Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischκυνηγητό κυνηγώ + -ητό
κυνήγι mittelgriechisch κυνήγι(ν) Koine-Griechisch κυνήγιον altgriechisch κυνηγέσιον κυνηγός κύων + ἄγω
κυνηγός altgriechisch κύων (σκύλος) Genitiv κυνός + άγω
κυνηγόσκυλο κυνήγι + σκύλος
κυνηγότοπος Etymologie fehlt
κυνικός altgriechisch κυνικός κύων ((Lehnbedeutung) (γαλλικά) cynique για το επίθετο)
κυνικότητα κυνικός + -ότητα
κυνικώς altgriechisch κυνικῶς κύων
κυνόδοντας altgriechisch κυνόδους κυν- ( κύων) + οδοντ- ( ὀδούς) + -ας
κυνοδρομία κυνο- + -δρομία, (Lehnübersetzung) englisch dog-racing
κυνοκέφαλος altgriechisch κυνοκέφαλος
κυοφορία Koine-Griechisch κυοφορία κυοφόρος κύω + φέρω ((Lehnbedeutung) französisch gestation)
κυοφορώ (Katharevousa) κυοφορῶ altgriechisch κυοφορέω-κυοφορῶ κύος και φορέω (θαμιστικό του φέρω)
κυπαρίσσι κυπαρίσσιον, υποκοριστικό von altgriechisch κυπάρισσος
κυπαρισσόμηλο → siehe: κυπαρίσσι και μήλο
κυπαρισσόξυλο Etymologie fehlt
κύπελλο altgriechisch κύπελλον (στο (3) και (4) (Lehnbedeutung) (γαλλικά) coupe)
κυπελλούχος κύπελλο + -ούχος (έχω)
κυπρί Etymologie fehlt
κυπρίνος altgriechisch κυπρῖνος
κυπριώτικος Etymologie fehlt
κύπτω altgriechisch κύπτω proto-indogermanisch *keu(b)- (στρέφω, κάμπτω, σκύβω)
κυρ mittelgriechisch κυρ ως προσφώνηση κύρης (κύριος) με εξασθένιση της λέξης.[1]
κυρηναϊκός Κυρήν(η) + -α- + -ικός • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κύρης Etymologie fehlt
κυριακοδρόμιο Etymologie fehlt
κυριαρχία mittelgriechisch κυριαρχία (von 5ο αιώνα)[1] > κυρίαρχος + -ία > κύριος + ἄρχω
κυριαρχώ κυρίαρχος
κυρίευση Etymologie fehlt
κυριεύω altgriechisch κυριεύω
κυριλέ Etymologie fehlt
κυριολεκτώ Koine-Griechisch κυριολεκτέω / κυριολεκτῶ altgriechisch κύριος + λέγω
κυριολεξία Koine-Griechisch κυριολεξία
κύριος (λόγιο) altgriechisch κύριος κῦρος [1]
κυριότητα (λόγιο) Koine-Griechisch κυριότης, αιτιατική κυριότητα (εξουσία), Lehnbedeutung από τη französisch proprieté[1]
κυρίως von επίθετο κύριος
κύρος altgriechisch κῦρος
κυρός mittelgriechisch παραφθορά του κύριος
κυρτός altgriechisch κυρτός
κύρτωμα altgriechisch κύρτωμα κυρτόω / κυρτῶ κυρτός indoeuropäisch (Wurzel) *(s)ker- (κάμπτω, λυγίζω, γυρίζω)
κυρτωμένος Passiv Perfekt von κυρτώνω
κυρτώνω Etymologie fehlt
κύρτωση Etymologie fehlt
κυρώνω Etymologie fehlt
κύρωση altgriechisch κύρωσις κυρόω / κυρῶ κῦρος (2. (Lehnbedeutung) französisch sanction)
κυστεκτομή (entlehnt aus) französisch cystectomie altgriechisch κύστις + ἐκτομή
κύστη altgriechisch κύστις κύω indoeuropäisch (Wurzel) *ḱeuh₁- (φουσκώνω, πρήζομαι)
κυστίτιδα (entlehnt aus) französisch cystite altgriechisch κύστις
κύτος altgriechisch κύτος
κυτταρίνη κύτταρο + -ίνη (Lehnübersetzung) französisch cellulose
κυτταρίτιδα κύτταρο + -ίτιδα
κύτταρο altgriechisch κύτταρον και κύτταρος (κελί κυψέλης) κύτος
κυτταροβλάστη Etymologie fehlt
κυτταρογένεση Etymologie fehlt
κυτταρολογία κύτταρο + -λογία
κυτταρολόγος κυτταρο- + -λόγος, (entlehnt aus) Lehnübersetzung von deutsch Zytologe Zyto- + -loge altgriechisch κύτος + -λόγος[1]
κυψέλη Etymologie fehlt
κυψελίδα Koine-Griechisch κυψελίς (1η σημασία) altgriechisch κυψελίς (2. (Lehnbedeutung) französisch cellule)
κύων altgriechisch κύων
κωδεΐνη Etymologie fehlt
κώδικας Koine-Griechisch κῶδιξ lateinisch codex
κωδίκελλος spätgriechisch κωδίκελλος / κωδίκιλλος lateinisch codicillus codex
κωδικοποίηση κωδικοποιώ
κωδικοποιώ κώδικας + ποιώ
κώδιξ Etymologie fehlt
κώδων altgriechisch κώδων
κώδωνας altgriechisch κώδων
κωδωνοκρουσία Etymologie fehlt
κωδωνοκρούστης κώδωνας + -ο- + κρούω + -της
κωδωνοστάσιο κώδων + -στάσιο
κωλάντερο κωλ- + άντερο. siehe auch το μεσαιωνικό κωλόντερον
κωλαράς κώλος + κατάληξη μεγεθυντικού -αράς
κωλικός Etymologie fehlt
κωλοβαράω κωλο- + βαράω
κωλογλείφτης κωλο- ( κώλος) + γλείφτης
κωλοδάχτυλο κωλο- + δάχτυλο
κωλομέρι κωλο- + μερί. siehe auch mittelgriechisch κωλόμερο
κώλον altgriechisch κῶλον
κωλόπαιδο κωλό- + παιδ(ί) + -ο
κωλόπανο mittelgriechisch κωλόπανον. Συγχρονικά ανλύεται σε κωλό- + παν(ί) + -ο
κώλος mittelgriechisch κῶλος Koine-Griechisch κῶλος (πρωκτός) altgriechisch κῶλον (μέρος, τμήμα σώματος). Εναλλαγή κωλ-, κολ- (κόλον (τμήμα του παχέως εντέρου) πιθανόν με την επίδραση της lateinischς cūlus (πρωκτός)[1][2]
κωλοσφούγγι κωλο- + σφουγγ(ίζω) + -ι
κωλοτούμπα κωλο- + τούμπα
κωλοτρυπίδα κωλο- + *τρυπίδα (μικρή τρύπα)
κωλότσεπη κωλό- + τσέπη
κωλοφαρδία κωλόφαρδ(ος) + -ία κωλο- + φαρδ(ύς) + -ία
κωλοφυλλάδα κωλο- + φυλλάδα
κωλοφωτιά κώλος + φωτιά
κωλοχανείο κωλο- + -χανείο (χάνι)
κωλόχαρτο κωλό- + χαρτ(ί) + -ο
κώλυμα altgriechisch
κωλυσιεργία κωλύω + έργο
κωλυσιεργώ αοριστικό θέμα κωλυσ- του κωλύω + έργο
κωλύω altgriechisch κωλύω
κωλώνω κώλος + -νω
κώμα Etymologie fehlt
κωμειδύλλιο κωμ(ωδία) + ειδύλλιον, (Lehnübersetzung) französisch comé die-vaudeville[1]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.