οξύτητα Etymologie fehlt
Griechisch | Deutsch |
---|---|
έχει ολική οξύτητα τουλάχιστον 60 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε οξικό οξύ. | einen als Essigsäure berechneten Säuregehalt von mindestens 60 g/l aufweist. Übersetzung bestätigt |
Κατά τη βιομηχανική παραγωγή ξινοτυριού, προστίθεται ανθρακικό νάτριο (E 500) στο παστεριωμένο γάλα για να ρυθμιστεί η οξύτητα που προκαλείται από το γαλακτικό οξύ σε κατάλληλο pH και συνεπώς να δημιουργηθούν οι αναγκαίες συνθήκες ωρίμασης. | Bei der Herstellung von Sauermilchkäse wird der pasteurisierten Milch E 500 Natriumcarbonat zugesetzt, um den auf die Milchsäure zurückzuführenden Säuregehalt auf einen geeigneten pH-Wert zu puffern und so die erforderlichen Wachstumsbedingungen für die Reifekulturen zu schaffen. Übersetzung bestätigt |
την οξύτητα, εκφρασμένη σε γραμμάρια οξικού οξέος ανά εκατόλιτρο αλκοόλης 100 % vol· | den Säuregehalt, ausgedrückt in Gramm Essigsäure je Hektoliter Alkohol von 100 % vol, Übersetzung bestätigt |
Μετά το τέλος της εργασίας αυτής, η οξύτητα του ελαίου πρέπει να είναι μικρότερη από 0,5 %. | Nach diesem Verfahren muss der Säuregehalt des Öls unter 0,5 % liegen. Übersetzung bestätigt |
Κατά την παρασκευή τυριού από ξινόγαλο, προστίθεται στο παστεριωμένο γάλα όξινο ανθρακικό νάτριο (E 500ii), ούτως ώστε να επιτευχθεί κατάλληλη τιμή pH για να αντισταθμιστεί η οξύτητα που προκαλεί το γαλακτικό οξύ και να δημιουργηθούν, με τον τρόπο αυτό, οι απαραίτητες συνθήκες ανάπτυξης για τις καλλιέργειες ωρίμανσης. | Bei der Herstellung von Sauermilchkäse wird E 500ii Natriumhydrogencarbonat der pasteurisierten Milch zugefügt, um den auf die Milchsäure zurückzuführenden Säuregehalt auf einen geeigneten pH-Wert zu puffern und so die erforderlichen Wachstumsbedingungen für die Reifekulturen zu schaffen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu οξύτητα.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Säuregehalt | die Säuregehalte |
Genitiv | des Säuregehaltes des Säuregehalts | der Säuregehalte |
Dativ | dem Säuregehalt dem Säuregehalte | den Säuregehalten |
Akkusativ | den Säuregehalt | die Säuregehalte |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Heftigkeit | die Heftigkeiten |
Genitiv | der Heftigkeit | der Heftigkeiten |
Dativ | der Heftigkeit | den Heftigkeiten |
Akkusativ | die Heftigkeit | die Heftigkeiten |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Feinheit | die Feinheiten |
Genitiv | der Feinheit | der Feinheiten |
Dativ | der Feinheit | den Feinheiten |
Akkusativ | die Feinheit | die Feinheiten |
οξύτητα η [oksítita] : 1. η ιδιότητα αυτού που είναι οξύςII: α. η υψηλή συχνότητα του ήχου. β. για πνευματικές πειτουργίες ή αισθήσεις: Εντυπωσιάζει με την οξύτητα της σκέψης / των παρατηρήσεών του. H οξύτητα της όρασής του. γ. κατάσταση που χαρακτηρίζεται από ένταση: H πολιτική κρίση έφτασε σε μεγάλη οξύτητα. || για λόγια ή πράξεις: H παρεξήγηση λύθηκε χωρίς οξύτητες. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.