αναμέτρηση αναμετρώ ανά + μετρέω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Πρέπει να αγωνιστούμε και να αναλάβουμε δέσμευση στο πλαίσιο της Ντόχα προκειμένου να επιτύχουμε την ελευθέρωση των υπηρεσιών, πράγμα που συχνά συνεπάγεται την αναμέτρηση με πραγματικές εθνικές ολιγαρχίες που καταπνίγουν την ανάπτυξη των τοπικών οικονομιών. | Im Rahmen der Doha-Runde müssen wir uns für eine verbindliche Zusage einsetzen, um die Liberalisierung von Dienstleistungen zu verwirklichen, was zugleich die Konfrontation mit staatlichen Oligarchien, die die Entwicklung lokaler Wirtschaften unterdrücken, beinhaltet. Übersetzung bestätigt |
Από καιρό, διάφορες εκθέσεις επισημαίνουν ότι σοβεί ο κίνδυνος να ξεσπάσει εκεί μία θερμή αναμέτρηση. | Schon seit geraumer Zeit lassen verschiedene Berichte erkennen, daß die Gefahr des Ausbrechens einer heißen Konfrontation in dieser Region besteht. Übersetzung bestätigt |
Απεναντίας, η Ευρώπη θα ζει επικίνδυνα με μια αμυντική ταυτότητα, διότι τα προβλήματα στον τωρινό κόσμο δεν λύνονται πλέον με αναμετρήσεις, απειλές και προκλήσεις. | Demgegenüber wird Europa mit einer Verteidigungsidentität gefährlich leben, weil die Probleme der heutigen Welt nicht mehr mit Konfrontationen, Bedrohungen und Provokationen lösbar sind. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
σύγκρουση |
σύγκριση |
διαμάχη |
συμπλοκή |
διαπληκτισμός |
Ähnliche Wörter |
---|
αναμέτρηση δυνάμεων |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Konfrontation | die Konfrontationen |
Genitiv | der Konfrontation | der Konfrontationen |
Dativ | der Konfrontation | den Konfrontationen |
Akkusativ | die Konfrontation | die Konfrontationen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Auseinandersetzung | die Auseinandersetzungen |
Genitiv | der Auseinandersetzung | der Auseinandersetzungen |
Dativ | der Auseinandersetzung | den Auseinandersetzungen |
Akkusativ | die Auseinandersetzung | die Auseinandersetzungen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Begegnung | die Begegnungen |
Genitiv | der Begegnung | der Begegnungen |
Dativ | der Begegnung | den Begegnungen |
Akkusativ | die Begegnung | die Begegnungen |
αναμέτρηση η [anamétrisi] : 1.σύγκρουση ή ανταγωνισμός που η έκβασή του κρίνεται από το συσχετισμό των δυνάμεων των δύο μερών και από την τελική υπεροχή του ενός από τα δύο: Σε όλες τις πολεμικές αναμετρήσεις ο στρατός μας έδειξε θάρρος και αυτοθυσία. Στη νέα εκλογική αναμέτρηση τα κόμματα θα αντιπαραθέσουν τα ανανεωμένα προγράμματά τους. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.