Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischπόστο Etymologie fehlt
ποτάμι altgriechisch ποτάμιον ποταμός + κατάληξη υποκοριστικού -ίον
ποταμοπλοΐα Etymologie fehlt
ποταμόπλοιο (Wort verwendet ab 1887) ποτάμι + πλοίο
ποταμός altgriechisch ποταμός
ποταμόψαρο Etymologie fehlt
ποτάσιο lateinisch potassium
πότε Etymologie fehlt
ποτέ altgriechisch
ποτενσιόμετρο von γαλλικό potensiomètre
ποτές Etymologie fehlt
ποτήρι mittelgriechisch ποτήριν / ποτήριον altgriechisch ποτήριον ποτήρ πότος πίνω
ποτήριον altgriechisch ποτήριον πότος πίνω
πότης altgriechisch πότης
ποτίζω altgriechisch ποτίζω
πότισμα Etymologie fehlt
ποτίστρα Etymologie fehlt
ποτό altgriechisch ποτόν, Maskulinum von επιθέτου ποτός
ποτοποιείο ποτό + ποιώ
ποτοποιία ποτό + ποιώ
ποτοποιός Etymologie fehlt
πού Etymologie fehlt
που mittelgriechisch που altgriechisch ὅπου
πουαντιλισμός Etymologie fehlt
πουγκί Etymologie fehlt
πούδρα französisch poudre lateinisch pulvis
πουδράρισμα Etymologie fehlt
πουδράρω Etymologie fehlt
πουδριέρα Etymologie fehlt
πουθενά Etymologie fehlt
πουκαμίσα Etymologie fehlt
πουκαμισάδικο πουκαμισάς + -άδικο
πουκαμισάς Etymologie fehlt
πουκάμισο mittelgriechisch πουκάμισον υποκάμισον ὑπό + *καμίσα/καμίσιον mittellateinisch camisia
πουλάρι mittelgriechisch πουλάριν altgriechisch πωλάριον, υποκοριστικό του πῶλος
πουλέν französisch poulain
πουλερικό Etymologie fehlt
πούλημα Etymologie fehlt
πούληση Etymologie fehlt
πουλητής Etymologie fehlt
πούλι türkisch pul + -ι [1] persisch پول (pūl, κέρμα, χρήμα)
πουλί mittelgriechisch πουλλίν Koine-Griechisch πουλλίον, υποκοριστικό του ποῦλλος (πωλίον, πῶλος) lateinisch pullus. siehe auch πουλάρι.[1][2]
πούλια πιθανόν von πληθυντικό του πούλι türkisch pul
πούλμαν englisch pullman von όνομα της ομώνυμης εταιρείας που ίδρυσε ο George Pullman
πουλόβερ englisch pullover
πούλπα Πρότυπο:πολτώδης μάζα φρούτων που χρησιμοποιείται για την παρασκευή φρουτοχυμών και μαρμελάδας
πούμα spanisch puma κέτσουα puma
πουνέντες italienisch ponente + -ς με τροπή [o] > [u][1]
πούντα παλαιά italienisch punta[1] lateinisch punctus
πουντιάζω πούντα italienisch punta
πούντιασμα Etymologie fehlt
πούπουλο venezianisch pupola, (το πτηνό) μπούφος
πουργκατόριο italienisch purgatorio lateinisch purgatorium purgatorius purgo purus + ago
πουρές italienisch purè
πουρί Etymologie fehlt
πουριτανισμός englisch puritanism puritan
πουρμπουάρ von γαλλικό pourboire pour (για) + boire (πίνω)
πουρνάρι μεσαιωνικό *πουρνάριον *πιρνάριον πρινάριον, υποκοριστικό -άριον στο αρχαίο πρῖνος. siehe auch πρινάρι[1]
πούρο von italienisch φράση: "puro tabacco di Havana" (καθαρός καπνός Αβάνας) spanisch puro (αγνός, καθαρός)
πούσι türkisch pus
πουσταριό πούστ(ης) + επιτατικό επίθημα -αριό
πούστης türkisch puşt persisch پشت (pošt, πίσω, πισινός)
πουστιά πούστ(ης) + -ιά
πουστόγερος Etymologie fehlt
πούστρα πούστης + κατάληξη θηλυκού -τρα
πουτάνα italienisch puttana lateinisch putta (πόρνη) puta (κορίτσι) puer proto-indogermanisch *pu-
πουταναριό πουτάνα + -αριό italienisch puttana lateinisch putta (πόρνη) puta (κορίτσι) puer indoeuropäisch (Wurzel) *pu-
πουτίγκα englisch pudding
πουτσαράς πούτσ{ος) + augmentativer Suffix -αράς
πουτσίζω πούτσα
→ siehe: πούτσα
πουφ Etymologie fehlt
πράγμα altgriechisch πρᾶγμα
πραγματεία altgriechisch πραγματεία
πραγματεύομαι altgriechisch πραγματεύομαι
πραγμάτευση Katharevousa πραγμάτευσις πραγματεύομαι + -σις
πράγματι Etymologie fehlt
πραγματισμός πράγμα + -ισμός ((Lehnübersetzung) französisch réalisme)
πραγματιστής πράγμα + -ιστής ((Lehnübersetzung) französisch réaliste)
πραγματογνώμονας Etymologie fehlt
πραγματογνωμοσύνη Etymologie fehlt
πραγματοκρατία Etymologie fehlt
πραγματολογία Etymologie fehlt
πραγματοποίηση πραγματοποιώ + -ση
πραγματοποιώ πράγμα + ποιώ
πραγματώνω πράγμα + -ώνω ((Lehnübersetzung) französisch réaliser)
πραγμάτωση πραγματώνω + -ση πράγμα πράττω
πραίτορας Koine-Griechisch πραίτωρ lateinisch praetor *praeitor praeeo prae + eo
πραιτοριανός Koine-Griechisch πραιτωριανοί πραιτώριον πραίτωρ lateinisch praetor *praeitor praeeo prae + eo (2,3: (Lehnbedeutung) französisch prétoriens)
πρακτέον altgriechisch πρακτέον
πρακτικό substantiviertes Neutrum des Adjektivs: πρακτικός ((Lehnübersetzung) französisch acte)
πρακτικογράφος πρακτικ(ό) + -ο- + -γράφος
πρακτικότητα πρακτικότης πρακτικός
πράκτορας altgriechisch πράκτωρ ((Lehnübersetzung) italienisch agente)
πρακτορείο πράκτορας + -είο ((Lehnübersetzung) italienisch agenzia)
πρακτόρευση Etymologie fehlt
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.