσις


σβήνω

σβήνω mittelgriechisch σβήνω altgriechisch σβέννυμι. (Από τον αόριστο ἔσβην (γ' πληθυντικό: ἔσβησαν) σχηματίστηκε ο νέος αόριστος έσβησα και από αυτόν ο νέος ενεστώτας σβήνω.)


σβήσιμο

σβήσιμο σβήνω + -ιμο


σβηστήρα

σβηστήρα σβηστήρι + -α


σβηστήρι

σβηστήρι σβήνω + -τήρι


σβίγκος

σβίγκος deutsch swinge


σβολιάζω

σβολιάζω σβόλος + -ιάζω


σβόλος

σβόλος βόλος (απ’ τη συνεκφορά τους βόλους)


σβουνιά

σβουνιά βουνός και βουνιά


σβούρα

σβούρα (...) Onomatopoetikum


σβουράκι

σβουράκι σβούρα + κατάληξη υποκοριστικού -άκι


σβούρισμα

σβούρισμα σβουρίζω + -μα


σε

σε mittelgriechisch σέ[1] siehe auch altgriechisch εἰς


σέβας

σέβας altgriechisch σέβας proto-indogermanisch *tyegʷ- (αποσύρομαι, οπισθοχωρώ, αφήνω μόνο)


σεβασμός

σεβασμός Koine-Griechisch σεβάζω σέβομαι


σεβιότ

σεβιότ französisch cheviotte englisch Cheviot (τοπωνύμιο)


σεβνταλής

σεβνταλής türkisch sevdalı sevda (σεβντάς) + -lı (-λής)


σεβντάς

σεβντάς türkisch sevda arabisch سوداء (sawdāʾ: μαυρίλα, μελαγχολία), Femininum von أسود (’áswad, μαύρος) ρίζα س و د (s-w-d)


σέβομαι

σέβομαι altgriechisch σέβομαι


σεβρό

σεβρό französisch chevreau


σεγκοντάρω

σεγκοντάρω Etymologie fehlt


σεγκόντο

σεγκόντο venezianisch segondo


σεζόν

σεζόν französisch saison


σέικερ


σειρά

σειρά Koine-Griechisch


σειρήνα

σειρήνα französisch sirène lateinisch sirena altgriechisch Σειρήν (αντιδάνειο)


σεισμικότητα

σεισμικότητα σεισμικός + -ότητα


σεισμογράφημα

σεισμογράφημα σεισμογράφος + -ημα


σεισμογραφία

σεισμογραφία (entlehnt aus) französisch séismographie / sismographie altgriechisch σεισμός + γράφω


σεισμογράφος

σεισμογράφος (entlehnt aus) französisch séismographe[1] italienisch sismografo (1856) altgriechisch σεισμός + -ο- + ‑graphe -γράφος


σεισμολογία

σεισμολογία Etymologie fehlt


σεισμολόγος

σεισμολόγος (entlehnt aus) französisch séismologue séismologie, σεισμ(ός + -ο- + -λόγος


σεισμός

σεισμός altgriechisch σεισμός + -ισμός


σείστρο

σείστρο Koine-Griechisch σεῖστρον σείω (5. (Lehnbedeutung) englisch rocker)


σείω

σείω altgriechisch σείω


σεκλετίζω

σεκλετίζω σεκλέτ(ι) + -ίζω


σέκος

σέκος italienisch secco + -ς lateinisch siccus indoeuropäisch (Wurzel) *seikʷ


σέλα

σέλα Koine-Griechisch σέλλα (κάθισμα) lateinisch sella sedeo proto-italienisch *sedēō proto-indogermanisch *sed- (κάθομαι)


σελάγισμα

σελάγισμα Etymologie fehlt


σελαγισμός

σελαγισμός Etymologie fehlt


σέλας

σέλας altgriechisch σέλας ((Lehnbedeutung) (γαλλικά) aurore borealis)


σελάχι

σελάχι altgriechisch σελάχιον


σελέμης

σελέμης türkisch selem arabisch سلم (selem)


σεληνάκατος

σεληνάκατος σελήν(η) + άκατος


σελήνη

σελήνη altgriechisch σελήνη proto-griechisch *σελάσ-νᾱ σέλας proto-griechisch *σFελ- indoeuropäisch (Wurzel) *swel- (*kswel-) = καίω.


σεληνιάζομαι

σεληνιάζομαι σελήνη


σεληνιασμός

σεληνιασμός spätgriechisch σεληνιασμός


σελήνιο

σελήνιο (entlehnt aus) neulateinisch selenium altgriechisch Σελήνη


σεληνογραφία

σεληνογραφία französisch sélénographie altgriechisch Σελήν(η) + -ο- + -γραφία


σεληνόφως

σεληνόφως, λόγια λέξη altgriechisch σεληνόφως σελήνη + φῶς


σελίδα

σελίδα altgriechisch σελίς


σελιδοδείκτης

σελιδοδείκτης σελίδα + δείκτης


σελιδοποίηση

σελιδοποίηση σελίδα + -ο- + -ποίηση


σελιδοποιώ

σελιδοποιώ σελίδα + -ο- + ποιώ


σελίνι

σελίνι italienisch scellini Mehrzahl von scellino französisch schelling englisch shilling proto-deutsch *skillingaz *skiljaną (κόβω, χωρίζω, διαιρώ) ( proto-indogermanisch *(s)kelH-) +‎ *-lingaz


σέλινο

σέλινο altgriechisch σέλινον


σελοτέιπ

σελοτέιπ (entlehnt aus) englisch sellotape Sellotape (ομώνυμη μάρκα κολλητικής ταινίας) cellophane ( französisch cellophane cellulose ( cellule lateinisch cellula cella proto-indogermanisch *ḱelnā *ḱel-: καλύπτω) + -phane ( altgriechisch φαίνω) + tape


σελοφάν

σελοφάν (entlehnt aus) französisch cellophane[1] cellulose ( cellule lateinisch cellula cella proto-indogermanisch *ḱelnā *ḱel-: καλύπτω) + -phane ( altgriechisch φαίνω)


σελτές

σελτές türkisch şilte persisch چلته (çilta)


σελώνω

σελώνω σέλα + -ώνω


σεμέν

σεμέν französisch chemin (de table)


σεμές

σεμές σεμέ + ς


σεμιζιέ

σεμιζιέ Etymologie fehlt


σεμινάριο

σεμινάριο italienisch seminario lateinisch seminarium (φυτώριο) semen indoeuropäisch (Wurzel) *séh₁mn̥ (σπόρος) *seh₁- ‎(σπέρνω) +‎ *-mn̥ ((Lehnbedeutung) deutsch Seminar)


σεμνότητα

σεμνότητα altgriechisch σεμνότης σεμνός + -ότης (> ότητα)


σεμνοτυφία

σεμνοτυφία Koine-Griechisch


σεμνύνομαι

σεμνύνομαι altgriechisch σεμνύνομαι, Passiv von σεμνύνω σεμνός


σενάριο

σενάριο italienisch scenario lateinisch scenarium scena / scaena altgriechisch σκηνή (αντιδάνειο)


σεναριογράφος

σεναριογράφος σενάρι(ο) + -ο- + -γράφος


σενσουαλισμός

σενσουαλισμός Etymologie fehlt


σεντέφι

σεντέφι türkisch sedef arabisch صدف (ṣadaf)


σεντόνι

ΔΦΑ : /sɛn.ˈdɔ.ni/


σεντονιάζω

σεντονιάζω σεντόνι


σεντονόπανο

σεντονόπανο σεντόνι + πανί


σεντούκι

σεντούκι mittelgriechisch σεντούκιν arabisch صُنْدُوْق (ʂundūq, κουτί) [1] (βλέπε και τουρκικό sandık, σερβοκροατικό sanduk)


σέντρα

σέντρα englisch centre παλαιά γαλλικά centre lateinisch centrum altgriechisch κέντρον (αντιδάνειο) κεντέω / κεντῶ indoeuropäisch (Wurzel) *ḱent-


σεντράρισμα

σεντράρισμα σεντράρω + -μα σέντρα englisch centre παλαιά γαλλικά centre lateinisch centrum altgriechisch κέντρον (αντιδάνειο) κεντέω / κεντῶ indoeuropäisch (Wurzel) *ḱent-


σεντράρω

σεντράρω σέντρα + -άρω englisch centre παλαιά γαλλικά centre lateinisch centrum altgriechisch κέντρον (αντιδάνειο) κεντέω / κεντῶ indoeuropäisch (Wurzel) *ḱent-


σεξ

σεξ englisch sex französisch sexe lateinisch sexus (φύλο)


σεξισμός

σεξισμός englisch sexism


σεξιστής

σεξιστής englisch sexist


σεξολογία

σεξολογία Etymologie fehlt


σεξολόγος

σεξολόγος Etymologie fehlt


σεξουαλικότητα

σεξουαλικότητα Etymologie fehlt


σέπαλο

σέπαλο Etymologie fehlt


σερ

σερ Etymologie fehlt


σέρα

σέρα italienisch serra


σερβάντα

σερβάντα französisch servante


σερβιέτα

σερβιέτα französisch serviette


σερβίρισμα

σερβίρισμα σερβίρω


σερβίρω

σερβίρω italienisch servire


σέρβις

σέρβις englisch service


σερβίς

σερβίς französisch service


σερβιτόρος

σερβιτόρος italienisch servitore


σερβίτσιο

σερβίτσιο italienisch servizio lateinisch servitium servus indoeuropäisch (Wurzel) *ser-u-o (φρουρός, φύλακας)


σεργιάνι

σεργιάνι türkisch seyran arabisch سيران (sayarān)


σεργιανίζω

σεργιανίζω Etymologie fehlt


σερί

σερί Etymologie fehlt


σερίφης

σερίφης ( französisch shérif) englisch sheriff αγγλοσαξονικά scirgerefa scir + gerefa



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback