Deutsch | Griechisch |
---|---|
Dürften wir Euer Ehren die Fakten darlegen? | Μπορώ να πλησιάσω και να σας εξηγήσω, κύριε Πρόεδρε; Übersetzung nicht bestätigt |
Verzeihung, Bill möchte euch sein Problem darlegen. | Συγνώμη, ο ΜΠίλ εννοούσα, θέλει να σας μιλήσει για το πρόβλημα του. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich werde meinen Vorgesetzten in Edo diese Auffassung darlegen. | Θα κάνω γνωστό στους ανώτερους μου στο Έντο, τη συγκεκριμένη άποψη. Übersetzung nicht bestätigt |
So, wie Sie mir Ihre Gefühle darlegen, sind Sie anderen Männern in ähnlichen Situationen schon weit voraus. | Με το να μου πεις οτι μου ειπες και το να αισθανεσαι οπως εσυ... Εισαι ηδη ενα βημα... Πιο μπροστα απο πολλους αλλους αντρες που ηταν στην θεση σου. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie könnten ihm die Verteidigungsstrategie darlegen und ihn dann entscheiden lassen. | Ίσως του δείξεις το δρόμο για να αποφασίσει μόνος του αν δέχεται. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
beschreiben |
erörtern |
schildern |
darlegen |
erklären |
erzählen |
beleuchten |
elaborieren |
erläutern |
ausmalen |
offenlegen |
verlauten lassen |
verzälle |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | lege dar | ||
du | legst dar | |||
er, sie, es | legt dar | |||
Präteritum | ich | legte dar | ||
Konjunktiv II | ich | legte dar | ||
Imperativ | Singular | leg dar! lege dar! | ||
Plural | legt dar! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
dargelegt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:darlegen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | εκθέτω | εκθέτουμε, εκθέτομε | εκτίθεμαι | εκτιθέμεθα |
εκθέτεις | εκθέτετε | εκτίθεσαι | εκτίθεσθε | ||
εκθέτει | εκθέτουν(ε) | εκτίθεται | εκτίθενται | ||
Imper fekt | εξέθετα | εκθέταμε | |||
εξέθετες | εκθέτατε | ||||
εξέθετε | εξέθεταν, εκθέταν(ε) | εξετίθετο | εξετίθεντο | ||
Aorist | εξέθεσα | εκθέσαμε | εκτέθηκα | εκτεθήκαμε | |
εξέθεσες | εκθέσατε | εκτέθηκες | εκτεθήκατε | ||
εξέθεσε | εξέθεσαν, εκθέσαν(ε) | εκτέθηκε | εκτέθηκαν, εκτεθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα εκθέτω | θα εκθέτουμε, | θα εκτίθεμαι | θα εκτιθέμεθα | |
θα εκθέτεις | θα εκθέτετε | θα εκτίθεσαι | θα εκτίθεσθε | ||
θα εκθέτει | θα εκθέτουν(ε) | θα εκτίθεται | θα εκτίθενται | ||
Fut ur | θα εκθέσω | θα εκθέσουμε, | θα εκτεθώ | θα εκτεθούμε | |
θα εκθέσεις | θα εκθέσετε | θα εκτεθείς | θα εκτεθείτε | ||
θα εκθέσει | θα εκθέσουν(ε) | θα εκτεθεί | θα εκτεθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να εκθέτω | να εκθέτουμε, | να εκτίθεμαι | να εκτιθέμεθα |
να εκθέτεις | να εκθέτετε | να εκτίθεσαι | να εκτίθεσθε | ||
να εκθέτει | να εκθέτουν(ε) | να εκτίθεται | να εκτίθενται | ||
Aorist | να εκθέσω | να εκθέσουμε, | να εκτεθώ | να εκτεθούμε | |
να εκθέσεις | να εκθέσετε | να εκτεθείς | να εκτεθείτε | ||
να εκθέσει | να εκθέσουν(ε) | να εκτεθεί | να εκτεθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | έκθετε | εκθέτετε | εκτίθεσθε | |
Aorist | έκθεσε | εκθέσετε, εκθέστε | εκθέσου | εκτεθείτε | |
Part izip | Pres | εκθέτοντας | |||
Perf | έχοντας εκθέσει | εκτεθειμένος, -η, -ο | εκτεθειμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | εκθέσει | εκτεθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.