Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



κονδύλιο

κονδύλιο mittelgriechisch κονδύλι(ν) Koine-Griechisch κονδύλιον, υποκοριστικό του κόνδυ (κύπελλο, ποτήρι) (παρετυμολογικά προς το κοντύλι)


κόνδυλος

κόνδυλος (λόγιο) altgriechisch κόνδυλος κονδός κοντός κεντέω proto-indogermanisch *ḱent- (Lehnübersetzung) französisch tubercule


κονδυλοφόρος

κονδυλοφόρος Etymologie fehlt


κονδύλωμα

κονδύλωμα (entlehnt aus) neulateinisch condyloma altgriechisch κονδύλωμα κόνδυλος κονδός κοντός κεντέω proto-indogermanisch *ḱent-


κονία

κονία (λόγιο) altgriechisch κόνις


κονιάκ

κονιάκ französisch cognac Cognac, πόλη της Γαλλίας


κονίαμα

κονίαμα altgriechisch κονίαμα κόνις


κόνιδα

κόνιδα altgriechisch κονίς με μεταφορά του τόνου από τα ελληνιστικά χρόνια


κονιδιάρης

κονιδιάρης κόνιδα + -ιάρης


κονικλοτροφείο

κονικλοτροφείο κόνικλος + -ο- + -τροφείο


κονικλοτροφία

κονικλοτροφία κόνικλος + -ο- + τροφία


κονιορτοποίηση

κονιορτοποίηση κονιορτός + -ποίηση


κονιορτοποιώ

κονιορτοποιώ κονιορτός + -ο- + ποιώ ((Lehnübersetzung) französisch pulvériser)


κονιορτός

κονιορτός altgriechisch κονιορτός κόνις + ὄρνυμι


κόνισμα

κόνισμα εικόνισμα με αποβολή του αρχικού συμφώνου


κονίστρα

κονίστρα Koine-Griechisch κόνις (το μέρος που είναι καλυμμένο με κόνιν, ψιλή άμμο)


κονκάρδα

κονκάρδα französisch cocarde coq + -ard λατινικά coccus Onomatopoetikum


κονκλάβιο

κονκλάβιο lateinisch conclave con- + clavis (κλειδί), δωμάτιο που μπορεί να κλειδωθεί


κονκορδάτο

κονκορδάτο Etymologie fehlt


κόνξα

κόνξα englisch conk, γ΄ ενικό: conks[1] όπως χρησιμοποιείται και στην περίφραση conk out (παθαίνω βλάβη)


κονομάω

κονομάω οικονομώ


κονσέρβα

κονσέρβα (ιταλ. conserva) conservare λατ. cum + servo


κονσερβοποιείο

κονσερβοποιείο Etymologie fehlt


κονσερβοποίηση

κονσερβοποίηση Etymologie fehlt


κονσερβοποιώ

κονσερβοποιώ κονσέρβα και ποιώ


κονσόλα

κονσόλα französisch console


κονσομασιόν

κονσομασιόν französisch consommation λατινικά consummatio consummatus + -io consummo con + summo


κονσομέ

κονσομέ Etymologie fehlt


κονσόρτσιουμ

κονσόρτσιουμ Etymologie fehlt


κονστρουκτιβισμός

κονστρουκτιβισμός Etymologie fehlt


κονταίνω

κονταίνω Etymologie fehlt


κοντάκι

κοντάκι mittelgriechisch κοντάκιον Koine-Griechisch κοντάκιον altgriechisch κοντός, (Lehnbedeutung) französisch crosse[1]


κοντακιά

κοντακιά Etymologie fehlt


κοντάκιο

κοντάκιο (θρησκεία) mittelgriechisch κοντάκιον Koine-Griechisch κοντάκιον, υποκοριστικό του κόνταξ altgriechisch κοντός


κοντανασαίνω

κοντανασαίνω κοντός + ανασαίνω


κοντάρι

κοντάρι mittelgriechisch κοντάριν Koine-Griechisch κοντάριον altgriechisch κοντός + κατάληξη υποκοριστικού -άριον


κονταριά

κονταριά Etymologie fehlt


κονταρομαχία

κονταρομαχία κοντάρι + μάχη + -ία


κονταροχτύπημα

κονταροχτύπημα Etymologie fehlt


κοντέινερ

κοντέινερ englisch container


κόντεμα

κόντεμα κονταίνω + -μα


κοντέρ

κοντέρ französisch compteur


κόντες

κόντες Etymologie fehlt


κοντεύω

κοντεύω Etymologie fehlt


κόντης

κόντης Etymologie fehlt


κοντό


κοντόβραδο

κοντόβραδο Etymologie fehlt


κοντοβράκι

κοντοβράκι Etymologie fehlt


κοντογούνι

κοντογούνι κοντός + γούνα


κοντοζυγώνω

κοντοζυγώνω Etymologie fehlt


κοντολογίς

κοντολογίς mittelgriechisch κοντολογίς κοντόλογος κοντο- + λόγος + -ίς


κοντός

≈ συνώνυμα: μικρού αναστήματος


κοντοσούβλι

κοντοσούβλι κοντο- + σούβλα + -ι lateinisch subula


κοντόσταβλος

κοντόσταβλος mittelgriechisch κοντόσταβλος ή κονοστάβλος


κοντοστέκομαι

κοντοστέκομαι κοντοστέκω κοντο- + στέκω


κοντοστέκω

κοντοστέκω κοντο- + στέκω


κοντούλα

κοντούλα Etymologie fehlt


κοντραμπάντο

κοντραμπάντο italienisch contrabbando,


κοντραμπάσο

κοντραμπάσο italienisch contrabbasso


κοντραμπατζής

κοντραμπατζής κοντραμπάντο italienisch contrabbando lateinisch contra + bannum (διάταγμα, ψήφισμα)


κοντραπούντο

κοντραπούντο italienisch contrappunto


κοντράστ

κοντράστ französisch contraste


κοντραστάρω

κοντραστάρω Etymologie fehlt


κοντράτο

κοντράτο italienisch contratto (συμφωνία)


κοντρόλ

κοντρόλ γαλλ. contrôle


κοντρολάρω

Πρόκειται για μεταφορά του ιταλικού controllare controllo


κοντσέρτο

κοντσέρτο italienisch concerto lateinisch concerto con- + certo certus, Passiv Perfekt von cerno proto-italienisch *krinō indoeuropäisch (Wurzel) *krey- (κινώ, χωρίζω, διαιρώ)


κοντσίνα

κοντσίνα Etymologie fehlt


κοντύλι

κοντύλι mittelgriechisch κοντύλι(ν) Koine-Griechisch κονδύλιον altgriechisch κόνδυλος κονδός κοντός κεντέω proto-indogermanisch *ḱent-


κονφερασιέ

κονφερασιέ französisch conférencier conférence lateinisch confero fero indoeuropäisch (Wurzel) *bʰer-


κοπάδι

κοπάδι mittelgriechisch κοπάδιν Koine-Griechisch κοπάδιον altgriechisch κοπή ( κόπτω) + κατάληξη υποκοριστικού -άδιον


κοπάζω

κοπάζω altgriechisch κοπάζω


κοπάνα

κοπάνα Etymologie fehlt


κοπανατζής

κοπανατζής κοπάνα + -τζής


κοπανίζω

κοπανίζω Etymologie fehlt


κοπάνισμα

κοπάνισμα κοπανίζω


κοπανιστή

κοπανιστή Etymologie fehlt


κοπανιστός

κοπανιστός Etymologie fehlt


κόπανο

κόπανο Etymologie fehlt


κόπανος

κόπανος Koine-Griechisch κόπανος altgriechisch κόπανον


κοπέλα

κοπέλα mittelgriechisch κοπέλα κοπέλ(ι) (υπηρέτης, προγονός) + -α albanisch kopil (υπηρέτης, δούλος)[1]


κοπελάκι

κοπελάκι κοπέλι + υποκοριστικό επίθημα -άκι


κοπέλι

κοπέλι mittelgriechisch κοπέλιν υποκοριστικό του κόπελος albanisch kopil (υπηρέτης, δούλος)[1]


κοπελιά

κοπελιά κοπέλ(ι) + -ιά


κοπελίτσα

κοπελίτσα κοπέλα + υποκοριστικό επίθημα -ίτσα


κοπελούδα

κοπελούδα mittelgriechisch κοπέλιν + -ούδα


κοπετός

κοπετός altgriechisch κοπετός


κοπή

κοπή von altgriechisch λέξη κοπή


κόπια

κόπια Etymologie fehlt


κοπιάζω

κοπιάζω Koine-Griechisch κοπιάζω κόπος[1]


κοπιάρω

κοπιάρω Etymologie fehlt


κοπιαστικός

κοπιαστικός κοπιάζω + -τικός


κοπίδι

κοπίδι Etymologie fehlt


κοπιράιτ

κοπιράιτ englisch copyright


κόπιτσα

κόπιτσα türkisch kopça ουγγρική kapocs


κοπιώ

κοπιώ Etymologie fehlt


κόπος

κόπος altgriechisch κόπος


κόππα

κόππα altgriechisch κόππα, σημιτικής προέλευσης. siehe auch το φοινικικό qoph, και το lateinisch Q.


κόπρανα

κόπρανα altgriechisch κόπρανα κόπρος


κοπριά

κοπριά altgriechisch κοπρία



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback