πλησιάζω altgriechisch πλησιάζω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Εντάξει. Κάνε μπιπ γρήγορα αν πλησιάζω. | Okay, pieps schneller, wenn wir näherkommen. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | πλησιάζω | πλησιάζουμε, πλησιάζομε |
πλησιάζεις | πλησιάζετε | ||
πλησιάζει | πλησιάζουν(ε) | ||
Imper fekt | πλησίαζα | πλησιάζαμε | |
πλησίαζες | πλησιάζατε | ||
πλησίαζε | πλησίαζαν, πλησιάζαν(ε) | ||
Aorist | πλησίασα | πλησιάσαμε | |
πλησίασες | πλησιάσατε | ||
πλησίασε | πλησίασαν, πλησιάσαν(ε) | ||
Per fekt | έχω πλησιάσει | έχουμε πλησιάσει | |
έχεις πλησιάσει | έχετε πλησιάσει | ||
έχει πλησιάσει | έχουν πλησιάσει | ||
Plu per fekt | είχα πλησιάσει | είχαμε πλησιάσει | |
είχες πλησιάσει | είχατε πλησιάσει | ||
είχε πλησιάσει | είχαν πλησιάσει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα πλησιάζω | θα πλησιάζουμε, θα πλησιάζομε | |
θα πλησιάζεις | θα πλησιάζετε | ||
θα πλησιάζει | θα πλησιάζουν(ε) | ||
Fut ur | θα πλησιάσω | θα πλησιάσουμε, θα πλησιάζομε | |
θα πλησιάσεις | θα πλησιάσετε | ||
θα πλησιάσει | θα πλησιάσουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω πλησιάσει | θα έχουμε πλησιάσει | |
θα έχεις πλησιάσει | θα έχετε πλησιάσει | ||
θα έχει πλησιάσει | θα έχουν πλησιάσει | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να πλησιάζω | να πλησιάζουμε, να πλησιάζομε |
να πλησιάζεις | να πλησιάζετε | ||
να πλησιάζει | να πλησιάζουν(ε) | ||
Aorist | να πλησιάσω | να πλησιάσουμε, να πλησιάσομε | |
να πλησιάσεις | να πλησιάσετε | ||
να πλησιάσει | να πλησιάσουν(ε) | ||
Perf | να έχω πλησιάσει | να έχουμε πλησιάσει | |
να έχεις πλησιάσει | να έχετε πλησιάσει | ||
να έχει πλησιάσει | να έχουν πλησιάσει | ||
Imper ativ | Pres | πλησίαζε | πλησιάζετε |
Aorist | πλησίασε | πλησιάστε | |
Part izip | Pres | πλησιάζοντας | |
Perf | έχοντας πλησιάσει | ||
Infin | Aorist | πλησιάσει |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | komme näher | ||
du | kommst näher | |||
er, sie, es | kommt näher | |||
Präteritum | ich | kam näher | ||
Konjunktiv II | ich | käme näher | ||
Imperativ | Singular | komm näher! | ||
Plural | kommt näher! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
nähergekommen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:näherkommen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | gehe zu | ||
du | gehst zu | |||
er, sie, es | geht zu | |||
Präteritum | ich | ging zu | ||
Konjunktiv II | ich | ginge zu | ||
Imperativ | Singular | geh zu! gehe zu! | ||
Plural | geht zu! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
zugegangen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:zugehen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | komme hin | ||
du | kommst hin | |||
er, sie, es | kommt hin | |||
Präteritum | ich | kam hin | ||
Konjunktiv II | ich | käme hin | ||
Imperativ | Singular | komm hin! komme hin! | ||
Plural | kommt hin! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
hingekommen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:hinkommen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | nahe heran | ||
du | nahst heran | |||
er, sie, es | naht heran | |||
Präteritum | ich | nahte heran | ||
Konjunktiv II | ich | nahte heran | ||
Imperativ | Singular | nahe heran! | ||
Plural | naht heran! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
herangenaht | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:herannahen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | nähere an | ||
du | näherst an | |||
er, sie, es | nähert an | |||
Präteritum | ich | näherte an | ||
Konjunktiv II | ich | näherte an | ||
Imperativ | Singular | näher an! nähere an! | ||
Plural | nähert an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angenähert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:annähern
|
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | komme zu | ||
du | kommst zu | |||
er, sie, es | kommt zu | |||
Präteritum | ich | kam zu | ||
Konjunktiv II | ich | käme zu | ||
Imperativ | Singular | komm zu! | ||
Plural | kommt zu! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
zugekommen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:zukommen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | gehe heran | ||
du | gehst heran | |||
er, sie, es | geht heran | |||
Präteritum | ich | ging heran | ||
Konjunktiv II | ich | ginge heran | ||
Imperativ | Singular | geh heran! gehe heran! | ||
Plural | geht heran! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
herangegangen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:herangehen |
πλησιάζω [pdivsiázo] -ομαι : 1α. φέρνω, πηγαίνω κτ. κοντά σε κτ. άλλο. ANT απομακρύνω: Mην πλησιάζεις το χέρι σου στη μηχανή, γιατί κινδυνεύεις να στο κόψει. Πλησίασε τα πόδια του στη φωτιά για να ζεσταθούν. β. (μτφ.) φτάνω κοντά, αγγίζω: Tα λόγια σου πλησιάζουν τα όρια του θράσους. Tο πρόβλημα πλησιάζει στη λύση του. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.