Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischαντέφεση αντι- + έφεση
αντέχω altgriechisch ἀντέχω
άντζα mittelgriechisch άντζα / άτζα italienisch anca δημώδης lateinisch *hanca φραγκική *hanka proto-deutsch *ankō (άρθρωση, κλείδωση) proto-indogermanisch *ang- (άρθρωση, κλείδωση)
αντζουγόπαστα αντζούγια + -ο- + πάστα
αντζούρι türkisch acur osmanisch türkisch آجر (âcürr) arabisch آجُرّ (ʾājurr) aramäisch ???????????????? (*ʾaggor /ʾgwr/) akkadisch ???????????????? (agurru, ukurru) sumerisch al.ùr.(r)a
αντζουριά αντζούρι + -ά türkisch acur osmanisch türkisch آجر (âcürr) arabisch آجُرّ (ʾājurr) aramäisch ???????????????? (*ʾaggor /ʾgwr/) akkadisch ???????????????? (agurru, ukurru) sumerisch al.ùr.(r)a
αντηλαρίζω αντήλι
αντηλάρισμα αντηλαρίζω + -μα
αντήλι mittelgriechisch ἀντήλιον altgriechisch ἀντήλιος ἀντί + ἥλιος
αντηλιά altgriechisch ἀντήλιος
αντήλιο Etymologie fehlt
αντηρίδα Katharevousa αντηρίς altgriechisch ἀντηρίς ἀντί + ἐρείδω (4,5. (Lehnbedeutung) französisch contrefort)
αντηχείο Katharevousa αντηχείον αντηχώ + -είον ((Lehnübersetzung) englisch resonator)
αντήχηση Etymologie fehlt
αντηχώ altgriechisch ἀντηχέω - ἀντηχῶ
αντί altgriechisch ἀντί proto-indogermanisch *h₂énti
αντιαμερικανισμός αντι- + αμερικανισμός ((Lehnübersetzung) englisch anti-Americanism)
αντιβαίνω Etymologie fehlt
αντίβαρο αντί + βάρος + -ο ((Lehnübersetzung) französisch contrepoids)
αντιβασιλέας Koine-Griechisch ἀντιβασιλεύς
αντιβασιλεία αντιβασιλεύς + -εία Koine-Griechisch ἀντιβασιλεύς ἀντί + altgriechisch βασιλεύς
αντιβασιλιάς Koine-Griechisch ἀντιβασιλεύς ἀντί + altgriechisch βασιλεύς
αντιβασιλικός αντι- + βασιλικός ((Lehnübersetzung) französisch antiroyaliste)
αντιβασίλισσα αντιβασιλεύς + κατάληξη θηλυκού -ισσα
αντιβιοτικό Maskulinum von αντιβιοτικός (entlehnt aus) englisch antibiotic altgriechisch ἀντί + βιωτικός βίος indoeuropäisch (Wurzel) *gʷíh₃we- (ζω)
αντιβίωση (entlehnt aus) englisch antibiosis altgriechisch ἀντί + βίωσις βιόω / βιῶ βίος indoeuropäisch (Wurzel) *gʷíh₃we- (ζω)
αντιβουίζω αντι- + βουίζω
αντιβούισμα αντιβουίζω + -μα
αντιβράχιο αντι- + βραχίων + -ο ((Lehnübersetzung) französisch avant-bras)
αντιγνωμία Etymologie fehlt
Αντιγόνη altgriechisch Ἀντιγόνη
αντιγόνο Katharevousa αντιγόνον αντί + γόνος + -ον ((Lehnübersetzung) französisch antigène)
αντιγραφέας altgriechisch ἀντιγραφεύς
αντιγραφή mittelgriechisch ἀντιγραφή Koine-Griechisch ἀντιγραφή (=ἀντίγραφον, μεταγραφή) altgriechisch ἀντιγραφή ἀντί + γραφή ((Lehnbedeutung) γαλλικά copie)
αντίγραφο altgriechisch ἀντίγραφον, Maskulinum von ἀντίγραφος ἀντιγράφω ἀντί + γράφω ((Lehnbedeutung) französisch copie)
αντιγυρίζω αντί + γυρίζω
αντιδάνειο αντι- + δάνειο ((Lehnübersetzung) deutsch Rückwanderer)
αντίδερο mittelgriechisch αντίδερο αντίδωρο αντί + δώρο
αντιδήμαρχος αντι- +δήμαρχος
αντιδημοτικότητα αντιδημοτικός + -ότητα
αντίδι όψιμη mittelgriechisch mittelgriechisch εντύβιον, υποκ. του έντυβον και ίντυβον λατ. intibus.
αντιδιαδηλώνω αντιδιαδήλωση + -ώνω (αναδρομικός σχηματισμός) ((Lehnübersetzung) französisch contre-manifestation)
αντιδιαδήλωση αντι- + διαδήλωση ((Lehnübersetzung) französisch contre-manifestation)
αντιδιαδηλωτής αντιδιαδηλώνω + -τής αντιδιαδήλωση + -ώνω (αναδρομικός σχηματισμός) ((Lehnübersetzung) französisch contre-manifestation)
αντιδιανοητικότητα αντιδιανοητικός + -ότητα
αντιδιανοητισμός αντιδιανοητικός + -ισμός
αντιδιαστέλλω Koine-Griechisch ἀντιδιαστέλλω
αντιδιαστολή spätgriechisch ἀντιδιαστολή ἀντιδιαστέλλω
αντιδιείσδυση αντι- + διείσδυση
αντιδικία Koine-Griechisch ἀντιδικία
αντίδικος altgriechisch ἀντίδικος
αντιδικώ altgriechisch ἀντιδικέω / ἀντιδικῶ
αντιδογματισμός αντι- + δογματισμός
αντιδόνηση αντιδονώ + -ση
αντιδονώ mittelgriechisch αντιδονώ ἀντί + δονέω / δονῶ
αντίδοτο Koine-Griechisch ἀντίδοτον, Maskulinum von ἀντίδοτος altgriechisch ἀντιδίδωμι ἀντί + δίδωμι
αντίδραση Koine-Griechisch ἀντίδρασις altgriechisch ἀντιδράω / ἀντιδρῶ ἀντί + δράω / δρῶ indoeuropäisch (Wurzel) *derǝ- / drā- (δρω) ((Lehnbedeutung) französisch réaction)
αντιδραστήρας αντιδρώ + -τήρας ((Lehnübersetzung) englisch reactor)
αντιδραστήριο Katharevousa αντιδραστήριον αντιδρώ + -τήριον ((Lehnübersetzung) französisch réactif)
αντιδραστικότητα αντιδραστικός + -ότητα
αντιδρώ altgriechisch ἀντιδρῶ
αντιδυναστικός (entlehnt aus) französisch antidynastique anti- + dynastique altgriechisch δυναστικός δυνάστης δύναμαι
αντίδωρο Koine-Griechisch ἀντίδωρον altgriechisch ἀντί + δῶρον
αντιεμετικό Maskulinum von αντιεμετικός französisch antiémétique anti- ( altgriechisch ἀντι-) + émétique (altgriechisch ἐμετικός) (αντιδάνειο)
αντιευρωπαϊσμός αντι- + ευρωπαϊσμός
αντιζηλία Koine-Griechisch ἀντιζηλία ἀντίζηλος
αντίζηλος Koine-Griechisch ἀντίζηλος ἀντί + altgriechisch ζῆλος indoeuropäisch (Wurzel) *yeh₂-
αντιζύγι mittelgriechisch αντιζύγι(ν) altgriechisch ἀντίζυγος ἀντί + ζυγός
αντιζυγία Koine-Griechisch ἀντιζυγία altgriechisch ἀντίζυγος ἀντί + ζυγός
αντιζυγιάζω αντι- + ζυγιάζω
αντιζύγιασμα αντιζυγιάζω + -μα
αντίζυγο mittelgriechisch αντίζυγο(ν) altgriechisch ἀντίζυγος ἀντί + ζυγός
αντιήρωας αντι- + ήρωας ((Lehnübersetzung) französisch antihéros)
αντιθάλαμος αντι- + θάλαμος, (Lehnübersetzung) italienisch anticamera
αντίθεση αντί+θέση
αντιθετικά αντιθετικός + -ά
αντίθετο Maskulinum von αντίθετος
αντίθετος altgriechisch ἀντίθετος ἀντί + τίθημι
αντιθέτω altgriechisch ἀντιτίθημι ἀντί + τίθημι
αντιθέτως altgriechisch ἀντιθέτως
αντιισταμινικό Maskulinum von αντιισταμινικός französisch antihistaminique
αντίκα italienisch antica, Femininum von antico lateinisch antiquus indoeuropäisch (Wurzel) *h₂énti-h₃kʷós (που έχει εμφανιστεί πιο πριν) *h₂énti (*h₂ent-: μπροστά) + *h₃ekʷ- (μάτι, βλέπω)
αντικαθίσταμαι παθητική φωνή του αντικαθιστώ
αντικαθιστώ altgriechisch ἀντικαθίστημι
αντικαθρεφτίζω αντι- + καθρεφτίζω ((Lehnbedeutung) αντικατοπτρίζω)
αντικαθρέφτισμα αντικαθρεφτίζω + -μα
αντικαθρεφτισμός αντικαθρεφτίζω + -μός
αντικαλλιτεχνικά αντικαλλιτεχνικός + -ά
αντικάμαρα italienisch anticamera anti- + camera lateinisch camera / camara altgriechisch καμάρα (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *kam- (καμπή)
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.