Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischασβεσταριό ασβέστης
ασβεστάς ασβέστης
ασβέστης mittelgriechisch altgriechisch ἄσβεστος
ασβέστιο Koine-Griechisch ἀσβέστιον altgriechisch ἄσβεστος
ασβεστίτης ασβέστης
ασβεστοκάμινο ασβέστης + -ο- + καμίνι + -ο
ασβεστοκάμινος ασβέστ(ης) + -ο- + κάμινος
ασβεστοκονίαμα Etymologie fehlt
ασβεστόλιθος άσβεστ(ος) + -ο- + λίθος ((Lehnübersetzung) französisch calcaire lateinisch calcaneum) Wort verwendet ab 1874.
ασβεστόνερο ασβέστης+νερό
ασβεστοποιώ ασβέστιο + ποιώ
άσβεστος α- (στερητικό) + σβεσ- ( σβέννυμι) + -τος
ασβέστωμα Etymologie fehlt
ασβεστώνω ασβέστης
ασβέστωση ασβεστώνω
άσεβα άσεβος + -α
ασέβεια altgriechisch ἀσέβεια
ασέβημα Etymologie fehlt
ασεβής altgriechisch ἀσεβής
άσεβος ασεβής + -ος altgriechisch ἀσεβής σέβω σέβας proto-indogermanisch *tyegʷ- (αποφεύγω, υποκύπτω) (κατά το αβλαβής → άβλαβος)
ασεβώς Koine-Griechisch ἀσεβῶς altgriechisch ἀσεβής
ασελγής altgriechisch ἀσελγής
ασελγώ Koine-Griechisch ἀσελγέω altgriechisch ἀσελγής
άσεμνος Etymologie fehlt
ασετόν französisch acétone
ασετυλίνη (entlehnt aus) französisch acétylène acetyl lateinisch acetum ( aceo proto-italienisch *akēō proto-indogermanisch *h₂eḱ-: οξύς, κοφτερός) + altgriechisch ὕλη ( proto-indogermanisch *swel- / *sel-)
ασήκωτος α- στερητικό + σηκώ(νω) + -τος
ασήμαντος α- στερητικό + σημαν- (αοριστικό θέμα του σημαίνω) + κατάληξη ρηματικών επιθέτων -τος
ασημαντότητα ασήμαντος
ασημένιος ασήμ(ι) + -ένιος
ασήμι Etymologie fehlt
ασημικό mittelgriechisch ασημικό(ν) ασήμι
άσημος altgriechisch ἄσημος
ασημόσκονη ασημό- + σκόνη
ασημότητα άσημος
ασήμωμα ασημώνω
ασημώνω ασήμι + -ώνω
ασθένεια altgriechisch ἀσθένεια
ασθενέστερος συγκριτικός βαθμός του ασθενής και του ασθενικός, αλλά και άλλων με δύσχρηστα παραθετικά (π.χ. του αδύναμος, ανίσχυρος)
ασθενής altgriechisch ἀσθενής
ασθενικά ασθενικός
ασθενικός Etymologie fehlt
ασθενοφόρο (Wort verwendet ab 1833) ασθενής +-φόρο ( φέρω), απόδοση του γαλλικού: ambulance
ασθενώ altgriechisch ἀσθενέω / ἀσθενῶ
άσθμα altgriechisch ἄσθμα
ασθμαίνω Etymologie fehlt
ασθματικός Etymologie fehlt
ασιανολογία ασιανολόγος ασιανός+λέγω
ασιανολόγος ασιανός+ -λόγος • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
ασίγαστα ασίγαστος + -α
ασίκης türkisch aşιk [1] arabisch عاشق (āşik, «εραστής»)
ασικλίκι ασίκης türkisch âşik
ασιτία altgriechisch ἀσιτία ἀ- + σῖτος
ασκανδάλιστα ασκανδάλιστος + -α Koine-Griechisch ἀσκανδάλιστος σκάνδαλον
ασκανδάλιστος Koine-Griechisch ἀσκανδάλιστος σκάνδαλον
ασκαρδαμυκτί altgriechisch ἀσκαρδαμυκτί ἀσκαρδάμυκτος
ασκαύλι άσκαυλος + -ι
άσκαυλος ασκός + αυλός + -ος (πβ. Koine-Griechisch ἀσκαύλης)
ασκεπής Koine-Griechisch ἀσκεπής
ασκέρι türkisch asker «σώμα στρατού» + -ι arabisch عسكر (ʿaskar) «στρατιώτης» μέση persisch lškl (laškar).
ασκημάδα Etymologie fehlt
άσκηση altgriechisch ἄσκησις
ασκηταριό ασκητής + -αριό
ασκητήριο Koine-Griechisch ἀσκητήριον (2. (Lehnbedeutung) französisch ermitage)
ασκητής Etymologie fehlt
ασκητισμός ασκητής
ασκί mittelgriechisch ασκί(ν) Koine-Griechisch ἀσκίον, υποκοριστικό της αρχαίας ελληνικής λέξης ἀσκός
Ασκληπιός altgriechisch Ἀσκληπιός
ασκόλυμπρος altgriechisch σκόλυμος • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
ασκομαντούρα ασκός + -ο- + μαντούρα
άσκοπα άσκοπος + -α
ασκός altgriechisch ἀσκός
ασκούμενος μετοχή παθητικού ενεστώτα του ρήματος ασκούμαι
ασκούφωτος α- + σκούφια + -ωτος mittelgriechisch σκούφια / σκουφία italienisch scuffia cuffia lateinisch cofia / cofea / cuffa / cuphia (κράνος, κουκούλα) φραγκικά *kuf(f)ja (κόμμωση) πρωτογερμανικά *kupjō (κουκούλα, σκούφος)
ασκώ altgriechisch ἀσκέω, ἀσκῶ
ασλάνι türkisch aslan οθωμανικά τουρκικά ارسلان (arslan)
άσμα altgriechisch ᾆσμα
Ασμοδαίος Koine-Griechisch Ἀσμοδαῖος hebräisch אשמדאי
ασορτί französisch assorti (αρσενικό της μετοχής αορίστου του ρήματος assortir)
άσος Etymologie fehlt
ασουλούπωτα ασουλούπωτος + -α
ασούρωτος α στερητ.+σουρώνω
ασούσσουμος mittelgriechisch ἀσούσσουμος στερητικό α + σύσσημον (σουσσούμι)
ασπάζομαι altgriechisch ἀσπάζομαι
ασπάλαθος altgriechisch ἀσπάλαθος
ασπάλακας altgriechisch ἀσπάλαξ
ασπασμός altgriechisch ἀσπασμός
ασπερματισμός (entlehnt aus) aspermatism altgriechisch σπέρμα
ασπερμία (entlehnt aus) aspermia altgriechisch σπέρμα
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.