Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



καλάθα

καλάθα Etymologie fehlt


καλάγκαθο

καλάγκαθο καλ- + αγκάθ(ι) + -ο


κάκωσις

κάκωσις altgriechisch κάκωσις κακόω / κακῶ κακός indoeuropäisch (Wurzel) *kak- (κακός)


κάκωση

κάκωση altgriechisch κάκωσις κακόω / κακῶ κακός indoeuropäisch (Wurzel) *kak- (κακός)


κακώς

κακώς altgriechisch κακῶς κακός


κάκτος

κάκτος neulateinisch cactus (ίδια σημασία) lateinisch cactus altgriechisch κάκτος (είδος αγκινάρας) (αντιδάνειο)


κακοψυχώ

κακοψυχώ mittelgriechisch κακοψυχώ κακόψυχος


κακόψυχα

κακόψυχα κακόψυχος + -α


κακοχωνεύω

κακοχωνεύω κακο- + χωνεύω


κακοχυμία

κακοχυμία κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακόφωνος

κακόφωνος Etymologie fehlt


κακοφορμίζω

κακοφορμίζω κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακόφημος

κακόφημος Koine-Griechisch κακόφημος altgriechisch κακός + φήμη


κακοφανισμός

κακοφανισμός (κακοφανίζομαι) κακοφανισ- -μός / κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακουχία

κακουχία altgriechisch κακουχία


κακουργώ

κακουργώ Etymologie fehlt


κακούργος

κακούργος altgriechisch κακοῦργος κακός + ἔργον


κακουργιοδίκης

κακουργιοδίκης κακουργιοδικείο + -ης


κακούργημα

κακούργημα altgriechisch κακούργημα κακουργέω κακοῦργος κακός + ἔργον


κακότυχος

κακότυχος mittelgriechisch κακότυχος altgriechisch κακοτυχής κακός + τύχη


κακοτυχίζω

κακοτυχίζω κακο- + τυχίζω • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακοτυχία

κακοτυχία Etymologie fehlt


κακότροπος

κακότροπος Etymologie fehlt


κακοτοπιά

κακοτοπιά mittelgriechisch κακοτοπία altgriechisch κακός + τόπος


κακότητα

κακότητα altgriechisch κακότητα


κακότεχνος

κακότεχνος κακός + -τεχνος


κακοτεχνία

κακοτεχνία κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακοσυσταίνω

κακοσυσταίνω κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακοσύνη

κακοσύνη κακ(ός) + -οσύνη


κακόστομος

κακόστομος κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακοστόμαχος

κακοστόμαχος κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακοσμία

κακοσμία von κακός + οσμή


κακοσημαδιά

κακοσημαδιά κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακός

→ siehe: κακο-


κακοριζικιά

κακοριζικιά κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακοπραγία

κακοπραγία κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακοποιώ

κακοποιώ altgriechisch κακοποιέω / κακοποιῶ κακός + ποιέω / ποιῶ


κακοποιός

κακοποιός altgriechisch κακοποιός


κακοποίηση

κακοποίηση Koine-Griechisch κακοποίησις altgriechisch κακοποιέω / κακοποιῶ κακός + ποιέω / ποιῶ


κακοπληρωτής

κακοπληρωτής κακοπληρώ(νω) (κακο- + πληρώνω) + -τής


κακοπληρώνω

κακοπληρώνω κακο- + πληρώνω


κακοπλασία

κακοπλασία κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακόπιστος

κακόπιστος Koine-Griechisch κακόπιστος κακός + πίστη


κακοπιστία

κακοπιστία Koine-Griechisch κακοπιστία κακός + πίστη


κακοπέφτω

κακοπέφτω κακο- + πέφτω


κακοπερνώ

κακοπερνώ κακός + -ο- + περνώ


κακοπέραση

κακοπέραση κακοπερνώ + -ση


κακοπαντρεύω

κακοπαντρεύω mittelgriechisch κακοπαντρεύω κακο- + παντρεύω


κακοπαίρνω

κακοπαίρνω κακο- + παίρνω [1]


κακόπαιδο

κακόπαιδο κακό- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακοπαθώ

κακοπαθώ altgriechisch κακοπαθέω / κακοπαθῶ κακός + πάσχω


κακοπαθημένος

κακοπαθημένος Passiv Perfekt von κακοπαθώ


κακοπάθεια

κακοπάθεια altgriechisch κακοπάθεια κακοπαθέω κακός + πάσχω


κακοπαθαίνω

κακοπαθαίνω altgriechisch κακοπαθέω / κακοπαθῶ κακός + πάσχω


κακόμοιρος

κακόμοιρος Koine-Griechisch κακόμοιρος κακός + μοίρα


κακομοιριάζω

ΔΦΑ : /ka.kɔ.miɾˈʝa.zɔ/


κακομοιριά

κακομοιριά κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακομοίρης

κακομοίρης mittelgriechisch κακομοίρης κακός + -ο- + μοῖρα + -ης


κακομοιρασμένος

κακομοιρασμένος κακο- + μοιρασμένος


κακομιλώ

κακομιλώ mittelgriechisch *κακομιλῶ (δείτε κακομίλητος). Αναλύεται κακο- + μιλώ [1]


κακομεταχείριση

κακομεταχείριση κακομεταχειρίζομαι + -ση


κακομεταχειρίζομαι

κακομεταχειρίζομαι κακο- + μεταχειρίζομαι ((Lehnübersetzung) französisch maltraiter[1])


κακομελετώ

κακομελετώ κακο- + μελετώ [1]


κακομαθαίνω

κακομαθαίνω Etymologie fehlt


κακολογώ

κακολογώ altgriechisch κακολογέω / κακολογῶ κακός + λέγω


κακόλογος

κακόλογος mittelgriechisch κακόλογος altgriechisch κακολόγος


κακολογιάζω

κακολογιάζω mittelgriechisch κακολογιάζω


κακολογία

κακολογία altgriechisch κακολογία κακός + λέγω


κακοκοιμάμαι

κακοκοιμάμαι κακός + κοιμάμαι


κακοκεφαλιά

κακοκεφαλιά κακοκέφαλ(ος) -ιά


κακόκαρδος

κακόκαρδος κακό- + καρδ(ιά) -ος


κακοκαρδίζω

κακοκαρδίζω κακός + καρδιά + -ίζω


κακοκαιρία

κακοκαιρία κακο- + καιρός + -ία


κακοθελητής

κακοθελητής κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακοθανατίζω

κακοθανατίζω Etymologie fehlt


κακοήθεια

κακοήθεια altgriechisch κακοήθεια


κακοζώ

κακοζώ κακο- + ζω


κακόδοξος

κακόδοξος Koine-Griechisch κακόδοξος (παρόμοια σημασία) altgriechisch κακόδοξος κακός + δόξα


κακοδοξία

κακοδοξία Koine-Griechisch κακοδοξία (παρόμοια σημασία) altgriechisch κακοδοξία κακόδοξος κακός + δόξα


κακοδιοικώ

κακοδιοικώ mittelgriechisch κακοδιοικώ κακο- + διοικώ


κακοδιοίκηση

κακοδιοίκηση κακο- + διοίκηση


κακοδικία

κακοδικία κακο- + -δικία ( δίκη)


κακοδαίμων

κακοδαίμων κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακογράφω


κακογράφος

κακογράφος mittelgriechisch κακογράφος κακο- + -γράφος. Διαφορετική η σημασία της ελληνιστικής λέξης κακόγραφος (που είναι γραμμένος άσχημα)[1]


κακογραφία

κακογραφία Etymologie fehlt


κακογραμμένος

κακογραμμένος mittelgriechisch κακογραμμένος. Passiv Perfekt von κακογράφω, κακο- + γραμμένος[1]


κακογουστιά

κακογουστιά κακόγουστος + -ιά κακο- + γούστο venezianisch gusto lateinisch gustus proto-italienisch *gustus indoeuropäisch (Wurzel) *ǵéwstus (γεύομαι) *ǵews (δοκιμάζω, γεύομαι)


κακόγνωμος

κακόγνωμος κακό- + γνώμ(η) -ος[1]


κακογνωμία

κακογνωμία κακο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


κακόγλωσσος

κακόγλωσσος Etymologie fehlt


κακογλωσσιά

κακογλωσσιά κακο- + -γλωσσιά


κακογλωσσεύω

κακογλωσσεύω Etymologie fehlt


κακογεννώ

κακογεννώ Etymologie fehlt


κακόβουλος

κακόβουλος Etymologie fehlt


κακοβουλία

κακοβουλία κακός + βούλομαι (: θέλω)


κακοβάνω

κακοβάνω κακο- + βάνω


κακοβάζω

κακοβάζω κακο- + βάζω


κακιώνω

κακιώνω κακία


κακίζω

κακίζω Etymologie fehlt



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback