Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



μαγείρισσα

μαγείρισσα altgriechisch μαγείρισσα


μαγειρίτσα

μαγειρίτσα μαγειριά + -ίτσα Koine-Griechisch μαγειρία altgriechisch μάγειρος


μάγεμα

μάγεμα mittelgriechisch altgriechisch μάγευμα


μαγερειό


μαγέρικο

μαγέρικο Etymologie fehlt


μαγεύω

μαγεύω altgriechisch


μάγια

ΔΦΑ : /ˈma.ʝa/


μαγιά

μαγιά türkisch maya persisch مايه (māya)


μαγικός

μαγικός altgriechisch μαγικός μάγος αρχαία persisch magush


μαγιό

μαγιό französisch maillot maille λατινικά macula


μαγιονέζα

μαγιονέζα französisch mayonnaise


μαγιόξυλο

μαγιόξυλο Μά(ης) + -ό- + ξύλο (τροπή του [i] > [ʝ][1] όπως στο Μαγιού με συνίζηση και συμφωνοποίηση[2] επίδραση και της λέξης μάγια)


μάγισσα

μάγισσα μάγος + κατάληξη θηλυκού -ισσα


μάγιστρος

μάγιστρος λατινικά magister (άρχοντας, επιβλέπων)


μαγκάλι

μαγκάλι türkisch mangal arabisch منقل (minqal)


μάγκας

μάγκας μάγκα (θηλυκό, επί Τουρκοκρατίας: ομάδα άτακτων πολεμιστών)[1] albanisch mang(ë) + -ας türkisch manga (μικρό στρατιωτικό σώμα, διμοιρία)[2] παλαιά italienisch banca ή banka (πάγκος κωπηλατών σε γαλέρα)


μαγκιά

μαγκιά Etymologie fehlt


μαγκιόρος

μαγκιόρος


μαγκίπιον

μαγκίπιον μάγκιψ lateinisch manceps manus + capio


μαγκίτης

μαγκίτης Etymologie fehlt


μαγκλαράς

μαγκλαράς αβέβαιης ετυμολογίας, του μεγάλος να φαίνεται να αποκλείεται, ίσως von μέγκλος ή τη μέγκλα λένε οι ειδικοί


μαγκούρα

μαγκούρα Etymologie fehlt


μαγκώνω

μαγκώνω μάγκανο μάγγανον


μάγμα

μάγμα μεταγενέστερη μάγμα altgriechisch μάσσω


μαγνησία

μαγνησία Μαγνησία λίθος Μαγνησία (περιοχή)


μαγνήσιο

μαγνήσιο (entlehnt aus) neulateinisch magnesium altgriechisch Μαγνησία


μαγνητίζω

μαγνητίζω μαγνήτης


μαγνήτιση

μαγνήτιση Etymologie fehlt


μαγνητισμός

μαγνητισμός μαγνήτης + -ισμός


μαγνητοσκόπηση

μαγνητοσκόπηση μαγνήτης + σκόπησις για να αποδοθεί τότε in Katharevousa η französisch λέξη magnétoscope (η συσκευή) που με τη σειρά της ειχε συντεθεί von αρχ. ελληνικό Μαγνῆτις και σκοπέω-σκοπῶ


μαγνητοταινία

μαγνητοταινία μαγνήτης + ταινία


μαγνητοφωνώ

μαγνητοφωνώ μαγνητόφωνο


μαγούλα

μαγούλα albanisch magulë (σωρός, λόφος) slawisch гомила (επιτύμβιος σωρός λίθων, λόφος) πρωτοslawisch *gomyla (επιτύμβιος σωρός λίθων) (πβ. ρουμανικά măgură: λόφος) (Χρειάζεται τεκμηρίωση…)


μαγουλάδες

μαγουλάδες μάγουλο + -άδες


μάγουλο

μάγουλο Koine-Griechisch μάγουλον spätlateinisch magulum


μαδαρός

μαδαρός altgriechisch μαδαρός


μαδέρι

μαδέρι μεσαιωνικό lateinisch maderium materia


μαδώ

μαδώ Koine-Griechisch μαδάω, -ῶ (πέφτω (για μαλλιά), είμαι φαλακρός)


μαεστρία

μαεστρία Etymologie fehlt


μαέστρος

μαέστρος italienisch maestro lateinisch magister magis + -ter magnus indoeuropäisch (Wurzel) *maǵ- ή *meǵh₂-


μάζα

μάζα altgriechisch μᾶζα


μάζεμα

μάζεμα μαζεύω


μαζεύω

μαζεύω ή von ελληνιστικό ὁμαδεύω (συγκεντρώνω) (altgriechisch ὁμαδέω, ὁμός,ὁμάς) ή von μαζί (μάζα-μᾶζα μάσσω)


μαζί

μαζί mittelgriechisch μαζίν altgriechisch μαζίον, υποκοριστικό του μᾶζα


μαζοχισμός

μαζοχισμός französisch masochisme (von όνομα του συγγραφέα Λεοπόλδου φον Ζάχερ-Μάζοχ)


μαζοχιστής

μαζοχιστής französisch masochiste


μάζωμα

μάζωμα μαζώνω


μαζώνω

μαζώνω Etymologie fehlt


μάζωξη

μάζωξη μαζώνω


μαθαίνω

μαθαίνω mittelgriechisch μαθαίνω altgriechisch ἔμαθον, αόριστος β’ τού μανθάνω proto-indogermanisch *mn̥(s)-dʰh₁- *men- (μιμνήσκω) + *dʰeh₁- (τίθημι)


μαθές

μαθές mittelgriechisch μαθές / μαθέ μαθώς[1] μαθών altgriechisch μαθών, μετοχή ενεργητικού αορίστου του ρήματος μανθάνω proto-indogermanisch *mn̥(s)-dʰh₁- *men- (μιμνήσκω) + *dʰeh₁- (τίθημι)


μαθεύομαι

μαθεύομαι συνοπτικό θέμα μαθ- von ρήμα μαθαίνω + επίθημα -εύομαι [1]


μάθημα

μάθημα altgriechisch μάθημα


μαθηματικά

μαθηματικά βέβαιο


μαθηματικός

μαθηματικός altgriechisch μαθηματικός


μάθηση

μάθηση altgriechisch μάθησις


μάθησις


μαθητεία

μαθητεία μαθητεύω


μαθητεύω

μαθητεύω Etymologie fehlt


μαθητής

μαθητής altgriechisch μαθητής μανθάνω proto-indogermanisch *mn̥(s)-dʰh₁- *men- + *dʰeh₁-,


μαθητολόγιο

μαθητολόγιο μαθητ(ης) + -ο- + -λόγιο


μαθητούδι

μαθητούδι μαθητής + υποκοριστικό επίθημα -ούδι


μαθήτρια

μαθήτρια Koine-Griechisch μαθήτρια, Femininum von μαθητής


μαθός

μαθός από τη φράση "ο παθός, μαθός" μετάπλαση του μαθών, μετοχής του μανθάνω


μάθος

μάθος altgriechisch το μάθος (η μάθηση) αόρ. του μανθάνω, ἔμαθον


μαίανδρος

μαίανδρος (λόγιο) Koine-Griechisch μαίανδρος altgriechisch Μαίανδρος


μαιευτήρας

μαιευτήρας Etymologie fehlt


μαιευτική

μαιευτική Femininum von επιθέτου μαιευτικός (η μαιευτική τέχνη)


μαϊμού

μαϊμού mittelgriechisch μαϊμού türkisch maymun arabisch ميمون (maymūn)


μαϊμουδίζω

μαϊμουδίζω μαϊμού + -ίζω


μαϊμούδισμα

μαϊμούδισμα μαϊμουδίζω + -ισμα


μάινα

μάινα venezianisch maina, προστακτική του mainar (μαϊνάρω)[1]


μαϊνάρω

μαϊνάρω Etymologie fehlt


μαίνομαι

μαίνομαι altgriechisch μαίνομαι indoeuropäisch (Wurzel) *mn̥yo- *men- (σκέφτομαι)


μαϊντανός

μαϊντανός türkisch maydanoz arabisch مقدونس (makdanws) mittelgriechisch μακεδονήσι / μακεδονήσιον lateinisch macedonense, Maskulinum von macedonensis Macedo altgriechisch Μακεδών (αντιδάνειο) Μακεδονία μακεδονία μακεδνός


μαΐστρα

μαΐστρα Etymologie fehlt


μαϊστράλι

μαϊστράλι venezianisch maistral, υποκοριστικό του maistro lateinisch magistralis magister magis + -ter magnus indoeuropäisch (Wurzel) *maǵ- ή *meǵh₂-


μαΐστρος

μαΐστρος venezianisch maistro lateinisch magistralis λατινικά magister magis + -ter magnus indoeuropäisch (Wurzel) *maǵ- ή *meǵh₂-


μακαράς

μακαράς türkisch makara arabisch بكرة (bakara)


μακαριά

μακαριά Katharevousa και mittelgriechisch μακαρία, ουσιστικοποιημένο Femininum von μακάριος altgriechisch μάκαρ (ο ευλογημένος, ο ευτυχής)


μακαρίζω

μακαρίζω altgriechisch μακαρίζω


μακάριος

μακάριος altgriechisch μακάριος και μάκαρ


μακαρισμοί


μακαρισμός

μακαρισμός Koine-Griechisch μακαρισμός (στον πληθυντικό: μακαρισμοί) altgriechisch μακαρισμός (ευλογία, έπαινος)[1]


μακαριστός

μακαριστός altgriechisch μάκαρ


μακαρονάδα

μακαρονάδα Etymologie fehlt


μακαρονάς

μακαρονάς μακαρόνι


μακαρόνι

μακαρόνι venezianisch macaroni (italienisch maccaroni) maccheroni, Mehrzahl von maccherone maccare Koine-Griechisch μακαρία (πιθανό αντιδάνειο) altgriechisch μάκαρ [1]


μακαρονισμός

Ο William Shakespeare και ο Αριστοφάνης επιστράτευαν τακτικά τον μακαρονισμό, όμως προτιμώνται λεπτότεροι χαρακτηρισμοί αντί αυτού όπως η πολυδιαλεκτική ετυμομειξία.


Μακεδονίτης

Μακεδονίτης Μακεδονί(α) + -ίτης


μακεδονίτικος


μακεδονομάχος

μακεδονομάχος μακεδονο- + -μάχος


Μακεδών

Μακεδών altgriechisch Μακεδών


μακελάρης

μακελάρης mittelgriechisch μακελλάριος lateinisch macellarius altgriechisch μάκελλον (αντιδάνειο)


μακελειό

μακελειό Koine-Griechisch μακελλεῖον


μακέλεμα

μακέλεμα mittelgriechisch μακέλεμα μακελεύω + -μα


μακελεύω

μακελεύω Koine-Griechisch μακελλεύω (κρατάω στάβλο και σφάζω ζώα, έχω κρεοπωλείο) lateinisch macellum (η αγορά ίσως ήδη και το χασάπικο και μακελλάριος εκείνος που κόβει, τεμαχίζει)


μακέτα

μακέτα italienisch macchietta


μακιγιάζ

μακιγιάζ französisch maquillage


μακιγιάρισμα

μακιγιάρισμα μακιγιάρω + -ισμα



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback