Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



πυροβολείο

πυροβολείο Etymologie fehlt


πυροβολητής

πυροβολητής Etymologie fehlt


πυροβολισμός

πυροβολισμός Etymologie fehlt


πυροβόλο

πυροβόλο Etymologie fehlt


πυροβολώ

πυροβολώ πυροβόλο + -ώ


πυρογραφία

πυρογραφία Etymologie fehlt


πυροδιάσπαση

πυροδιάσπαση Etymologie fehlt


πυροδότηση

πυροδότηση πυροδοτώ + -ση


πυροδοτώ

πυροδοτώ πυρ + -ο- + -δοτώ


πυροηλεκτρισμός

πυροηλεκτρισμός Etymologie fehlt


πυροκροτητής

πυροκροτητής Etymologie fehlt


πυρολάτρης

πυρολάτρης Etymologie fehlt


πυρολατρία

πυρολατρία Etymologie fehlt


πυρόλιθος

πυρόλιθος Etymologie fehlt


πυρόλυση

πυρόλυση Etymologie fehlt


πυρομανία

πυρομανία Etymologie fehlt


πυρομαντεία

πυρομαντεία πυρο- + -μαντεία


πυρομάντης

πυρομάντης Etymologie fehlt


πυρομαχικά

πυρομαχικά Etymologie fehlt


πυρομετρία

πυρομετρία Etymologie fehlt


πυρόμετρο

πυρόμετρο (entlehnt aus) französisch pyromètre altgriechisch πῦρ + μέτρον


πυροπροστασία

πυροπροστασία πυρ + προστασία


πυρόσβεση

πυρόσβεση Etymologie fehlt


πυροσβεστήρας

πυροσβεστήρας πυρο- + σβήνω + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


πυροσβέστης

πυροσβέστης πυρ + -σβέστης ( altgriechisch σβέννυμι) französisch extincteur de feu Wort verwendet ab 1833


πυροστάτης

πυροστάτης πυρ + -στάτης ( ἵστημι)


πυροστιά

πυροστιά mittelgriechisch πυροστία πυρεστία altgriechisch πῦρ + ἑστία


πυρόσφαιρα

πυρόσφαιρα Etymologie fehlt


πυροσωλήνας

πυροσωλήνας Etymologie fehlt


πυροτέχνημα

πυροτέχνημα Etymologie fehlt


πυροτεχνουργία

πυροτεχνουργία Etymologie fehlt


πυροτεχνουργός

πυροτεχνουργός (πυρο- + τεχνουργός) (entlehnt aus) französisch pyrotechnicien pyrotechnie πῦρ + τέχνη


πυροφάνι

πυροφάνι mittelgriechisch πυροφάνι altgriechisch πῦρ + -ο- + φανός + -ι


πυρπόληση

πυρπόληση Koine-Griechisch πυρπόλησις altgriechisch πυρπολέω / πυρπολῶ πυρπόλος πῦρ ( proto-indogermanisch *péh₂wr̥) + πέλω ( proto-indogermanisch *kʷel-: κινώ, γυρίζω)


πυρπολητής

πυρπολητής Koine-Griechisch πυρπολητής altgriechisch πυρπολέω / πυρπολῶ πυρπόλος πῦρ ( proto-indogermanisch *péh₂wr̥) + πέλω ( proto-indogermanisch *kʷel-: κινώ, γυρίζω)


πυρπολικό

πυρπολικό substantiviertes Neutrum des Adjektivs: πυρπολικός πυρπολώ altgriechisch πυρπολέω / πυρπολῶ πυρπόλος πῦρ ( proto-indogermanisch *péh₂wr̥) + πέλω ( proto-indogermanisch *kʷel-: κινώ, γυρίζω)


πυρπολώ

πυρπολώ altgriechisch πυρπολέω / πυρπολῶ πυρπόλος πῦρ ( proto-indogermanisch *péh₂wr̥) + πέλω ( proto-indogermanisch *kʷel-: κινώ, γυρίζω)


πυρσός

πυρσός altgriechisch πυρσός


πύρωμα

πύρωμα Etymologie fehlt


πυρώνω

πυρώνω Etymologie fehlt


πύρωση

πύρωση πύρωσις


πυτιά

πυτιά Etymologie fehlt


πώληση

πώληση πωλώ


πωλητής

πωλητής altgriechisch πωλητής πωλέω -ῶ


πώλος

πώλος altgriechisch : πῶλος


πωλώ

πωλώ altgriechisch πωλέω - πωλῶ


πώμα

πώμα altgriechisch πῶμα


πωμάτισμα

πωμάτισμα Etymologie fehlt


πωματισμός

πωματισμός Etymologie fehlt


πωρόλιθος

πωρόλιθος πώρος + -ο- + λίθος


πώρος

πώρος altgriechisch πῶρος


πωρώνω

πωρώνω Koine-Griechisch πωρόω / πωρῶ (1η σημασία) altgriechisch πωρόω / πωρῶ πῶρος


πώρωση

πώρωση (λόγιο) altgriechisch πώρω(σις) + -ση πωρόω / πωρῶ πῶρος (ουσία των δοντιών, των οστών)


πως


πώς

πώς altgriechisch πῶς


ραβδί

ραβδί Etymologie fehlt


ραβδίζω

ραβδίζω altgriechisch ῥαβδίζω ῥάβδος


ραβδίο

ραβδίο Etymologie fehlt


ράβδος

ράβδος altgriechisch ῥάβδος


ραβδοσκοπία

ραβδοσκοπία ραβδοσκόπος + -ία


ραβδοσκόπος

ραβδοσκόπος ράβδ(ος) + -ο- + -σκόπος


ραβδούχος

ραβδούχος altgriechisch ῥαβδοῦχος ῥάβδος + -οῦχος ( ἔχω)


ράβδωση

ράβδωση Etymologie fehlt


ραβί

ραβί Koine-Griechisch ῥαββί αρχαία hebräisch רבי (rabbi) (rebbe "κύριος, δάσκαλος" + -i "μου")


ραβίνος

ραβίνος Etymologie fehlt


ραβιόλια

ραβιόλια Etymologie fehlt


ράβω

ράβω altgriechisch ῥάπτω


ράγα

ράγα ιων. ῥάξ ῥαγός, ρώγα ή ρόγα, ῥαγίζω, μαζεύω σταφύλια.


ραγάνι


ραγιαδισμός

ραγιαδισμός ραγιάδ(ες) + -ισμός


ραγιάς

ραγιάς türkisch raya arabisch رعايا (raʿāyā), Mehrzahl von رعية (raʿiyya: κοπάδι, αγέλη) ρίζα ر ع ي ‎(r-ʿ-y)


ράγισμα

ράγισμα ραγίζω + -μα


ραγισματιά

ραγισματιά ράγισμα (Genitiv: ραγίσματος) + -ιά


ράγκμπι

ράγκμπι englisch rugby


ραγού

ραγού γαλλικά ragoût (le) γιαχνί


ραδιαισθησία

ραδιαισθησία Etymologie fehlt


ραδιενέργεια

ραδιενέργεια (ράδιο) ραδι- + ενέργεια, Lehnübersetzung από τη französisch radio activité & englisch radioactivity[1]


ραδίκι

ραδίκι mittelgriechisch ραδίκι italienisch radicchi, Mehrzahl von radicchio lateinisch radicula (ριζούλα) radix indoeuropäisch (Wurzel) *wréh₂ds (πβ. altgriechisch ῥάδιξ=κλαδί)


ραδικοβλάσταρο

ραδικοβλάσταρο Etymologie fehlt


ραδικόζουμο

ραδικόζουμο ραδίκι + -ο- + ζουμί + -ο


ράδιο

ράδιο neulateinisch radium lateinisch radius (ακτίνα)


ραδιοαστρονομία

ραδιοαστρονομία ράδιο + αστρονομία


ραδιοβιολογία

ραδιοβιολογία (entlehnt aus) englisch radiobiology ραδιο- + altgriechisch βίος + λέγω


ραδιογράφημα

ραδιογράφημα Etymologie fehlt


ραδιογραφία

ραδιογραφία Etymologie fehlt


ραδιογωνιομετρία

ραδιογωνιομετρία (entlehnt aus) englisch radiogoniometry radio- ( radio lateinisch radius) + goniometry ( altgriechisch γωνία + μέτρον)


ραδιογωνιόμετρο

ραδιογωνιόμετρο (entlehnt aus) englisch radiogoniometer radio- ( radio lateinisch radius) + goniometer ( altgriechisch γωνία + μέτρον)


ραδιοδέκτης

ραδιοδέκτης ραδιο- + δέκτης


ραδιοεπικοινωνία

ραδιοεπικοινωνία Etymologie fehlt


ραδιοευαισθησία

ραδιοευαισθησία ραδιο- + ευαισθησία ((Lehnübersetzung) französisch radiosensibilité[1] [2])


ραδιοηλεκτρισμός

ραδιοηλεκτρισμός Etymologie fehlt


ραδιοηλεκτρολόγος

ραδιοηλεκτρολόγος Etymologie fehlt


ραδιοηλεκτροτεχνία

ραδιοηλεκτροτεχνία Etymologie fehlt


ραδιοθάλαμος

ραδιοθάλαμος ραδιο- + θάλαμος


ραδιοϊσότοπο

ραδιοϊσότοπο ραδιο- + ισότοπο


ραδιοκασετόφωνο

ραδιοκασετόφωνο ράδιο + -ο- + κασετόφωνο κασέτα ( italienisch cassetta cassa + -etta lateinisch capsa capio proto-italienisch *kapjō indoeuropäisch (Wurzel) *kh₂pi-) + -ο- + φωνή + -ο


ραδιοκύματα


ραδιολογία

ραδιολογία Etymologie fehlt


ραδιοναυτιλία

ραδιοναυτιλία Etymologie fehlt


ραδιοπειρατής

ραδιοπειρατής ράδιο (ραδιόφωνο) + πειρατής



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback