Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



αραχίδα

αραχίδα ἀραχίς διεθνής επιστημονική ονομασία Arachis ἀράχιδνα ἄρακος


αράχνη

αράχνη altgriechisch ἀράχνη


αραχνιάζω

αραχνιάζω Etymologie fehlt


αραχνώδης

αραχνώδης altgriechisch ἀραχνώδης / ἀραχνιώδης / ἀραχνοειδής ἀράχνη


Αραχοβίτης

Αραχοβίτης Αράχοβα (Αράχωβα) + -ίτης


Άραψ

Άραψ altgriechisch Ἄραψ arabisch عَرَب (ʿarab) ρίζα ع ر ب (ʿ-r-b)


αρβανιτιά

αρβανιτιά Etymologie fehlt


αρβανίτικα


Αρβανίτισσα

Αρβανίτισσα Αρβανίτης + κατάληξη θηλυκού -ισσα


αρβανιτοχώρι

αρβανιτοχώρι αρβανίτης + χωριό


αρβύλα

αρβύλα altgriechisch ἀρβύλη


αρβυλάδικο

αρβυλάδικο αρβύλα + -άδικο


αρβυλάς

αρβυλάς αρβύλα + -άς


άρβυλο

άρβυλο αρβύλα


αρβυλοποιός

αρβυλοποιός αρβύλα + -ο- + -ποιός


αρβυλώνω

αρβυλώνω αρβύλα + -ώνω


αργά

Περπατάει αργά, σα χελώνα!


αργαλειό

αργαλειό Koine-Griechisch ἀργαλεῖον altgriechisch ἐργαλεῖον ἔργον


αργαλειός

αργαλειός αργαλειό Koine-Griechisch ἀργαλεῖον altgriechisch ἐργαλεῖον ἔργον


αργαποχαιρετώ

αργαποχαιρετώ αργά + αποχαιρετώ


άργασμα

άργασμα Etymologie fehlt


αργαστήρι

αργαστήρι Etymologie fehlt


αργάτης

αργάτης mittelgriechisch Koine-Griechisch ἐργάτης


αργεντινός

αργεντινός Αργεντιν(ή) + -ός


άργητα

άργητα mittelgriechisch


αργία

αργία altgriechisch ἀργός


αργιλές

αργιλές αποβολή του «ν» von ναργιλές


αργίλιο

αργίλιο (αντιδάνειο) englisch argil + -ιο lateinisch argilla altgriechisch ἄργιλλος


αργιλοπλαστική

αργιλοπλαστική Etymologie fehlt


άργιλος

άργιλος altgriechisch ἄργιλος / ἄργιλλος (Femininum), με μεταπλασμό και σε αρσενικό σε -ος [1]


αργίτης

αργίτης Αργείτης / Αργίτης + -ικος Άργος altgriechisch Ἄργος ( ἀργός indoeuropäisch (Wurzel) *h₂erǵ-: λευκός, αργυρός)


Αργίτισσα

Αργίτισσα Αργίτης + κατάληξη θηλυκού -ισσα altgriechisch Ἄργος ( ἀργός indoeuropäisch (Wurzel) *h₂erǵ-: λευκός, αργυρός)


αργκό

αργκό französisch argot


αργοκίνητος

αργοκίνητος αργός + κινούμαι


αργοκινώ

αργοκινώ Etymologie fehlt


αργολιθοδομή

αργολιθοδομή αργός (=ανεπεξέργαστος) + -ο- + λιθοδομή


Αργολικός

Αργολικός Αργολίδα


αργολογώ

αργολογώ mittelgriechisch ἀργολογῶ altgriechisch ἀργός + λέγω


αργόμισθος

αργόμισθος αργός (αδρανής) + μισθός


αργοξυπνώ

αργοξυπνώ αργά + -ο- + ξυπνώ


αργοπορημένος

αργοπορημένος Passiv Perfekt von αργοπορώ


αργοπορία

αργοπορία Etymologie fehlt


αργοπορώ

αργοπορώ αργο- + -πορώ ( πόρος)


αργός

αργός altgriechisch ἀργός ἀεργός ἀ- + ἔργον


Άργος

Άργος altgriechisch Ἄργος ἀργός indoeuropäisch (Wurzel) *h₂erǵ-: λευκός, αργυρός


αργοσαλεύω

αργοσαλεύω Etymologie fehlt


Αργοσαρωνικός

Αργοσαρωνικός Etymologie fehlt


αργοσβήνω

αργοσβήνω αργός + -ο- + σβήνω


αργόσχολα

αργόσχολα αργόσχολος + -α


αργοσχολία

αργοσχολία αργόσχολος + -ία


αργόσχολος

αργόσχολος αργός + -ο- + σχόλη + -ος


αργοταξιδεύω

αργοταξιδεύω αργός + -ο- + ταξιδεύω


αργότερα

αργότερα συγκριτικός βαθμός του αργά


αργούτσικα

αργούτσικα Etymologie fehlt


αργυραμοιβός

αργυραμοιβός Koine-Griechisch ἀργυραμοιβός


αργύριο

αργύριο altgriechisch αργυρούς ανετυμολόγητο


αργυρογλυπτική

αργυρογλυπτική αργυρός + -ο- + γλυπτική


αργυρολογία

αργυρολογία Koine-Griechisch ἀργυρολογία altgriechisch ἀργυρολόγος ἀργυρός + λέγω


αργυροπελεκάνος

αργυροπελεκάνος αργυρο- + πελεκάνος


άργυρος

άργυρος (λόγιο) altgriechisch ἄργυρος indoeuropäisch (Wurzel) *h₂erǵ-


Αργυρούπολη


αργυροχοΐα

αργυροχοΐα Etymologie fehlt


αργυροχόος

αργυροχόος Koine-Griechisch ἀργυροχόος ἄργυρος + χέω


αργυροχρυσοχοΐα

αργυροχρυσοχοΐα αργυροχρυσοχόος + -ία


αργυροχρυσοχόος

αργυροχρυσοχόος άργυρος + -ο- + χρυσός + -ο- + -χόος


άρδευση

άρδευση (λόγιο) altgriechisch ἄρδευ(σις) + -ση


αρδεύω

αρδεύω altgriechisch ἀρδεύω altgriechisch ἄρδω «ποτίζω» + -εύω «-εύω»


άρδην

άρδην altgriechisch ἄρδην ἀείρω / αἴρω proto-indogermanisch *h₂uer-


αρειανός

Εναλλακτικές μορφές: αρειανιστής, άρειος


αρειμανίως

αρειμανίως αρειμάνιος


αρένα

αρένα spanisch arena (άμμος)


αρεοπαγίτης

αρεοπαγίτης Άρειος Πάγος + -ίτης


αρεσιά

αρεσιά αρέσω


αρέσκεια

αρέσκεια Koine-Griechisch ἀρέσκεια ἀρεσκεύομαι ἀρέσκω


αρεσκιά


αρέσκομαι

αρέσκομαι altgriechisch ἀρέσκομαι (ἀρέσκω)


αρέσκω

αρέσκω Etymologie fehlt


αρεστός

αρεστός altgriechisch (ἀρεστός)


αρέσω

αρέσω von αρχαίο ἀρέσκω


αρζαντέ

αρζαντέ Etymologie fehlt


αρθρίτιδα

αρθρίτιδα altgriechisch ἀρθρῖτις ἄρθρον ἀραρίσκω (συνενώνω) + ιατρ. κατάληξη -ίτις (για φλεγμονή) ( -ίτιδα στη δημοτική )


αρθριτικά

αρθριτικά Etymologie fehlt


αρθριτικός

αρθριτικός Etymologie fehlt


αρθρίτις


άρθρο

άρθρο altgriechisch ἄρθρον von θέμα αρ- του αραρίσκω (εφαρμόζω, συνάπτω) + -θρον


αρθρογράφημα

αρθρογράφημα άρθρο + -ο- + -γράφημα (γράφω)


αρθρογραφία

αρθρογραφία αρθρογράφος + -ία


αρθρογραφικά

αρθρογραφικά αρθρογραφικός + -ά


αρθρογράφος

αρθρογράφος άρθρ(ο) + -ο- + -γράφος (γράφω)


αρθρογραφώ

αρθρογραφώ αρθρογράφος + -ώ


αρθροπάθεια

αρθροπάθεια (entlehnt aus) englisch arthropathy altgriechisch ἄρθρον ( ἀραρίσκω) + -πάθεια ( πάσχω)


αρθρώνω

αρθρώνω altgriechisch ἀρθρόω, -ῶ


άρθρωση

άρθρωση Koine-Griechisch ἄρθρωσις altgriechisch ἄρθρον ἀραρίσκω (συνενώνω, συνάπτω)


αρθρωτά


άρια

άρια (αντιδάνειο) italienisch aria lateinisch aera altgriechisch ἀήρ


αριάνι

αριάνι türkisch ayran


αριβάρω

αριβάρω französisch arriver


αριβισμός

αριβισμός französisch arrivisme arriver + -isme lateinisch ripa indoeuropäisch (Wurzel) *rei-


αριβίστας

αριβίστας italienisch arrivista + -ς französisch arriviste / + (-ιστής) -ίστας arriver (φθάνω)[1]


αριβιστής

αριβιστής Etymologie fehlt



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback