Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischκαπηλεία Etymologie fehlt
καπηλειό mittelgriechisch καπηλειό altgriechisch καπηλεῖον καπηλεύω κάπηλος
καπηλεύομαι κάπηλος
καπηλευτής Etymologie fehlt
κάπηλος (λόγιο) altgriechisch κάπηλος
καπίστρι mittelgriechisch καπίστριον lateinisch capistrum
καπίστρωμα Etymologie fehlt
καπιστρώνω Etymologie fehlt
καπιτάλας καπιταλισμός
καπιτάλι Etymologie fehlt
καπιταλισμός französisch capitalisme capitale lateinisch capitalis caput indoeuropäisch (Wurzel) *káput (κεφάλι)
καπιταλίστας italienisch capitalista lateinisch capitalis caput indoeuropäisch (Wurzel) *káput
καπιταλιστής französisch capitaliste lateinisch caput indoeuropäisch (Wurzel) *káput
καπιτονέ französisch capitonné capitonner italienisch capitone lateinisch capito caput proto-italienisch kaput indoeuropäisch (Wurzel) *kauput- / *káput (κεφάλι)
καπλαμάς türkisch kaplama
καπλάνι türkisch kaplan
καπλαντίζω türkisch kapladı kaplamak
καπλάντισμα καπλαντίζω + -μα türkisch kapladı kaplamak
καπλαντοβελόνα καπλαντίζω ( türkisch kapladı kaplamak)+ -ο- + βελόνα
κάπνα Etymologie fehlt
καπναποθήκη καπνά + αποθήκη
καπνεμπόριο καπνός + εμπόριο
καπνέμπορος καπνός + έμπορος
καπνεργάτης καπν- + εργάτης
καπνεργοστάσιο καπνός + εργοστάσιο
καπνιά καπνός
καπνίζω altgriechisch καπνός
καπνικόν mittelgriechisch καπνικόν altgriechisch καπνός (από τoν καπνό που έβγαινε von εστία κάθε κατοικίας ή νοικοκυριού)
καπνίλα καπν(ός) + -ίλα
κάπνισμα (καπνίζω) καπνισ- + -μα. siehe auch Koine-Griechisch κάπνισμα (θυμίαμα) καπνίζω[1]
καπνιστήρι καπνίζω
καπνιστήριο καπνιστής + -τήριο
καπνιστής καπνίζω καπνός
καπνιστός καπνίζω
καπνοβιομηχανία καπνός + βιομηχανία
καπνοδοχοκαθαριστής καπνοδόχος + -ο- + καθαριστής ((Lehnübersetzung) englisch chimney sweep)
καπνοδόχος (Maskulinum) Koine-Griechisch καπνοδόχος
καπνοθάλαμος Etymologie fehlt
καπνοκαλλιέργεια καπνο- + -καλλιέργεια
καπνοκαλλιεργητής καπνο- + καλλιεργητής
καπνομάγαζο Etymologie fehlt
καπνομαντεία καπνός + -μαντεία
καπνομίχλη καπνός + -ο- + ομίχλη ((Lehnübersetzung) (αγγλικά) smog smoke + fog)
καπνοπωλείο καπνοπώλης + -είο
καπνοπώλης καπνός + -πώλης πωλώ
καπνός altgriechisch καπνός
καπνοσακούλα Etymologie fehlt
καπνοσυλλέκτης Etymologie fehlt
καπνοσύριγγα καπνός + σύριγγα
καπνοτόπι Etymologie fehlt
καπνόφυλλο καπνός + φύλλο
καπνοφυτεία Etymologie fehlt
καπό französisch capot, διεθνής όρος.
κάποιος mittelgriechisch (ὁ)κάποιος κἄν (καί + ἄν) + ποῖος
καπόνι mittelgriechisch καπόνιν, υποκοριστικό του Koine-Griechisch κάπων lateinisch capo (τα 1. & 3. venezianisch capon λατινικά capo)
κάπος venezianisch, italienisch capo[1]. siehe auch καπετάνιος.
κάποτε mittelgriechisch κάποτε altgriechisch κἄν + ποτέ
κάπου mittelgriechisch κάπου καν + που
καπούλι Etymologie fehlt
καπουτσίνο italienisch cappuccino cappuccio (κουκούλα)
καπουτσίνος [1] καθολικός μοναχός, φυτό italienisch cappuccino + -ς cappuccio (κουκούλα) πίθηκος καπουτσίνος, (Lehnbedeutung) englisch capuchin italienisch capuccino
κάππαρη altgriechisch κάππαρις
καπρίτσιο italienisch capriccio capo riccio lateinisch caput[1] + ericius[2]
κάπρος altgriechisch κάπρος
κάπως → siehe: καί, ἐάν και πως
κάρα Koine-Griechisch κάρα (Femininum) altgriechisch κάρα (Neutrum)
καραβάνα Etymologie fehlt
καραβανάς Etymologie fehlt
καραβάνι mittelgriechisch καραβάνι persisch کاروان (kârvân)
καραβέλα italienisch caravella proto-französisch caravela υποκοριστικό του caravo altgriechisch κάραβος (αντιδάνειο)
καράβι mittelgriechisch καράβι(ν) Koine-Griechisch καράβιον (ελαφρύ πλοίο),[1] υποκοριστικό του altgriechisch κάραβος (αστακός, καραβίδα)[2]
καραβιά Etymologie fehlt
καραβίδα altgriechisch καραβίς, υποκοριστικό του κάραβος
καραβοκύρης mittelgriechisch καραβοκύρης καράβι + κύρης[1]
καραβομαραγκός καράβ(ι) + -ο- + μαραγκός
καραβόπανο καράβι + πανί
καραβόσκαρο καράβι + σκαρί.
καραβόσκοινο καράβι + σκοινί
καραβόσκυλος Etymologie fehlt
καραβοστάσι Etymologie fehlt
καραβοτσάκισμα καραβοτσακίζομαι + -μα
καραβοφάναρο καράβι + φανάρι
καραγάτσι türkisch karaağaç
καραγιαπί καρα- + γιαπί türkisch kara + yapı
καραγκιοζιλίκι türkisch karagözlük
καραγκούνα καραγκούνης + -α
καραγωγέας κάρο + altgriechisch ἀγωγεύς
καραδοκώ altgriechisch καραδοκῶ (καραδοκέω) κάρα (=κεφάλι) + δοκέω
καρακαηδόνα Etymologie fehlt
καρακάξα mittelgriechisch καρακάξα, αβέβαιου ετύμου Etymologie fehlt
καρακόλι türkisch karakol. Η türkisch λέξη σύμφωνα με μία άποψη προέρχεται von venezianisch caraguol ισπαν. caracol ή σύμφωνα με άλλη άποψη από τη mongolisch karagul ή qarayul, φρουρά (→ siehe: καραούλι)
καραμέλα italienisch caramella mittellateinisch cannamelis παραφθορά της lateinischς calamellus υποκοριστικό του calamus altgriechisch κάλαμος (αντιδάνειο)
καραμελιάζω καραμέλα
καραμελώνω καραμέλα + -ώνω
καραμούζα italienisch cornamusa[1] γαλλικά cornemuse corner ( παλαιά γαλλικά corne λατινικά cornu: κέρατο) + muser ( muse λατινικά Musa altgriechisch Μοῦσα (αντιδάνειο))
καραμπίνα italienisch carabina französisch carabine carabin (στρατιώτης του ελαφρού ιππικού)
καραμπινιέρος italienisch carabiniere französisch carabinier carabine carabin
καραμπογιά türkisch karaboya καρα- (kara) + μπογιά (boya)
καραμπόλα italienisch carambola
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.