Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



ξυλόπνευμα

ξυλόπνευμα ξύλο + οινόπνευμα


ξυλοπόδαρο

ξυλοπόδαρο ξύλο + -ο- + ποδάρι + -ο


ξυλόσομπα

ξυλόσομπα ξύλο + -ο- + σόμπα


ξυλοσοφία

ξυλοσοφία Etymologie fehlt


ξυλουργείο

ξυλουργείο ξυλουργός + -είο Koine-Griechisch ξυλουργός altgriechisch ξύλον + ἔργον


ξυλουργική

ξυλουργική substantiviertes Femininum des Adjektivs: ξυλουργικός


ξυλουργός

ξυλουργός Koine-Griechisch ξυλουργός altgriechisch ξύλον + ἔργον


ξυλοφάγος

ξυλοφάγος Etymologie fehlt


ξυλοφόρτωμα

ξυλοφόρτωμα ξυλοφορτώνω


ξυλοφορτώνω

ξυλοφορτώνω ξύλο + φορτώνω


ξυλόφωνο

ξυλόφωνο (entlehnt aus) französisch xylophone altgriechisch ξύλον + φωνή


ξύνω

ξύνω mittelgriechisch ξύνω altgriechisch ξύω


ξύπνημα

ξύπνημα ξυπνώ + -μα mittelgriechisch ξυπνῶ Koine-Griechisch ἐξυπνόω / ἐξυπνῶ ἔξυπνος ἐξ + altgriechisch ὕπνος


ξυπνητήρι

ξυπνητήρι ξύπνημα + -τήρι


ξυπνητούρια

ξυπνητούρια ξυπνητός + -ούρια


ξύπνος

ξύπνος Etymologie fehlt


ξυπνός

ξυπνός mittelgriechisch ξυπνός Koine-Griechisch ἔξυπνος ἐξ + altgriechisch ὕπνος


ξυπνώ

ξυπνώ mittelgriechisch ξυπνῶ Koine-Griechisch ἐξυπνόω / ἐξυπνῶ ἔξυπνος ἐξ + altgriechisch ὕπνος


ξυπόλυτος

ξυπόλυτος mittelgriechisch ξυπόλυτος ἐξυπόλυτος ἐξυπολύομαι ἐξ + altgriechisch ὑπολύω λύω


ξυραφάκι

ξυραφάκι ξυράφι + υποκοριστικό επίθημα -άκι


ξυράφι

ξυράφι altgriechisch ξυρόν ξυρῶ


ξυραφιά

ξυραφιά ξυράφι


ξυραφίζω

ξυραφίζω ξυράφι + -ίζω


ξυρίζω

ξυρίζω spätgriechisch altgriechisch ξυρόν


ξύρισμα

ξύρισμα mittelgriechisch ξύρισμα ξυρίζω


ξύσιμο

ξύσιμο ξύνω


ξύσμα

ξύσμα altgriechisch ξύσμα ξύω


ξυστήρι

ξυστήρι ξύνω


ξύστης

ξύστης Etymologie fehlt


ξυστός

ξυστός ξύνω altgriechisch ξύω


ξύστρα

ξύστρα Koine-Griechisch ξύστρα altgriechisch ξέω


ξυστρί

ξυστρί Koine-Griechisch ξυστρίον, υποκοριστικό του altgriechisch ξύστρον


ξυστρίζω

ξυστρίζω ξυστρί + -ίζω Koine-Griechisch ξυστρίον, υποκοριστικό του altgriechisch ξύστρον


ξύστρον

ξύστρον Etymologie fehlt


ξύω

ξύω altgriechisch ξύω


ξωθιά

ξωθιά εξωτικιά


ξωκλήσι

ξωκλήσι εξωκλήσι (orthografische Vereinfachung) εξωκκλήσι mittelgriechisch ἐξωκκλήσιον altgriechisch ἔξω + ἐκκλησία καλέω / καλῶ


ξωτικό

ξωτικό mittelgriechisch λέξη, substantiviertes Neutrum von ελληνιστικού επιθέτου ἐξωτικός


ξωτικός

ξωτικός spätgriechisch ἐξωτικός


όαση

όαση (λόγιο) altgriechisch ὄασις[1] altägyptisch wḥ't ( =καζάνι, κοίλωμα, λάκκος) (πβ. Αραβικά: wãḥat)


οβάλ

οβάλ französisch ovale lateinisch ovum (αβγό)


οβελίας

οβελίας altgriechisch ὀβελίας ὀβελός


οβελίζω

οβελίζω Etymologie fehlt


οβελίσκος

οβελίσκος altgriechisch ὀβελίσκος ὀβελὸς (σούβλα - οριζόντια γραμμή)


οβελισμός

οβελισμός Etymologie fehlt


οβελός

οβελός Etymologie fehlt


οβίδα

οβίδα Katharevousa οβίς französisch obus deutsch Haubitze τσεχική houfnice houf proto-deutsch *haupaz *hauppaz indoeuropäisch (Wurzel) *kouHp-nó-


οβιδοβόλο

οβιδοβόλο οβίδα + -βόλο ( βάλλω)


όβολο

όβολο altgriechisch ὀβολός


οβολός

οβολός altgriechisch ὀβολός


Οβριός

Οβριός Εβραίος


ογδοήκοντα

ογδοήκοντα altgriechisch ὀγδοήκοντα


ογδόντα

ογδόντα ογδοήκοντα


ογδοντάδα

ογδοντάδα ογδόντα + -άδα, ( altgriechisch : -άς -άδος)


όγδοος

όγδοος altgriechisch ὄγδοος


ογκόλιθος

ογκόλιθος όγκ(ος) + -ό- + λίθος


ογκολόγος


όγκος

όγκος altgriechisch ὄγκος


ογκρατέν

ΔΦΑ : /ɔ.ɡɾa.ˈtɛn/


ογκώδης

ογκώδης altgriechisch ὀγκώδης ὄγκος + -ώδης


όγκωμα

όγκωμα Etymologie fehlt


ογκώνω

ογκώνω altgriechisch ὀγκόω / ὀγκῶ ὄγκος


οδαλίσκη

οδαλίσκη französisch odalisque türkisch اوطه‌لق / odalık اوده / oda


όδευση

όδευση altgriechisch ὅδευσις


οδεύω

οδεύω altgriechisch ὁδεύω


οδήγημα

οδήγημα οδηγώ + -μα


οδήγηση

οδήγηση Koine-Griechisch ὁδήγησις altgriechisch ὁδηγῶ ὁδός + -ηγῶ ἄγω


οδηγητής

οδηγητής οδηγώ


οδηγήτρια

οδηγήτρια οδηγητής + -τρια


οδηγία

οδηγία altgriechisch ὁδηγία ὁδηγός


οδηγισμός

οδηγισμός Etymologie fehlt


οδηγός

οδηγός altgriechisch ὁδηγός ὁδός + ἄγω


οδηγώ

οδηγώ altgriechisch ὁδηγῶ ὁδός + -ηγῶ ( ἄγω, με έκταση του πρώτου φωνήεντος )


οδοδείκτης

οδοδείκτης mittelgriechisch οδοδείκτης ὁδός + δείκτης


οδοιπορία

οδοιπορία altgriechisch ὁδοιπορία ὁδοιπόρος ὁδός + πόρος


οδοιπόρος

οδοιπόρος altgriechisch ὁδοιπόρος ὁδός + πόρος


οδοιπορώ

οδοιπορώ altgriechisch ὁδοιπορῶ ὁδοιπόρος


οδοκαθαριστής

οδοκαθαριστής οδός + καθαριστής


οδομαχία

οδομαχία οδός + μάχη


οδοντάγρα

οδοντάγρα οδοντ- ( ὁδούς, Genitiv ὁδόντος) + ἀγρα


οδοντιατρείο

οδοντιατρείο Etymologie fehlt


οδοντιατρική

οδοντιατρική Etymologie fehlt


οδοντίατρος

οδοντίατρος οδοντ- + -ίατρος, (Lehnübersetzung) deutsch Zahnarzt[1]


οδοντίνη

οδοντίνη Etymologie fehlt


οδοντόβουρτσα

οδοντόβουρτσα


οδοντογιατρός

οδοντογιατρός Etymologie fehlt


οδοντογλυφίδα

οδοντογλυφίδα οδοντο- + γλυφίδα


οδοντόπαστα

οδοντόπαστα Etymologie fehlt


οδοντοσκόπιο

οδοντοσκόπιο δόντι + -σκόπιο


οδοντοστοιχία

οδοντοστοιχία οδούς (Genitiv: οδόντος) + -ο- + -στοιχία ( στοίχος)


οδοντοτεχνίτης

οδοντοτεχνίτης οδοντο- + τεχνίτης


οδοντοφυΐα

οδοντοφυΐα altgriechisch ὀδοντοφυΐα ( οδοντοφυώ /-έω οδοντο- + -φυώ φυής φύω / -ομαι)


οδόντωση

οδόντωση οδούς (Genitiv: οδόντος) + -ωση


οδοποιία

οδοποιία altgriechisch ὁδοποιία ὁδός + -ποιία


οδός

οδός altgriechisch ὁδός proto-indogermanisch *sodos *sed- (κάθομαι / sedeo)


οδόσημο


οδόστρωμα

οδόστρωμα οδο- (οδός) + στρώμα (Lehnübersetzung) deutsch Strassenbelag


οδόστρωση

οδόστρωση Katharevousa ὁδόστρωσις Koine-Griechisch ὁδοστρωσία altgriechisch ὁδός + στρώννυμι


οδοστρωτήρας

οδοστρωτήρας οδός + στρώνω + -τήρας


οδούς

οδούς altgriechisch ὀδούς



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback