Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



βρίζα

βρίζα Koine-Griechisch βρίζα, θρακικής ή μακεδονικής προέλευσης, άγνωστης ετυμολογίας[1]


βρίζω

βρίζω altgriechisch ὑβρίζω


βρίθω

βρίθω altgriechisch βρίθω


βρικόλακας

βρικόλακας mittelgriechisch βουρκόλακας βουλγαρική върколак (vărkolák) πρωτοslawisch *vьlkolakъ *vьlkъ (λύκος) + *lakъ (δέρμα) (Χρειάζεται τεκμηρίωση…)


βρικολακιάζω

βρικολακιάζω βρικόλακ(ας) + -ιάζω


βρικολάκιασμα

βρικολάκιασμα (βρικολακιάζω) βρικολακιασ- + -μα


βρισιά

βρισιά mittelgriechisch ὑβρισία altgriechisch ὑβρίζω ὕβρις


βρισίδι

βρισίδι βρισιά + -ίδι


βρίσιμο

βρίσιμο βρίζω + -μο


βρίσκω

βρίσκω mittelgriechisch altgriechisch εὑρίσκω


βρογχεκτασία

βρογχεκτασία (entlehnt aus) {{ετυμ|la-new|el|bronchiectasis]] altgriechisch βρόγχος + ἔκτασις


βρογχίτης

βρογχίτης neulateinisch bronchitis


βρογχίτιδα

βρογχίτιδα (entlehnt aus) neulateinisch bronchitis bronchi + -itis spätlateinisch bronchus altgriechisch βρόγχος


βρογχοκήλη

βρογχοκήλη Koine-Griechisch βρογχοκήλη altgriechisch βρόγχος + κήλη


βρογχοπνευμονία

βρογχοπνευμονία (entlehnt aus) neulateinisch bronchopneumonia altgriechisch βρόγχος + πνευμονία


βρόγχος

βρόγχος altgriechisch βρόγχος proto-indogermanisch *gʷro-nkh₃- *gʷerh₃- (τρώω, καταβροχθίζω)


βρογχοσκόπηση

βρογχοσκόπηση (entlehnt aus) französisch bronchoscopie altgriechisch βρόγχος + σκοπέω


βρόμα

βρόμα mittelgriechisch *βρόμα (όπως βρομιάρης)[1] altgriechisch βρομέω / βρομῶ βρέμω. Η γραφή με ω προέρχεται από σύγχυση με το αρχαίο ουδέτερο ουσιαστικό βρῶμα, από τη φράση σκωλήκων βρῶμα καὶ δυσωδία


βρομάω


βρομερός

βρομερός Etymologie fehlt


βρόμη

βρόμη altgriechisch ο βρόμος


βρομιά

βρομιά βρόμ(α) + -ιά


βρομιάρης

βρομιάρης mittelgriechisch βρομιάρης βρόμ(α) + -ιάρης[1]


βρομιάρικος

βρομιάρικος mittelgriechisch βρομιάρικος


βρομίζω

βρομίζω mittelgriechisch βρομίζω altgriechisch βρομέω / βρομῶ βρόμος proto-indogermanisch *bʰrem-


βρόμιο

βρόμιο Καθαρεύουσα βρόμιον ή βρώμιον, (αντιδάνειο) französisch brome Koine-Griechisch βρόμος ή βρῶμος βρῶμος “δυσωδία”. Wort verwendet ab 1876.[1] Η γραφή βρόμιο θεωρείται σωστότερη (βλ. ετυμολογία του βρόμα). Επίσης, βλ. βρομώ για την αρχική σημασία: “θορυβώ, κάνω κρότο”.


βρομόγλωσσα

βρομόγλωσσα βρόμα ( altgriechisch βρομέω / βρομῶ βρέμω) + -ο- + γλώσσα ( altgriechisch γλῶσσα)


βρομοδουλειά

βρομοδουλειά βρομο- + δουλειά


βρομόκαιρος

βρομόκαιρος βρομο- + καιρός


βρομοκοπάω

βρομοκοπάω βρομοκοπώ


βρομόλογο

βρομόλογο βρομο- + λόγος + -ο


βρομόνερο

βρομόνερο βρόμα + -ο- + νερό + -ο


βρομόξυλο

βρομόξυλο βρομο- + ξύλο


βρομόπαιδο

βρομόπαιδο βρομιά + παιδ(ί) + ο


βρομόσκυλο

βρομόσκυλο βρομο- + σκυλί + -ο


βρομόστομα

βρομόστομα βρόμα ( altgriechisch βρομέω / βρομῶ βρέμω) + στόμα ( altgriechisch στόμα)


βρομόστομος

βρομόστομος mittelgriechisch βρομόστομος βρόμα ( altgriechisch βρομέω / βρομῶ βρέμω) + στόμα ( altgriechisch στόμα) + -ος


βρομούσα

βρομούσα mittelgriechisch βρομούσα βρομώ


βρομώ

βρομώ altgriechisch βρομέω / βρομῶ βρόμος proto-indogermanisch *bʰrem-¨


βροντή

βροντή altgriechisch βροντή βρέμω


βρόντημα

βρόντημα βροντή + μα ή -γμα


βροντοκοπώ

βροντοκοπώ βροντώ + -κοπώ


βρόντος

βρόντος Etymologie fehlt


βροντοφωνάζω

βροντοφωνάζω βροντή + φωνάζω


βροντόφωνος

βροντόφωνος Koine-Griechisch βροντόφωνος


βροντοφωνώ

βροντοφωνώ βροντόφωνος + -ω


βροντώ

βροντώ → siehe: βροντή


βρούβα

βρούβα mittelgriechisch βρούβα slawisch руб / ръб (πβ. τσεχικά vrub) πρωτοslawisch *rǫbъ (Χρειάζεται τεκμηρίωση…)


βρούχος

βρούχος mittelgriechisch βρούχος βρύχος altgriechisch βρυχάομαι / βρυχῶμαι Onomatopoetikum


βροχερός

βροχερός βροχή


βροχή

βροχή Koine-Griechisch βροχή βρέχω


βροχηδόν

βροχηδόν βροχή + -ηδόν


βρόχι

βρόχι mittelgriechisch βρόχι(ν) Koine-Griechisch βρόχιον altgriechisch βρόχος


βροχόμετρο

βροχόμετρο βροχή + μέτρο


βροχόνερο

βροχόνερο βροχή + -ο- + νερό


βροχοποιός

βροχοποιός βροχή + -ποιός


βροχόπτωση

βροχόπτωση βροχή + πτώση


βρόχος

βρόχος altgriechisch βρόχος


βρύο

βρύο altgriechisch βρύον


βρύση

βρύση mittelgriechisch βρύση βρύσις altgriechisch βρύω


βρυσομάνα

βρυσομάνα βρύση + -ο- + μάνα


βρυσούλα

βρυσούλα βρύση + υποκοριστικό επίθημα -ούλα


βρυχηθμός

βρυχηθμός βρυχώμαι


βρυχιέμαι

βρυχιέμαι βρυχώμαι + -ιέμαι altgriechisch βρυχάομαι / βρυχῶμαι


βρυχώμαι

βρυχώμαι altgriechisch βρυχάομαι / βρυχῶμαι


βρώμα

βρώμα altgriechisch βρῶμα


βύζαγμα

βύζαγμα βυζαίνω (αόρ.: βύζαξα) + (γ)μα


βυζαίνω

βυζαίνω mittelgriechisch βυζάνω μυζῶ μύζω Onomatopoetikum (μῦ, λόγω του σχήματος και του ήχου που κάνουν τα χείλη του βρέφους)


βυζάκι

βυζάκι βυζί + υποκοριστικό επίθημα -άκι


βυζανιάρικο

βυζανιάρικο mittelgriechisch βυζανιάρικο, Maskulinum von βυζανιάρικος βυζανιάρης mittelgriechisch βυζάνω βυζί(ν) Koine-Griechisch βύζιον


βυζαντινισμός

βυζαντινισμός (entlehnt aus) französisch byzantinisme byzantin altgriechisch Βυζάντιον


βυζαντινολογία

βυζαντινολογία βυζαντινολόγος + -ία


βυζαντινολόγος

βυζαντινολόγος (entlehnt aus) βυζαντινός ( spätlateinisch byzantinus Byzantium altgriechisch Βυζάντιον Βύζας θρακική ) + -λόγος


βυζαντινολογώ

βυζαντινολογώ βυζαντινός + -ο- + -λογώ


βυζάνω

βυζάνω mittelgriechisch βυζάνω


βυζαρού

βυζαρού βυζί


βυζί

βυζί mittelgriechisch βυζί(ν) Koine-Griechisch βύζιον βυζόν βύζην proto-indogermanisch *bheu-ə- (φουσκώνω, κάμπτω, καμπυλώνω)


βυζού

βυζού βυζί.


βυθίζω

βυθίζω altgriechisch βυθίζω


βυθιότητα

βυθιότητα βύθος + -ι- + -ότητα mittelgriechisch βύθος βυθίζω (αναδρομικός σχηματισμός) altgriechisch βυθίζω


βύθιση

βύθιση βυθίζω + -ση


βύθισμα

βύθισμα βυθίζω + -μα


βυθοκόρος

βυθοκόρος βυθός + altgriechisch κορέω + -ος ((Lehnübersetzung) französisch cure-môle)


βυθομέτρηση

βυθομέτρηση βυθομετρώ + -ση


βυθόμετρο

βυθόμετρο βυθός + μέτρο, ή (αντιδάνειο) französisch bathomètre (= βαθόμετρο)


βυθομετρώ

βυθομετρώ βυθός + μετρώ


βύθος

βύθος mittelgriechisch βύθος βυθίζω (αναδρομικός σχηματισμός)


βυθός

βυθός altgriechisch βυθός proto-indogermanisch *dʰewb- (βαθύς)


βυθοσκόπηση

βυθοσκόπηση βυθοσκοπώ + -ση


βυθοσκόπιο

βυθοσκόπιο βυθός + -σκόπιο


βυθοσκοπώ

βυθοσκοπώ βυθός + -ο- + -σκοπώ


βύνη

βύνη Koine-Griechisch βύνη


βύρσα

βύρσα altgriechisch βύρσα


βυρσοδεψείο

βυρσοδεψείο Koine-Griechisch βυρσοδεψεῖον altgriechisch βυρσοδέψης βύρσα + δέψω


βυρσοδέψης

βυρσοδέψης altgriechisch βυρσοδέψης βύρσα + δέψω


βυρσοδεψία

βυρσοδεψία βυρσοδέψης + -ία altgriechisch βυρσοδέψης βύρσα + δέψω


βύσμα

βύσμα altgriechisch βύω


βυσματώνω

βυσματώνω βύσμα


βυσσινάδα

βυσσινάδα altgriechisch βυσσινάς


βυσσινιά

βυσσινιά βύσσινο + -ιά



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback