καπρίτσιο italienisch capriccio capo riccio lateinisch caput[1] + ericius[2]
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι ευρωβουλευτές, κύριοι Επίτροποι, κυρίες και κύριοι, κατ' αρχάς σας ζητώ συγγνώμη για την καθυστέρηση, που δεν οφείλεται σε κάποιο γαστρονομικό καπρίτσιο, αλλά απλά στην παρουσία μεταξύ μας του Προέδρου της Δημοκρατίας Jacques Chirac. | Herr Präsident, meine Damen und Herren Europaabgeordnete, meine Herren Kommissare, sehr verehrte Damen und Herren! Entschuldigen Sie zunächst meine Verspätung, die nicht auf eine gastronomische Laune zurückzuführen ist, sondern einfach auf die Tatsache, daß der Präsident der Republik, Jacques Chirac, bei uns weilte. Übersetzung bestätigt |
Όπως είπε σε αυτήν την Αίθουσα κατά την προηγούμενη περίοδο συνόδου ο Πρόεδρος της Ιταλικής Δημοκρατίας, Τζιόρτζιο Ναπολιτάνο, το Σύνταγμα δεν είναι ιδιοτροπία, καπρίτσιο ή κάτι περιττό. | Wie der Präsident der italienischen Republik, Giorgio Napolitano, auf der letzten Tagung in diesem Saale ausgeführt hat, ist die Verfassung keine Laune, keine Marotte und auch keine bloße Dekoration. Übersetzung bestätigt |
Κανείς δεν μεταναστεύει από καπρίτσιο: το κάνει πάντα από ανάγκη. | Niemand wandert aus Lust und Laune aus, er tut es immer aus einer Notwendigkeit heraus. Übersetzung bestätigt |
Αυτός είναι ο διεθνής καπιταλισμός για σας, που δημιουργεί πλούτο ή καταστρέφει την αξία ανάλογα με την καπρίτσια της αγοράς, τις κερδοσκοπικές φούσκες, τα χρηματοπιστωτικά παράγωγα, και τους τρελαμένους χρηματιστές οι οποίοι, παρεμπιπτόντως, κάνουν απλά αυτό που τους ζητούν να κάνουν, δηλαδή εξασφαλίζουν το μέγιστο δυνατό κέρδος στον ελάχιστο δυνατό χρόνο. | So funktioniert der globale Kapitalismus, einmal ist er Schöpfer von Reichtümern, dann Zerstörer von Werten je nach den Launen der Märkte, der Spekulationsblasen, der Finanzderivate, der durchgedrehten Börsenhändler, die im Übrigen nur das tun, was man von ihnen verlangt, das heißt in einem Minimum von Zeit maximale Profite zu erzielen. Übersetzung bestätigt |
Αντί να στείλουμε ένα ισχυρό μήνυμα, στέλνουμε ένα μηνυμα έλλειψης πολιτικής βούλησης: δειλά Ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα που υπέκυψαν στα καπρίτσια των εθνικά στενόμυαλων κυβερνήσεων. | Anstatt ein starkes Zeichen zu setzen, machen wir das Fehlen politischen Mutes deutlich: rückgratlose europäische Institutionen, die sich den Launen national engstirniger Regierungen gebeugt haben. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
καπρίτσιο το [kaprítsxo] : 1. επιμονή και πείσμα για την ικανοποίηση κάθε περίεργης και παράλογης επιθυμίας: Παιδί παραχαϊδεμένο, όλο καπρίτσια. Tου κάνει όλα του τα καπρίτσια, ιδιοτροπίες. Tο έκανε από καπρίτσιο, πείσμα. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.