Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischτυμπανοκρουσία τυμπανο- ( τύμπανο) + -κρουσία ( κρούση + -ία)
τυπικάρης Etymologie fehlt
τυπικαριό Etymologie fehlt
τυπικό Etymologie fehlt
τυπικότητα Etymologie fehlt
τυπογραφείο Etymologie fehlt
τυπογραφία neulateinisch typographia altgriechisch τύπος + γράφω
τυπογράφος Etymologie fehlt
τυπολάτρης τύπος + -ο- + -λάτρης
τυπολατρία τυπολάτρης + -ία
τυπολογία Etymologie fehlt
τυποποίηση τυποποιώ + -ση
τύπος altgriechisch τύπος τύπτω indoeuropäisch (Wurzel) *(s)teu-p- (χτυπώ)
τύπτω altgriechisch τύπτω με σπάνια χρήση στα νέα ελληνικά
τυπωθήτω, λόγιο γ' ενικό προστακτικής παθητικού αορίστου του ρήματος τυπόω/τυπώνω (να τυπωθεί)
τύπωμα τυπώνω
τυπώνω altgriechisch τυπῶ
τυπωτής Etymologie fehlt
τυραννία altgriechisch τυραννία
τυραννίδα > altgriechisch τυραννίς > altgriechisch τυραννώ
τυράννισμα Etymologie fehlt
τυραννοκτόνος (λόγιο) Koine-Griechisch τυραννοκτόνος. Συγχρονικά αναλύεται σε τύρανν(ος) + -ο- + -κτόνος (κτείνω σκοτώνω)
τύραννος altgriechisch τύραννος
τυραννώ altgriechisch τύραννος
τυρβάζω altgriechisch τυρβάζω τύρβη
τύρβη (λόγιο) altgriechisch τύρβη
τυρέμπορος Etymologie fehlt
τυρί mittelgriechisch τυρίν Koine-Griechisch τυρίον (τυράκι) altgriechisch τυρός + υποκοριστικό επίθημα -ίον proto-griechisch *tūrós (Mykenisches Griechisch : ????????: tu-ro /tūrós/) proto-indogermanisch *tuh₂-ró-s *tewh₂- (φουσκώνω, διογκώνω)
τυριέρα τυρί + -ιέρα
τυρίνη Etymologie fehlt
τυρόγαλο mittelgriechisch τυρόγαλον τυρί + γάλα
τυροκομείο Katharevousa τυροκομεῖον τυροκόμος + -εῖον
τυροκομία Etymologie fehlt
τυροκόμος Etymologie fehlt
τυρόπιτα τυρ(ί) + -ό- + πίτα
τυροπιτάδικο τυρόπιτα + -άδικο
τυρός altgriechisch τυρός
τύρφη englisch turf
τυφεκιοφόρος τυφέκιον + -φόρος ( φέρω)
τύφη typha
τύφλα τυφλότητα
τυφλόμυγα τυφλός + -ο- + μύγα, (Lehnübersetzung) italienisch: mosca cieca
τυφλοπόντικας → siehe: τυφλός και ποντικός
τυφλότητα Etymologie fehlt
τυφλώνω Etymologie fehlt
τύφλωση τυφλός + -ωση
τύφος altgriechisch τῦφος
τυφώνας altgriechisch Τῡφῶν / Τῠφάων τῡ́φω indoeuropäisch (Wurzel) *dʰewh₂- (καπνίζω, βγάζω καπνό) ((Lehnbedeutung) englisch typhoon ( πορτογαλικά tufão αραβικά طُوفَان (ṭūfān) κινέζικα (μανδαρίνικα) 大風/大风 (dàfēng: μεγάλος άνεμος)
έτυχε να συναντήσω έναν παλιό φίλο σήμερα
τυχεράκιας τυχερός + -άκιας
τύχη altgriechisch τύχη
τυχοδιώκτης τύχη + διώκω
τυχοδιωκτισμός τυχοδιώκτης + -ισμός
τυχόν Etymologie fehlt
τύψη Koine-Griechisch τύψις τύπτω
ύαινα altgriechisch ὕαινα
υαλοβάμβακας ύαλος + -ο- + βάμβακας ((Lehnübersetzung) englisch fibreglass)
υαλογράφημα υαλογραφία (entlehnt aus) französisch hyalographie altgriechisch ὕαλος + γράφω
υαλογραφία (entlehnt aus) französisch hyalographie altgriechisch ὕαλος + γράφω
υαλογράφος (entlehnt aus) französisch hyalographe altgriechisch ὕαλος υαλο- + -γράφος
υαλοκαθαριστήρας ύαλος + -ο- + καθαριστήρας
υαλοπίνακας υαλο- + πίνακας
υαλοπωλείο ύαλος + -ο- + -πωλείο
υαλοπώλης ύαλος + -ο- + -πώλης
ύαλος altgriechisch ὕαλος / ὕελος indoeuropäisch (Wurzel) *uel- / *welH- (γυρίζω, στρέφω)
υαλοστάσιο ύαλος + -ο- + -στάσιο
υαλουργείο Koine-Griechisch ὑαλουργεῖον
υαλουργία υαλουργός + -ία
υαλουργός Koine-Griechisch ὑαλουργός
υάρδα englisch yard
ύβος Etymologie fehlt
υβρεολόγιο ύβρε(ως) + -ο- + -λόγιο
ύβρη Etymologie fehlt
υβρίδιο französisch hybride lateinisch hybrida hibrida (γόνος διασταύρωσης διαφορετικών ειδών ή γεννημένος από Ρωμαίο πατέρα και ξένη ή δούλη μητέρα)[1] με παρετυμολόγηση von αρχαίο ὕβρις[2][3]
υβριδισμός Etymologie fehlt
ύβρις altgriechisch ὕβρις
υβριστής Etymologie fehlt
υγειά mittelgriechisch *υγειά Koine-Griechisch ὑγεία altgriechisch ὑγίεια
υγειονόμος υγεί(α) + -ο- + -νόμος νέμω
υγιαίνω altgriechisch ὑγιαίνω
υγιεινολογία Etymologie fehlt
υγιεινολόγος Etymologie fehlt
υγραέριο υγρό + αέριο
υγραίνω altgriechisch ὑγραίνω ὑγρός
ύγρανση Koine-Griechisch ὕγρανσις altgriechisch ὑγραίνω ὑγρός
υγραντήρας υγραίνω + -τήρας
υγρασία altgriechisch ὑγρασία ὑγραίνω
υγροβιότοπος υγρο- ( υγρός) + βιότοπος
υγρόμετρο (entlehnt aus) französisch hygromètre altgriechisch ὑγρός + μέτρον
υγροποίηση υγροποιώ + -ση
υγροποιώ Koine-Griechisch ὑγροποιέω / ὑγροποιῶ ((Lehnübersetzung) französisch liquéfier)
υγροσκόπιο (entlehnt aus) französisch hygroscope altgriechisch ὑγρός + σκοπέω / σκοπῶ
υγροστάτης Etymologie fehlt
υγρότητα altgriechisch ὑγρότης ὑγρός + -ότης (> -ότητα)
υγρότοπος υγρο- ( υγρός) + -τοπος ( τόπος) ((Lehnübersetzung) (αγγλικά) wetland)
υδατάνθρακας υδατάνθραξ ύδωρ + άνθραξ. Παλιά πίστευαν ότι οι υδατάνθρακες ήταν ενώσεις άνθρακα και νερού (ύδατος) λόγω του γενικού χημικού τύπου τους (Cn(H2O)n). Σήμερα δε θα έπρεπε να ονομάζονται έτσι, γιατί πολλά σώματα της κατηγορίας αυτής δεν περιέχουν το υδρογόνο (H) και το οξυγόνο (O) στην αναλογία του νερού (H2O) π.χ. οι μεθυλοπεντόζες: C6H12O5 και το αντίστροφο, δηλαδή υπάρχουν ενώσεις με αυτήν την αναλογία που δεν είναι υδατάνθρακες π.χ. το οξικό οξύ: C2Η4O2, το γαλακτικό οξύ: C3H6Ο3 κ.α.
υδατογραφία Etymologie fehlt
υδατόπτωση Etymologie fehlt
υδατόσημο υδατό- (altgriechisch ὕδωρ) + σήμα + -ο
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.