Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischκαλάθα Etymologie fehlt
καλάγκαθο καλ- + αγκάθ(ι) + -ο
κάκωσις altgriechisch κάκωσις κακόω / κακῶ κακός indoeuropäisch (Wurzel) *kak- (κακός)
κάκωση altgriechisch κάκωσις κακόω / κακῶ κακός indoeuropäisch (Wurzel) *kak- (κακός)
κακώς altgriechisch κακῶς κακός
κάκτος neulateinisch cactus (ίδια σημασία) lateinisch cactus altgriechisch κάκτος (είδος αγκινάρας) (αντιδάνειο)
κακοψυχώ mittelgriechisch κακοψυχώ κακόψυχος
κακόψυχα κακόψυχος + -α
κακοχωνεύω κακο- + χωνεύω
κακοχυμία κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακόφωνος Etymologie fehlt
κακοφορμίζω κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακόφημος Koine-Griechisch κακόφημος altgriechisch κακός + φήμη
κακοφανισμός (κακοφανίζομαι) κακοφανισ- -μός / κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακουχία altgriechisch κακουχία
κακουργώ Etymologie fehlt
κακούργος altgriechisch κακοῦργος κακός + ἔργον
κακουργιοδίκης κακουργιοδικείο + -ης
κακούργημα altgriechisch κακούργημα κακουργέω κακοῦργος κακός + ἔργον
κακότυχος mittelgriechisch κακότυχος altgriechisch κακοτυχής κακός + τύχη
κακοτυχίζω κακο- + τυχίζω • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακοτυχία Etymologie fehlt
κακότροπος Etymologie fehlt
κακοτοπιά mittelgriechisch κακοτοπία altgriechisch κακός + τόπος
κακότητα altgriechisch κακότητα
κακότεχνος κακός + -τεχνος
κακοτεχνία κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακοσυσταίνω κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακοσύνη κακ(ός) + -οσύνη
κακόστομος κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακοστόμαχος κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακοσμία von κακός + οσμή
κακοσημαδιά κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
→ siehe: κακο-
κακοριζικιά κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακοπραγία κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακοποιώ altgriechisch κακοποιέω / κακοποιῶ κακός + ποιέω / ποιῶ
κακοποιός altgriechisch κακοποιός
κακοποίηση Koine-Griechisch κακοποίησις altgriechisch κακοποιέω / κακοποιῶ κακός + ποιέω / ποιῶ
κακοπληρωτής κακοπληρώ(νω) (κακο- + πληρώνω) + -τής
κακοπληρώνω κακο- + πληρώνω
κακοπλασία κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακόπιστος Koine-Griechisch κακόπιστος κακός + πίστη
κακοπιστία Koine-Griechisch κακοπιστία κακός + πίστη
κακοπέφτω κακο- + πέφτω
κακοπερνώ κακός + -ο- + περνώ
κακοπέραση κακοπερνώ + -ση
κακοπαντρεύω mittelgriechisch κακοπαντρεύω κακο- + παντρεύω
κακοπαίρνω κακο- + παίρνω [1]
κακόπαιδο κακό- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακοπαθώ altgriechisch κακοπαθέω / κακοπαθῶ κακός + πάσχω
κακοπαθημένος Passiv Perfekt von κακοπαθώ
κακοπάθεια altgriechisch κακοπάθεια κακοπαθέω κακός + πάσχω
κακοπαθαίνω altgriechisch κακοπαθέω / κακοπαθῶ κακός + πάσχω
κακόμοιρος Koine-Griechisch κακόμοιρος κακός + μοίρα
ΔΦΑ : /ka.kɔ.miɾˈʝa.zɔ/
κακομοιριά κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακομοίρης mittelgriechisch κακομοίρης κακός + -ο- + μοῖρα + -ης
κακομοιρασμένος κακο- + μοιρασμένος
κακομιλώ mittelgriechisch *κακομιλῶ (δείτε κακομίλητος). Αναλύεται κακο- + μιλώ [1]
κακομεταχείριση κακομεταχειρίζομαι + -ση
κακομεταχειρίζομαι κακο- + μεταχειρίζομαι ((Lehnübersetzung) französisch maltraiter[1])
κακομελετώ κακο- + μελετώ [1]
κακομαθαίνω Etymologie fehlt
κακολογώ altgriechisch κακολογέω / κακολογῶ κακός + λέγω
κακόλογος mittelgriechisch κακόλογος altgriechisch κακολόγος
κακολογιάζω mittelgriechisch κακολογιάζω
κακολογία altgriechisch κακολογία κακός + λέγω
κακοκοιμάμαι κακός + κοιμάμαι
κακοκεφαλιά κακοκέφαλ(ος) -ιά
κακόκαρδος κακό- + καρδ(ιά) -ος
κακοκαρδίζω κακός + καρδιά + -ίζω
κακοκαιρία κακο- + καιρός + -ία
κακοθελητής κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακοθανατίζω Etymologie fehlt
κακοήθεια altgriechisch κακοήθεια
κακοζώ κακο- + ζω
κακόδοξος Koine-Griechisch κακόδοξος (παρόμοια σημασία) altgriechisch κακόδοξος κακός + δόξα
κακοδοξία Koine-Griechisch κακοδοξία (παρόμοια σημασία) altgriechisch κακοδοξία κακόδοξος κακός + δόξα
κακοδιοικώ mittelgriechisch κακοδιοικώ κακο- + διοικώ
κακοδιοίκηση κακο- + διοίκηση
κακοδικία κακο- + -δικία ( δίκη)
κακοδαίμων κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακογράφος mittelgriechisch κακογράφος κακο- + -γράφος. Διαφορετική η σημασία της ελληνιστικής λέξης κακόγραφος (που είναι γραμμένος άσχημα)[1]
κακογραφία Etymologie fehlt
κακογραμμένος mittelgriechisch κακογραμμένος. Passiv Perfekt von κακογράφω, κακο- + γραμμένος[1]
κακογουστιά κακόγουστος + -ιά κακο- + γούστο venezianisch gusto lateinisch gustus proto-italienisch *gustus indoeuropäisch (Wurzel) *ǵéwstus (γεύομαι) *ǵews (δοκιμάζω, γεύομαι)
κακόγνωμος κακό- + γνώμ(η) -ος[1]
κακογνωμία κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
κακόγλωσσος Etymologie fehlt
κακογλωσσιά κακο- + -γλωσσιά
κακογλωσσεύω Etymologie fehlt
κακογεννώ Etymologie fehlt
κακόβουλος Etymologie fehlt
κακοβουλία κακός + βούλομαι (: θέλω)
κακοβάνω κακο- + βάνω
κακοβάζω κακο- + βάζω
κακιώνω κακία
κακίζω Etymologie fehlt
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.