Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischανακοινώνω altgriechisch ἀνακοινόω-ἀνακοινῶ
αλκυόνα altgriechisch ἀλκυών
χειροθεσία Koine-Griechisch χειροθεσία altgriechisch χείρ + τίθημι
πλους altgriechisch πλοῦς, αττικός συνηρημένος τύπος του πλόος
μπονάτσα mittelgriechisch μπονάτσα venezianisch bonazza ή italienisch bonaccia lateinisch malacia με απώτατη αρχή την altgriechisch μαλακία → Δείτε την ετυμολογία της mittelgriechischς
κηρός altgriechisch κηρός
επίδεση altgriechisch ἐπίδεσις ἐπιδέω
βρύο altgriechisch βρύον
βουίζω mittelgriechisch βοΐζω altgriechisch βοάω/βοῶ
αποτυγχάνω altgriechisch ἀποτυγχάνω ἀπό + τυγχάνω indoeuropäisch (Wurzel) *dʰewgʰ- (παράγω, δύναμαι, πετυχαίνω)
ανατέλλω altgriechisch ἀνατέλλω
αγαθοεργία altgriechisch ἀγαθοεργία → siehe: ἀγαθός, ἔργον και -ία
προκόβω altgriechisch προκόπτω πρό + κόπτω proto-indogermanisch *kop- (χτυπώ, πλήττω). Συγχρονικά αναλύεται σε προ- + κόβω
πηγάζω altgriechisch πηγάζω πηγή
νοστιμάδα mittelgriechisch νοστιμάδα νόστιμος + -άδα altgriechisch νόστιμος νόστος νέομαι indoeuropäisch (Wurzel) *nes-
ιππεύω altgriechisch ἱππεύω ἵππος + -εύω
εξελίσσω altgriechisch ἐξελίσσω
εκσκαφή Koine-Griechisch ἐκσκαφή ἐκσκάπτω ἐκ + altgriechisch σκάπτω
δακρύζω altgriechisch δακρύω δάκρυ / δάκρυον indoeuropäisch (Wurzel) *dáḱru *dr̥ḱ-h₂eḱru
αχλύς altgriechisch ἀχλύς
αυτόχθων altgriechisch αὐτόχθων αὐτός + χθών, χθονός (=γη)
αστερίας altgriechisch ἀστερίας
Αρσινόη altgriechisch Ἀρσινόη
ανασύρω Katharevousa ἀνασύρω (ἀνά και σύρω mittelgriechisch ἀνασύρνω και ἀνασέρνω altgriechisch ἀνασύρομαι
χρησιμοθηρία χρήσιμος + -θηρία θήρα και altgriechisch θηράω-ῶ
συμπίλημα altgriechisch συμπιλῶ
παιδοκτόνος altgriechisch παιδοκτόνος. Συγχρονικά αναλύεται σε παιδο- + -κτόνος ( κτείνω)
κοφίνι mittelgriechisch κοφίνι(ν) Koine-Griechisch κοφίνιον, υποκοριστικό τού altgriechisch κόφινος
καταισχύνη mittelgriechisch altgriechisch καταισχύνω
εναιώρημα altgriechisch (ἐναιώρημα). Από το ρήμα ἐναιωροῦμαι.
ασάλευτος altgriechisch ἀσάλευτος
φυλάσσω altgriechisch φυλάσσω προελληνικό *pʰulakyō
σπαράγγι altgriechisch ἀσπάραγος
παλαμάρι mittelgriechisch παλαμάριον italienisch palamara mittellateinisch palamarius altgriechisch παλάμη (αντιδάνειο)
κοσμιότητα altgriechisch κοσμιότης
κοσμήτορας altgriechisch κοσμήτωρ / κοσμητής κοσμέω, -ῶ
κατσουφιάζω altgriechisch κατηφής
θειάφι mittelgriechisch θειάφι(ν) Koine-Griechisch θειάφιον altgriechisch θεῖον
έρπω altgriechisch ἕρπω proto-indogermanisch *serp- (έρπω)
ειλεός altgriechisch εἰλεός εἰλέω εἴλω proto-indogermanisch *uelHu-
διώκω altgriechisch διώκω δίω proto-indogermanisch *dih₁- (κινώ γρήγορα)
βαρούλκο altgriechisch βαρουλκός (μηχανή) βάρος + ἕλκω
αδράχτι mittelgriechisch αδράχτι Koine-Griechisch ἀδράκτιον, υποκοριστικό του ἄδρακτος altgriechisch ἄτρακτος
τύφος altgriechisch τῦφος
στενεύω στενός + -εύω altgriechisch στενός
πυρόμετρο (entlehnt aus) französisch pyromètre altgriechisch πῦρ + μέτρον
πρόσμειξη altgriechisch πρόσμειξις προσμείγνυμι ((Lehnübersetzung) englisch admixture)
νύξη Koine-Griechisch νύξις altgriechisch νύσσω (κεντώ, τσιμπώ)
κυρτός altgriechisch κυρτός
καραβίδα altgriechisch καραβίς, υποκοριστικό του κάραβος
ελαύνω altgriechisch ἐλαύνω proto-indogermanisch *h₁el- (κινώ, οδηγώ, πηγαίνω)
εικονογράφημα mittelgriechisch εικονογράφημα Koine-Griechisch εἰκονογραφέω altgriechisch εἰκονογράφος εἰκών + γράφω
Αννίβας altgriechisch Ἀννίβας lateinisch Hannibal
αερολογία αερολόγος + -ία altgriechisch ἀήρ + λέγω
χλευάζω altgriechisch χλευάζω
υφή altgriechisch ὑφή[1]
τάλαντο altgriechisch τάλαντον (ισορροπία, ζυγός, μονάδα βάρους) indoeuropäisch (Wurzel) *tl̥h₂ent- *telh₂-
παντρειά mittelgriechisch παντρειά ὑπανδρειά ὑπανδρία altgriechisch ὕπανδρος (γυνή)
ξερός altgriechisch ξερός, ξηρός
ναύκληρος altgriechisch ναύκληρος
μελομακάρονο μέλι + -ο- + μακαρόνι ( italienisch maccaroni maccheroni, Mehrzahl von maccherone maccare Koine-Griechisch μακαρία (αντιδάνειο) altgriechisch μάκαρ) + -ο
μαρτυρώ altgriechisch μαρτυρῶ
κηροζίνη (entlehnt aus) englisch kerosene altgriechisch κηρός
κείμαι altgriechisch κεῖμαι proto-indogermanisch *ḱey- (κείμαι)
εισδοχή altgriechisch εἰσδοχή εἰς + δέχομαι
αποτυχών altgriechisch ἀποτυχών, μετοχή αορίστου β' του ἀποτυγχάνω
απόθεση altgriechisch ἀπόθεσις
σινεμασκόπ (entlehnt aus) französisch cinémascope CinemaScope (σήμα κατατεθέν) cinéma ( altgriechisch κίνημα) + -scope ( altgriechisch σκοπέω σκοπός)
πνίγω altgriechisch πνίγω indoeuropäisch (Wurzel) *pnew- (αναπνέω)
παραβάλλω altgriechisch παραβάλλω παρά + βάλλω
κεντώ altgriechisch κεντέω-ῶ
δράκαινα altgriechisch δράκαινα, Femininum von δράκων
αχείλι mittelgriechisch αχείλιν altgriechisch χεῖλος
αρθροπάθεια (entlehnt aus) englisch arthropathy altgriechisch ἄρθρον ( ἀραρίσκω) + -πάθεια ( πάσχω)
στρεπτόκοκκος (entlehnt aus) französisch streptocoque altgriechisch στρεπτός + κόκκος
πάχνη altgriechisch πάχνη
παιδίσκη altgriechisch , υποκοριστικό του ἡ παῖς
οχλοκρατία altgriechisch ὀχλοκρατία
ξεκοίλιασμα ξεκοιλιάζω + -μα mittelgriechisch ξεκοιλιάζω ξε- + κοιλιά altgriechisch κοιλία
λανθάνω altgriechisch λανθάνω
κατωφέρεια altgriechisch κατωφέρεια κατωφερής κάτω + φέρω
θέσπισμα altgriechisch θέσπισμα ("χρησμός" και στο Βυζάντιο "διάταγμα") θεσπίζω
άτεχνος altgriechisch ἄτεχνος (‹ στερητικό α + -τεχνος ‹ τέκτων "δημιουργός"
αποφορά Koine-Griechisch ἀποφορά (παρόμοια σημασία) altgriechisch ἀποφορά
αντιτίθεμαι altgriechisch ἀντιτίθεμαι ἀντί + τίθεμαι
αντίδωρο Koine-Griechisch ἀντίδωρον altgriechisch ἀντί + δῶρον
υστερώ (λόγιο) altgriechisch ὑστερῶ / ὑστερέω
προβαίνω altgriechisch προβαίνω πρό + βαίνω ((Lehnübersetzung) englisch proceed)
παραστάτης altgriechisch παραστάτης
παραπέτασμα altgriechisch παραπέτασμα
κρημνός altgriechisch κρημνός
κίβδηλος altgriechisch κίβδηλος κίβδος "σκουριά με την οποία νόθευαν το χρυσό"
κατάμαυρος mittelgriechisch κατάμαυρος κατα- + μαύρος Koine-Griechisch μαῦρος / μαυρός altgriechisch ἀμαυρός proto-indogermanisch *mau-ro- (ανήλιαγος, μαύρος, σκοτεινός)
κατάβασις altgriechisch κατάβασις
ισοδυναμία altgriechisch ἰσοδυναμία / ίσος + δύναμη + -ία
γάντζος venezianisch ganzo altgriechisch γαμψός (αντιδάνειο)[1]
αποκρίνομαι altgriechisch ἀποκρίνομαι
ψεκάζω Koine-Griechisch ψεκάζω altgriechisch ψακάζω ψακάς (σταγόνα ψιλής βροχής)
φθονώ altgriechisch φθονέω-ῶ φθόνος
τρυγόνι Koine-Griechisch τρυγόνιον altgriechisch τρυγών + κατάληξη υποκοριστικού -ιον
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.