Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischβύσσινο altgriechisch βύσσινος βύσσος
βυσσοδομώ mittelgriechisch βυσσοδομῶ altgriechisch βυσσοδομεύω (=χτίζω/οικοδομώ σε βάθος) βυσσός + δομέω + -εύω
βυτίο Koine-Griechisch *βυτίον βυτίνη / πυτίνη
βυτιοφόρο substantiviertes Neutrum des Adjektivs: βυτιοφόρος βυτίο + -ο- + -φόρος
βωμολοχία altgriechisch βωμολοχία βωμός + -λοχία (-ολοχία) (καβγάς, αψιμαχία, τσακωμός)
βωμολόχος (λόγιο) altgriechisch βωμολόχος βωμός + λοχάω (ενεδρεύω)
βωμολοχώ altgriechisch βωμολοχέω
βωξίτης französisch bauxite Baux-de-Provence, περιοχή που ανακαλύφθηκε το 1821 το πέτρωμα
γαβ Onomatopoetikum
γαβάθα mittelgriechisch γαβάθα lateinisch gavata
γαβγίζω Onomatopoetikum γαβ
γάβγισμα γαβγίζω γαβ Onomatopoetikum
γαβριάς französisch gavroche Gavroche (ένας vonυς ήρωες του μυθιστορήματος του Βίκτωρος Ουγκώ οι Άθλιοι· με παρετυμολόγηση / επιρροή von altgriechisch λέξη γαυριῶ)
γάγγλιο Koine-Griechisch γάγγλιον
γάγγραινα altgriechisch γάγγραινα γράω, ροκανίζω
γάζα από τη französisch λέξη gaz για τη δαντέλα που εισήγαγαν von Παλαιστίνη, άρα ίσως von πόλη Γάζα
γαζέλα französisch gazelle arabisch gazâl, gazâla
γαζί arabisch قز (qazz, μετάξι) persisch کژ (kaž)
γαζία venezianisch gazia italienisch acacia spätlateinisch acacia Koine-Griechisch ἀκακία (αντιδάνειο) altgriechisch ἀκή indoeuropäisch (Wurzel) *h₂ḱrós (κοφτερός, αιχμηρός) *h₂eḱ- + *-rós
γαζώνω γαζί
γαιάνθρακας Katharevousa γαιάνθραξ γαι- + άνθραξ ((Lehnübersetzung) französisch charbon de terre)
γαϊδάρα γάιδαρος
γαϊδούρα γάιδαρος
γαϊδουράγκαθο γαϊδουρ- + αγκάθ(ι) + -ο (το φυτό καταναλώνεται vonυς γαϊδάρους)
γαϊδουράκι γαϊδούρι + υποκοριστικό επίθημα -άκι
γαϊδουρολάτης γαϊδούρι + -ο- + -λάτης
γαϊδουροφωνάρα γαϊδούρι + -ο- + φωνάρα
γαιοκτήμονας γαιοκτήμων γαιο- + κτήμα + -ων (Lehnübersetzung) deutsch Landbesitzer
γαιοκτησία λόγια λέξη από τα γαία + κτησία ( σήμαινε κατοχή, ιδιοκτησία, κτώμαι)
γαιόσακος γαία + σάκος
γαϊτανάκι γαϊτάνι + κατάληξη υποκοριστικού -άκι mittelgriechisch γαϊτάνι(ν) / γατάνι(ν) lateinisch gaitanum (linum) Caieta / Gaeta (Γκαέτα) altgriechisch Καιήτη (αντιδάνειο)
γαϊτάνι mittelgriechisch γαϊτάνι(ν) / γατάνι(ν) lateinisch gaitanum (linum) Caieta / Gaeta (Γκαέτα) altgriechisch Καιήτη (αντιδάνειο)
γαϊτανοφρύδα γαϊτάνι + -ο- + φρύδι + -α mittelgriechisch γαϊτάνι(ν) / γατάνι(ν) lateinisch gaitanum (linum) Caieta / Gaeta (Γκαέτα) altgriechisch Καιήτη (αντιδάνειο)
γαϊτανοφρύδης γαϊτανοφρύδα + -ης mittelgriechisch γαϊτάνι(ν) / γατάνι(ν) lateinisch gaitanum (linum) Caieta / Gaeta (Γκαέτα) altgriechisch Καιήτη (αντιδάνειο)
γαϊτανόφρυδο γαϊτάνι + -ο- + φρύδι + -ο mittelgriechisch γαϊτάνι(ν) / γατάνι(ν) lateinisch gaitanum (linum) Caieta / Gaeta (Γκαέτα) altgriechisch Καιήτη (αντιδάνειο)
γαϊτανωτός mittelgriechisch γαϊτανωτός γαϊτάνι(ν) / γατάνι(ν) lateinisch gaitanum (linum) Caieta / Gaeta (Γκαέτα) altgriechisch Καιήτη (αντιδάνειο)
γάλα altgriechisch γάλα
γαλάζιος mittelgriechisch γαλάζιος Koine-Griechisch κάλαϊς
γαλαζόπετρα γαλάζιος + πέτρα
γαλαθηνός altgriechisch γαλαθηνός γάλα + -θηνός ( θῆσθαι, απαρέμφατο του θηλάζω)
γαλακτοβιομηχανία γάλα (Genitiv: γάλακτος) + βιομηχανία
γαλακτοκομία γαλακτο- + -κομία ( altgriechisch -κόμος κομῶ
γαλακτοπωλείο γαλακτο- + -πωλείο
γαλακτοπώλης γαλακτο- + -πώλης ( πωλώ)
γαλακτόρροια englisch galactorrhoea altgriechisch γάλα + ῥέω (αντιδάνειο)
γαλάκτωμα γαλακτώδης ή γάλα
γαλαντομία γαλαντόμος + -ία venezianisch galantomo italienisch galantuomo galante (έντιμος) + uomo (άνθρωπος)
γαλαρία venezianisch galaria mittellateinisch galeria[1] (9ος αιώνας μ.Χ.) lateinisch Galilaea Koine-Griechisch Γαλιλαία (αντιδάνειο) hebräisch גלילה (gliláh) גליל (galíl: κύλινδρος)
γαλατάδικο γαλατάς + -άδικο
γαλατάς γάλα
Γαλάτης altgriechisch Γαλάτης
γαλατόπιτα γάλα (γάλατα) -ό- + πίτα
γαλατσίδα mittelgriechisch γαλατσίδα γαλατσίς Koine-Griechisch γαλακτίς altgriechisch γάλα
γαλβανιζέ französisch galvanisé
γαλβανίζω von όνομα φυσικού Galvani και französisch galvaniser
γαλβανισμός französisch galvanisme, von Ιταλό Luigi Aloisio Galvani (Λουιτζι Αλοΐσιο Γαλβάνι) (1737–1798) / αναλύεται σε Γαλβαν(ι) + -ισμός • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
γαλβανόμετρο γαλβαν(ισμός) + -ο- + -μετρο • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
γαλέος altgriechisch γαλεός
γαλέρα venezianisch galera
γαλέτα venezianisch galeta französisch galette galet παλαιά französisch gal (πέτρα, βράχος)
γαληνεύω γαλήνη
γαλήνιος Koine-Griechisch γαλήνιος altgriechisch γαλήνη indoeuropäisch (Wurzel) *ǵelh₂-
γαληνίτης deutsch Galenit lateinisch galena altgriechisch γαλήνη γελάω proto-indogermanisch *ǵelh₂- (λάμπω, είμαι χαρούμενος)
γαλιότα italienisch galeotta
γαλιφιά γαλίφης
γαλλισμός (Lehnübersetzung) französisch gallicisme
γαλλιστί Γάλλ(ος) + -ιστί
γαλλομάθεια Etymologie fehlt
γαλονάς γαλόνι
γαλόνι Etymologie fehlt
γαλοπούλα γάλος + -οπούλα italienisch gallo d' India (=κόκορας της Ινδίας)
γαλόπουλο Etymologie fehlt
γάλος italienisch galo d' India
γαλότσα venezianisch galozza französisch galoche lateinisch gallica Gallicus Gallus πρωτοκελτικά *galn- (δύναμαι) (Υπάρχει και η λιγότερο πιθανή άποψη *calopia lateinisch calopus altgriechisch καλόπους (αντιδάνειο))
γαλούχηση mittelgriechisch γαλούχησις (θηλασμός)
γαλουχία Koine-Griechisch γαλουχία altgriechisch γάλα + ἔχω
γαλουχώ Koine-Griechisch γαλουχῶ (θηλάζω) γάλα + έχω
γάμα altgriechisch γάμμα protosinaitisch *gamal (καμήλα)
γαμβρός altgriechisch γαμβρός γαμέω
γαμέτης αρχ. γαμέτης =σύζυγος γαμέω -ώ (αρχ. =νυμφεύομαι)
ΔΦΑ : /ɣa.ˈmi.si/
γαμιάς mittelgriechisch γαμέας γαμώ
γαμιόλης γαμώ
γάμμα altgriechisch γάμμα
γάμος altgriechisch γάμος
γάμπα italienisch gamba (= μηρός ανθρώπου | τμήμα της κάλτσας και του παντελονιού στο ύψος της κνήμης) λατινκή camba | gamba (= πόδι αλόγου και γενικά τετράποδου) ελληνική καμπή (δωρικά : καμπά) (= κάμψη | λύγισμα | καμπυλωτό τμήμα | κάμψη ώμων, ισχίων, δακτύλων | άρθρωση)
γάμπια italienisch gabbia
γαμπρίζω γαμπρός
γαμπρός mittelgriechisch γαμπρός altgriechisch γαμβρός γαμέω (συγγένεια από γάμο ή ερωτική σχέση)
γαμωσταυρίδι έκφραση γαμώ το σταυρό > (γαμώ + σταυρ(ός) + -ίδι κατά το βρισίδι[1]
γαμώτο γαμώ το
γάνα γανώνω
γανιάζω Etymologie fehlt
γάντζος venezianisch ganzo altgriechisch γαμψός (αντιδάνειο)[1]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.