Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



λικνίζω

λικνίζω, λόγια λέξη για να περιγραφεί μία κίνηση παρόμοια με αυτήν της κούνιας του μωρού Koine-Griechisch λικνίζω (λιχνίζω) altgriechisch λίκνον


λίκνισμα

λίκνισμα Etymologie fehlt


λίκνο

λίκνο altgriechisch λίκνον


λιλά

λιλά französisch lilas arabisch لِيلَك (līlak) persisch نیلک (nilak) نیل (nil: σκούρο μπλε) sanskritisch नीला (nīlā: σκούρο μπλε)


λιλί


λιμάνι

λιμάνι türkisch liman mittelgriechisch λιμένι(ν) (αντιδάνειο) Koine-Griechisch λιμένιον altgriechisch λιμήν


λιμάρικος

λιμάρικος Etymologie fehlt


λιμάρισμα

λιμάρισμα mittelgriechisch λιμάρισμα λιμάρω + -μα italienisch limare lateinisch limo lima indoeuropäisch (Wurzel) *lei- (λείος)


λιμάρω

λιμάρω italienisch limare lateinisch limo lima indoeuropäisch (Wurzel) *lei- (λείος)


λιμεναρχείο

λιμεναρχείο Etymologie fehlt


λιμενάρχης

λιμενάρχης λιμάνι + -άρχης


λιμένας

ΔΦΑ : /liˈmɛ.nas/


λιμενεργάτης

λιμενεργάτης λιμένας + εργάτης


λιμενοβραχίονας

λιμενοβραχίονας Etymologie fehlt


λιμενοφύλακας

λιμενοφύλακας Etymologie fehlt


λιμήν

λιμήν altgriechisch , λιμήν


λιμνάζω

λιμνάζω altgriechisch λιμνάζω λίμνη


λίμνασμα

λίμνασμα λιμνάζω + -μα


λίμνη

λίμνη altgriechisch λίμνη indoeuropäisch (Wurzel) *(s)leim-


λιμνοθάλασσα

λιμνοθάλασσα λίμνη + θάλασσα


λιμοκοντόρος

λιμοκοντόρος λίμα (πείνα) + κόντες + -όρος


λιμοκτονία

λιμοκτονία λιμός + -κτονία ( κτείνω)


λιμοκτονώ

λιμοκτονώ altgriechisch λιμοκτονέω / λιμοκτονῶ


λιμός

λιμός (λόγιο) altgriechisch λιμός


λιμουζίνα

λιμουζίνα französisch limousine Limousin (περιοχή της κεντρικής Γαλλίας)


λίμπα

λίμπα: (αντιδάνειο) italienisch νότια διάλεκτος: limba (λεκάνη, λακκούβα) spätlateinisch lembus ή limbus altgriechisch λέµβος (μικρό σκάφος). Συγγενικά: limbë (αλβανικά).[1][2]


λιμπεραλισμός

λιμπεραλισμός (entlehnt aus) französisch libéralisme libéral +‎ -isme lateinisch liberalis liber Παλαιά Λατινική loeber proto-italienisch *louðeros proto-indogermanisch *h₁léwdʰeros *h₁lewdʰ (λαός)


λιμπίζομαι

λιμπίζομαι mittelgriechisch λιμπίζομαι Koine-Griechisch λιμβός


λίμπιντο

λίμπιντο deutsch Libido lateinisch libido


λιμπρετίστας

λιμπρετίστας Etymologie fehlt


λινάρι

λινάρι Koine-Griechisch λινάριον altgriechisch λίνον


λιναρόσπορος

λιναρόσπορος λινάρι ( mittelgriechisch λινάρι(ν) Koine-Griechisch λινάριον altgriechisch λίνον + -ο- + σπόρος ( altgriechisch σπόρος σπείρω)


λινάτσα

λινάτσα Etymologie fehlt


λινέλαιο

λινέλαιο Etymologie fehlt


λινός

λινός mittelgriechisch λινός altgriechisch λινοῦς


λινοτύπης

λινοτύπης Etymologie fehlt


λινοτυπία

λινοτυπία von εταιρεία που παρήγαγε την πρώτη λινοτυπική μηχανή Linotype + -τυπία


λιόγερμα

λιόγερμα λιο- ( ηλιο-) + γέρμα ( γέρνω)


λιόδεντρο

λιόδεντρο λιο- + δέντρο[1]


λιοκούκουτσο

λιοκούκουτσο ελιά + κουκούτσι


λιοντάρι

λιοντάρι mittelgriechisch λιοντάρι(ν) λεοντάριν Koine-Griechisch λεοντάριον, υποκοριστικό της αρχαίας ελληνικής λέξης λέων


λιοπύρι

λιοπύρι λιο- (ήλιος) + πύρα + -ι


λιοτριβειό

λιοτριβειό Koine-Griechisch ἐλαιοτριβεῖον («πρέσα για λάδι») με αποβολή του αρχικού φωνήεντος για αποφυγή της χασμωδίας με το πρόθημα λιο-. siehe auch ελαιοτριβείο[1]


λιοτρίβι

λιοτρίβι λιο- + τρίβ(ω) + -ι.[1] siehe auch λιοτριβειό, ελαιοτριβείο


λιπαίνω

λιπαίνω Etymologie fehlt


λιπανάβατος

λιπανάβατος Etymologie fehlt


λίπανση

λίπανση Etymologie fehlt


λιπαντής

λιπαντής λιπαίνω


λιπαρός

λιπαρός altgriechisch λιπαρός


λιπαρότητα

λιπαρότητα Etymologie fehlt


λίπασμα

λίπασμα Etymologie fehlt


λιπίδιο

λιπίδιο (entlehnt aus)λιπίδιον διαγλωσσική ορολογία lipid altgriechisch λίπ(ος) + -id -ίδιον[1]


λιποθυμία

λιποθυμία Etymologie fehlt


λιποθυμώ

λιποθυμώ altgriechisch λιποθυμέω / λιποθυμῶ


λιπομαρτυρία

λιπομαρτυρία Etymologie fehlt


λίπος

λίπος altgriechisch λίπος ((Lehnbedeutung) französisch graisse και englisch fat)


λιπόσαρκος

λιπόσαρκος altgriechisch λιπόσαρκος λείπω + σάρξ


λιποτάκτης

λιποτάκτης Etymologie fehlt


λιποτακτώ

λιποτακτώ Koine-Griechisch λιποτακτῶ


λιποταξία

λιποταξία altgriechisch λιποταξία θέμα λιπ- von αόριστο β' του λείπω + τάξις


λιποψυχία

λιποψυχία altgriechisch λιποψυχία


λιποψυχώ

λιποψυχώ altgriechisch λιποψυχέω / λιποψυχῶ λείπω + ψυχή


λίπωμα

λίπωμα Etymologie fehlt


λίρα

λίρα italienisch lira lateinisch libra


λιρέτα

λιρέτα italienisch liretta, υποκοριστικό του lira lateinisch libra


λίστα

λίστα italienisch lista δάνειο από τα πρωτογερμανικά (1), englisch lease (2)


λιτανεία

λιτανεία η εκκλησιαστική σημασία mittelgriechisch λιτανεία Koine-Griechisch λιτανεία (παράκληση στους θεούς) λιτανεύω λιτανός λίσσομαι (= ικετεύω) [1][2]


λιτάνευση

λιτάνευση Etymologie fehlt


λιτανεύω

λιτανεύω λιτανός λίσσομαι ( = ικετεύω)


λιτή

λιτή altgriechisch λιτή, θέμα λιτ- του ρήματος λίτομαι (ή λίσσομαι) "ικετεύω,θερμοπαρακαλώ", αβέβ. ετύμου.


λιτός

λιτός altgriechisch λιτός


λιτότητα

λιτότητα altgriechisch λιτότης λιτός


λίτρα

λίτρα mittelgriechisch λίτρα altgriechisch λίτρα


λίτρο

λίτρο λίτρον


λιχανός

λιχανός altgriechisch λιχανός


λιχνίζω

λιχνίζω mittelgriechisch λιχνίζω Koine-Griechisch λικνίζω / λικμίζω altgriechisch λικμάω / λικμῶ λικμός


λίχνισμα

λίχνισμα λιχνίζω + -μα


λιχνιστήρι

λιχνιστήρι λιχνίζω + -τήρι


λιχνιστής

λιχνιστής λιχνίζω + -τής


λίχνος

λίχνος Etymologie fehlt


λιχουδιά

λιχουδιά λιχούδης + -ιά mittelgriechisch λιχούδης altgriechisch λείχω


λιώμα

λιώμα λιώνω


λιώνω

λιώνω mittelgriechisch λιώνω altgriechisch λειόω / λειῶ (κάνω λείο) λεῖος


λιώσιμο

λιώσιμο Etymologie fehlt


λοβιτούρα

λοβιτούρα rumänisch lovitură (κτύπημα) lovi +‎ -tură slawisch loviti πρωτοslawisch γλώσσα *loviti


λοβιτουρατζής

λοβιτουρατζής λοβιτούρα + -ατζής


λοβός

λοβός indoeuropäisch (Wurzel) *leh₂b- (κρεμώ χαλαρά)


λοβοτομή

λοβοτομή (entlehnt aus) englisch lobotomy λοβός + τομή


λογαριάζω

λογαριάζω Etymologie fehlt


λογαριασμός

λογαριασμός λογαριάζω


λογάριθμος

λογάριθμος Etymologie fehlt


λογάς

λογάς mittelgriechisch λογάς altgriechisch λογάς λέγω


λόγγος

λόγγος mittelgriechisch λόγγος slawisch лѫгъ (lǫgŭ) / луг (lug) (λιβάδι, λόγγος) πρωτοslawisch *lǫgъ (κοίλωμα, βαθούλωμα) (Χρειάζεται τεκμηρίωση…)


λογής

Genitiv ενικού του ουσιαστικού της ελληνιστικής κοινής λογή


λογιάζω

λογιάζω λόγος + -ιάζω


λογίζομαι

λογίζομαι altgriechisch λογίζομαι λέγω


λογικεύω

λογικεύω Koine-Griechisch λογικεύομαι altgriechisch λογικός λόγος λέγω


λογική

λογική substantiviertes Femininum des Adjektivs: λογικός


λογικοκρατία

λογικοκρατία λογική + -ο- + -κρατία


λογικός

λογικός altgriechisch λογικός λόγος



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback