Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischλάντζα (1-3) venezianisch lanza lateinisch lancea
λανολίνη französisch lanoline lateinisch lana (μαλλί) + oleum (έλαιο)
λαμπίκος mittelgriechisch λαμπίκον mittellateinisch alembicum arabisch الإِنْبِيق (al-ʾinbīq, δοχείο απόσταξης) الأَنْبِيق (al-ʾanbīq) altgriechisch ἄμβιξ (αντιδάνειο)
λαμπικάρω venezianisch lambicar mittellateinisch alembicum arabisch الإِنْبِيق (al-ʾinbīq: δοχείο απόσταξης) الأَنْبِيق (al-ʾanbīq) altgriechisch ἄμβιξ (αντιδάνειο)
λαμπικάρισμα λαμπικάρισ- (λαμπικάρω) + -μα βενετικά lambicar mittellateinisch alembicum αραβικά الإِنْبِيق (al-ʾinbīq: δοχείο απόσταξης) الأَنْبِيق (al-ʾanbīq) altgriechisch ἄμβιξ Δείτε το αντιδάνειο: λαμπίκος.
λαμπατέρ französisch lampadaire lateinisch lampadarius lampas altgriechisch λαμπάς (αντιδάνειο) λάμπω indoeuropäisch (Wurzel) *leh₂p- (λάμπω)
λάμπα (αντιδάνειο) französisch lamp(e) + -α lateinisch lampada altgriechisch λαμπάς (πυρσός, φως) λάμπω[1]
λάμα italienisch lama lateinisch lamina
λαζαρέτο venezianisch lazareto mittellateinisch Lazarus[1] Koine-Griechisch Λάζαρος hebräisch אלעזר (=ο θεός βοηθός) אל (θεός) + עזר (βοηθός)
λαζάνια italienisch lasagna lateinisch lasanum (κατσαρόλα) altgriechisch λάσανον (στήριγμα κατσαρόλας)
λαγήνι mittelgriechisch λαγήνα lateinisch lagena / lagaena / lagoena / lagona altgriechisch λάγυνος (αντιδάνειο)
λάβαρο Koine-Griechisch λάβαρον lateinisch labarum[1][2] ( ίσως laureum[2] laureus laurus)
κωσταντινάτο mittelgriechisch *κωνσταντινάτον (βλ ἁγιοκωνσταντινάτον) Koine-Griechisch Κωνσταντῖνος lateinisch Constantinus constans consto con + sto proto-italienisch *staēō proto-indogermanisch *sth₂éh₁yeti *steh₂- (ἵστημι)
κώλος mittelgriechisch κῶλος Koine-Griechisch κῶλος (πρωκτός) altgriechisch κῶλον (μέρος, τμήμα σώματος). Εναλλαγή κωλ-, κολ- (κόλον (τμήμα του παχέως εντέρου) πιθανόν με την επίδραση της lateinischς cūlus (πρωκτός)[1][2]
κωδίκελλος spätgriechisch κωδίκελλος / κωδίκιλλος lateinisch codicillus codex
κώδικας Koine-Griechisch κῶδιξ lateinisch codex
κυβισμός von γαλλικό cubisme cube lateinisch cubus ελληνικό κύβος
κρούστα italienisch crosta lateinisch crusta (σκληρός φλοιός)
κρουασάν französisch croissant, μετοχή ενεργητικού ενεστώτα του ρήματος croître lateinisch cresco indoeuropäisch (Wurzel) *ker- (αυξάνω)
κροταλίας lateinisch crotalum altgriechisch κρόταλον
κρετίνος italienisch cretino französisch crétin lateinisch christianus Koine-Griechisch χριστιανός (αντιδάνειο) Χριστός χριστός altgriechisch χρίω proto-indogermanisch *gʰrēy- (χρίω, επαλείφω *gʰer- (τρίβω)
κρετινισμός französisch crétinisme crétin lateinisch christianus Koine-Griechisch χριστιανός (αντιδάνειο) Χριστός χριστός altgriechisch χρίω proto-indogermanisch *gʰrēy- (χρίω, επαλείφω *gʰer- (τρίβω)
κρεσέντο italienisch crescendo lateinisch crescendum cresco (αυξάνω)
κρεπερί französisch crêperie crêpe + -erie παλαιά γαλλικά crespe lateinisch crispus indoeuropäisch (Wurzel) *(s)ker- (κάμπτω, λυγίζω, γυρίζω)
κρέπα französisch crêpe παλαιά γαλλικά crespe lateinisch crispus indoeuropäisch (Wurzel) *(s)ker- (κάμπτω, λυγίζω, γυρίζω)
κρεολός (λόγιο δάνειο) französisch créole (γεννημένος στις Αντίλλες ή στην Καραϊβική) spanisch criollo proto-französisch crioulo criar (ανατρέφω) lateinisch creō[1]
κρέμα αντιδάνειο italienisch crema παλαιά französisch cresme lateinisch chrisma altgriechisch χρῖσμα[1] ή italienisch crema französisch crème spätlateinisch crama κελτική karma (καϊμάκι, ανθόγαλο) με επίδραση της spätlateinischς chrisma altgriechisch χρῖσμα[2] για το καλλυντικό französisch crème[3]
κουτσοφλέβαρος κουτσο- + Φλεβάρης + -ος lateinisch februarius
κουτσός mittelgriechisch κουτσός spätlateinisch coxus (χωλός, κουτσός) lateinisch coxa (ισχίο, γοφός, μηρός) proto-indogermanisch *koḱs-
κουτσαίνω κουτσός + -αίνω mittelgriechisch κουτσός spätlateinisch coxus (χωλός, κουτσός) lateinisch coxa (ισχίο, γοφός, μηρός) proto-indogermanisch *koḱs-
κουτσαβάκης ανθρωπωνύμιο Κουτσαβάκης[1] κούτσαβος κουτσός spätlateinisch coxus (χωλός, κουτσός) lateinisch coxa (ισχίο, γοφός, μηρός) proto-indogermanisch *koḱs-
κούρσος mittelgriechisch κούρσος / κούρσο mittellateinisch cursus lateinisch curro proto-italienisch *korzō proto-indogermanisch *ḱers- (τρέχω)
κούρσεμα mittelgriechisch κούρσεμα κούρσευμα κουρσεύω κοῦρσος mittellateinisch cursus lateinisch curro proto-italienisch *korzō proto-indogermanisch *ḱers- (τρέχω)
κουρσάρος mittelgriechisch κουρσάρος italienisch corsaro mittellateinisch cursarius lateinisch cursus curro proto-italienisch *korzō proto-indogermanisch *ḱers- (τρέχω)
κουρντίζω mittelgriechisch κορδίζω ή άμεσα von altgriechisch χορδή ή von lateinisch chorda altgriechisch χορδή
κουρκουμπίνι italienisch cucurbita lateinisch cucurbita (νεροκολόκυθο)
κουρέλι mittelgriechisch κουρέλλιν spätlateinisch *corellium lateinisch corium (δέρμα) proto-indogermanisch *(s)ker- (κόβω)
κουρελαρία κουρέλι + -αρία mittelgriechisch κουρέλλιν spätlateinisch *corellium lateinisch corium (δέρμα) indoeuropäisch (Wurzel) *(s)ker- (κόβω)
κουρδίζω mittelgriechisch κουρντίζω και κουρδίζω χορδή ή lateinisch corda χορδή
κουράγιο italienisch coraggio[1] (θάρρος, αντοχή) παλαιά οξιτανική γλώσσα coratge παλαιά französisch corage δημώδης lateinisch *coraticum lateinisch cor (καρδιά)[2] proto-italienisch *kord proto-indogermanisch *ḱḗr- / *ḱr̥d- (καρδιά)
κούρα mittelgriechisch κούρα italienisch cura lateinisch cura indoeuropäisch (Wurzel) *kʷeis- (προσέχω)
κούπα Koine-Griechisch κοῦπα lateinisch cupa
κουνιάδος mittelgriechisch gkm venezianisch cognado italienisch cognato lateinisch cognatus con- + natus proto-italienisch *gnātus *gnātos proto-indogermanisch *ǵn̥h₁tós *ǵenh₁- (γίγνομαι, γεννώ)
κουνέλι mittelgriechisch κουνέλι italienisch coniglio (διαλεκτικός τύπος: cunelo, πληθυντικός: cuneli) lateinisch cuniculus. Πιθανώς έχει αρχική ιβηρική[1] προέλευση (βασκικά: kuiuntxi)
κουμπάρος mittelgriechisch κουμπάρος venezianisch compare / ιταλικά compare lateinisch compatrem, Akkusativ von compater com- + pater
κουμμερκιάρης mittelgriechisch κομμερκιάριος lateinisch commerciarius
κουλτούρα lateinisch cultura colo (καλλιεργώ)
κούλουμα πληθυντικός της λέξης *κούλουμο[1][2] κούμουλο[3] mittelgriechisch κούμουλον lateinisch cumulus proto-indogermanisch *ku-m-olo *ḱewh₁- (φουσκώνω, διογκώνω)
κουκούλι mittelgriechisch κουκούλλιν Koine-Griechisch κουκούλλιον lateinisch cucullus
κουκούλα mittelgriechisch κουκούλα/ κουκούλλα spätlateinisch cuculla lateinisch cucullus proto-indogermanisch *kuH-l- *(s)kewH- (καλύπτω)
κούκλα spätlateinisch cuculla[1] lateinisch cucullus proto-indogermanisch *kuH-l- *(s)kewH- (καλύπτω)
κουίντα italienisch quinta, Femininum von quinto lateinisch quintus quinque indoeuropäisch (Wurzel) *pénkʷe
κουζινέτο italienisch cuscinetto υποκοριστικό του cuscino ("μαξιλάρι") αρχαία französisch coissin (französisch coussin) lateinisch coxa ("μηρός" "ισχίο") ή culcita ("στρώμα")
κουζίνα Από το venezianisch cusina Από το lateinisch coquina.
κουβέρτα venezianisch coverta / italienisch coperta coprto lateinisch coopertus, Passiv Perfekt von cooperio con- + operio proto-indogermanisch *h₁epi (ἐπί) + *h₂wer (καλύπτω)
κουβέντα mittelgriechisch κουβέντα κομβέντον / κονβέντον (Neutrum) κομβέντος / κονβέντος (αρσενικό / κόμβενδος (συνάντηση, συνέλευση) lateinisch conventus (συνέλευση) convenio con- + venio proto-italienisch *gʷenjō proto-indogermanisch *gʷm̥yéti *gʷem- (προχωρώ) + *-yéti
κουβέλι slawisch kubeł πρωτοslawisch *kъbьlъ althochdeutsch kūbel lateinisch cupellum cupa indoeuropäisch (Wurzel) *keup- (κοιλότητα) (Χρειάζεται τεκμηρίωση…)
κουάφ französisch coiffe spätlateinisch cofia
κοτλέ französisch côtelé côte + -elé lateinisch costa indoeuropäisch (Wurzel) *kost-
κοτιγιόν französisch (chapeaux de) cotillon cotte + -illon μέση französisch cotte παλαιά γαλλικά cote lateinisch cotta πρωτογερμανικά *kuttô indoeuropäisch (Wurzel) *gudnó- / *gʷewd- (μάλλινα ενδύματα)
κόστος italienisch costo lateinisch consto consisto con + sisto indoeuropäisch (Wurzel) *stísteh₂- *steh₂-
κορσάζ französisch corsage παλαιά γαλλικά cors (σώμα, κορμός) + -age lateinisch corpus indoeuropäisch (Wurzel) *krep- (σώμα)
κορόνα mittelgriechisch κορόνα italienisch corona lateinisch corona altgriechisch κορώνη (αντιδάνειο) ((μουσική) (οικονομία) italienisch corona[1])
κόρο italienisch coro lateinisch chorus altgriechisch χορός (αντιδάνειο)
κορνέτα italienisch cornetta, υποκοριστικό του corno lateinisch cornu proto-indogermanisch *ḱorh₂u / *ḱr̥h₂-no- *ḱerh₂- *ḱer- (κέρας)
κορμοράνος italienisch cormorano mittellateinisch corvus marinus lateinisch corvus + marinus
κορδώνω mittelgriechisch κορδώνω κόρδα + -ώνω lateinisch chorda altgriechisch χορδή (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (ποθώ, λαχταρώ)
κόρδωμα κορδώνω + -μα mittelgriechisch κορδώνω κόρδα + -ώνω lateinisch chorda altgriechisch χορδή (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (ποθώ, λαχταρώ)
κορδόνι (αντιδάνειο) venezianisch cordon lateinisch chorda altgriechisch χορδή. siehe auch mittelgriechisch κόρδα[1]
κόρδα mittelgriechisch κόρδα lateinisch chorda altgriechisch χορδή (δωρικός τύπος: χορδά) (αντιδάνειο)
κοράλλι mittelgriechisch κοράλλιν Koine-Griechisch κοράλλιον lateinisch corall(i)um πιθανόν αντολικής προέλευσης, σημιτική (siehe auch το εβραϊκό רָל ('goral')[1]
κόππα altgriechisch κόππα, σημιτικής προέλευσης. siehe auch το φοινικικό qoph, και το lateinisch Q.
κονφερασιέ französisch conférencier conférence lateinisch confero fero indoeuropäisch (Wurzel) *bʰer-
κοντσέρτο italienisch concerto lateinisch concerto con- + certo certus, Passiv Perfekt von cerno proto-italienisch *krinō indoeuropäisch (Wurzel) *krey- (κινώ, χωρίζω, διαιρώ)
κοντραμπατζής κοντραμπάντο italienisch contrabbando lateinisch contra + bannum (διάταγμα, ψήφισμα)
κοντοσούβλι κοντο- + σούβλα + -ι lateinisch subula
κονκλάβιο lateinisch conclave con- + clavis (κλειδί), δωμάτιο που μπορεί να κλειδωθεί
κονδύλωμα (entlehnt aus) neulateinisch condyloma altgriechisch κονδύλωμα κόνδυλος κονδός κοντός κεντέω proto-indogermanisch *ḱent-
κομφορμιστής französisch conformiste englisch conformist conform μέση englisch conformen παλαιά französisch conformer lateinisch conformare, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος conformo formo forma
κομφορμισμός französisch conformisme conformiste englisch conformist conform μέση englisch conformen παλαιά γαλλικά conformer lateinisch conformare, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος conformo con- + formo altgriechisch μορφή (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *mer- (λάμψη)
κόμπρα proto-französisch cobra de capello (φίδι με καπέλο) lateinisch colubra
κομπόστα mittelgriechisch κομπόστα italienisch composta composto comporre lateinisch componere, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος compono con- + pono proto-italienisch *poznō po- + sinō *tḱi-né-ti *tḱey- *teḱ (γεννώ, γίνομαι γονιός)
κόμπλεξ (entlehnt aus) englisch complex deutsch Komplex lateinisch complexus complector plecto proto-italienisch *plektō proto-indogermanisch *pleḱ- (πλέκω)
κομπιούτερ englisch computer compute französisch computer lateinisch computo
κομπέρ französisch compère lateinisch compater pater proto-italienisch *patēr indoeuropäisch (Wurzel) *ph₂tḗr
κομμουνιστής französisch communiste commun παλαιά γαλλικά comun lateinisch communis Παλαιά Λατινική comoine[m] / *comoenus indoeuropäisch (Wurzel) *ḱom-moy-n- *mey- (αλλάζω)
κομμουνισμός französisch communisme commun + -isme lateinisch communis Παλαιά Λατινική comoine[m] / *comoenus indoeuropäisch (Wurzel) *ḱom-moy-n- *mey- (αλλάζω)
κομμέρκιον από τo lateinisch commercium (εμπόριο)
κομιτάτο italienisch comitato französisch comité lateinisch committo mitto indoeuropäisch (Wurzel) *meyth₂- / *mith₂- (αλλάζω, μετακινώ)
κομιτατζής türkisch komitacı komita französisch comité lateinisch committo mitto indoeuropäisch (Wurzel) *meyth₂- / *mith₂- (αλλάζω, μετακινώ
κόμης lateinisch comes, ακόλουθος
κόλπο mittelgriechisch κόλπο italienisch colpo spätlateinisch colpus lateinisch colophus colaphus altgriechisch κόλαφος (αντιδάνειο)
κολόνια italienisch colonia französisch eau de Cologne (νερό von Κολωνία) Cologne lateinisch Colonia (Agrippina) colonia (αποικία) colonus colo *quelō proto-indogermanisch *kʷel- (κινώ, τριγυρίζω)
κολόνα italienisch colonna lateinisch columna columen culmen proto-italienisch *kolamen proto-indogermanisch *kelH- (ανέρχομαι, ψηλώνω, λόφος)
κόλον (λόγιο) altgriechisch κόλον άγνωστης ετυμολογίας. Για τους ιατρικούς όρους, επίδραση της lateinischς colum.[1] Δεν συνδέεται με το κώλος, ούτε με το κολοβός.
κολιέ απροσάρμοστo δάνειο από τη französisch collier lateinisch collum proto-indogermanisch *kwol-o- (λαιμός)
κολιγιά κολίγας + -ιά mittelgriechisch κολλίγας lateinisch collega cum + lego
κολίγας mittelgriechisch κολλίγας lateinisch collega cum + lego
κολεκτίβα (λόγιο δάνειο) ρωσική коллекти́в, Genitiv: коллекти́ва lateinisch collectivus (συνολικός)[1][2]
κολάν französisch collant lateinisch colla altgriechisch κόλλα
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.