Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischπυροβολείο Etymologie fehlt
πυροβολητής Etymologie fehlt
πυροβολισμός Etymologie fehlt
πυροβόλο Etymologie fehlt
πυροβολώ πυροβόλο + -ώ
πυρογραφία Etymologie fehlt
πυροδιάσπαση Etymologie fehlt
πυροδότηση πυροδοτώ + -ση
πυροδοτώ πυρ + -ο- + -δοτώ
πυροηλεκτρισμός Etymologie fehlt
πυροκροτητής Etymologie fehlt
πυρολάτρης Etymologie fehlt
πυρολατρία Etymologie fehlt
πυρόλιθος Etymologie fehlt
πυρόλυση Etymologie fehlt
πυρομανία Etymologie fehlt
πυρομαντεία πυρο- + -μαντεία
πυρομάντης Etymologie fehlt
πυρομαχικά Etymologie fehlt
πυρομετρία Etymologie fehlt
πυρόμετρο (entlehnt aus) französisch pyromètre altgriechisch πῦρ + μέτρον
πυροπροστασία πυρ + προστασία
πυρόσβεση Etymologie fehlt
πυροσβεστήρας πυρο- + σβήνω + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
πυροσβέστης πυρ + -σβέστης ( altgriechisch σβέννυμι) französisch extincteur de feu Wort verwendet ab 1833
πυροστάτης πυρ + -στάτης ( ἵστημι)
πυροστιά mittelgriechisch πυροστία πυρεστία altgriechisch πῦρ + ἑστία
πυρόσφαιρα Etymologie fehlt
πυροσωλήνας Etymologie fehlt
πυροτέχνημα Etymologie fehlt
πυροτεχνουργία Etymologie fehlt
πυροτεχνουργός (πυρο- + τεχνουργός) (entlehnt aus) französisch pyrotechnicien pyrotechnie πῦρ + τέχνη
πυροφάνι mittelgriechisch πυροφάνι altgriechisch πῦρ + -ο- + φανός + -ι
πυρπόληση Koine-Griechisch πυρπόλησις altgriechisch πυρπολέω / πυρπολῶ πυρπόλος πῦρ ( proto-indogermanisch *péh₂wr̥) + πέλω ( proto-indogermanisch *kʷel-: κινώ, γυρίζω)
πυρπολητής Koine-Griechisch πυρπολητής altgriechisch πυρπολέω / πυρπολῶ πυρπόλος πῦρ ( proto-indogermanisch *péh₂wr̥) + πέλω ( proto-indogermanisch *kʷel-: κινώ, γυρίζω)
πυρπολικό substantiviertes Neutrum des Adjektivs: πυρπολικός πυρπολώ altgriechisch πυρπολέω / πυρπολῶ πυρπόλος πῦρ ( proto-indogermanisch *péh₂wr̥) + πέλω ( proto-indogermanisch *kʷel-: κινώ, γυρίζω)
πυρπολώ altgriechisch πυρπολέω / πυρπολῶ πυρπόλος πῦρ ( proto-indogermanisch *péh₂wr̥) + πέλω ( proto-indogermanisch *kʷel-: κινώ, γυρίζω)
πυρσός altgriechisch πυρσός
πύρωμα Etymologie fehlt
πυρώνω Etymologie fehlt
πύρωση πύρωσις
πυτιά Etymologie fehlt
πώληση πωλώ
πωλητής altgriechisch πωλητής πωλέω -ῶ
πώλος altgriechisch : πῶλος
πωλώ altgriechisch πωλέω - πωλῶ
πώμα altgriechisch πῶμα
πωμάτισμα Etymologie fehlt
πωματισμός Etymologie fehlt
πωρόλιθος πώρος + -ο- + λίθος
πώρος altgriechisch πῶρος
πωρώνω Koine-Griechisch πωρόω / πωρῶ (1η σημασία) altgriechisch πωρόω / πωρῶ πῶρος
πώρωση (λόγιο) altgriechisch πώρω(σις) + -ση πωρόω / πωρῶ πῶρος (ουσία των δοντιών, των οστών)
πώς altgriechisch πῶς
ραβδί Etymologie fehlt
ραβδίζω altgriechisch ῥαβδίζω ῥάβδος
ραβδίο Etymologie fehlt
ράβδος altgriechisch ῥάβδος
ραβδοσκοπία ραβδοσκόπος + -ία
ραβδοσκόπος ράβδ(ος) + -ο- + -σκόπος
ραβδούχος altgriechisch ῥαβδοῦχος ῥάβδος + -οῦχος ( ἔχω)
ράβδωση Etymologie fehlt
ραβί Koine-Griechisch ῥαββί αρχαία hebräisch רבי (rabbi) (rebbe "κύριος, δάσκαλος" + -i "μου")
ραβίνος Etymologie fehlt
ραβιόλια Etymologie fehlt
ράβω altgriechisch ῥάπτω
ράγα ιων. ῥάξ ῥαγός, ρώγα ή ρόγα, ῥαγίζω, μαζεύω σταφύλια.
ραγιαδισμός ραγιάδ(ες) + -ισμός
ραγιάς türkisch raya arabisch رعايا (raʿāyā), Mehrzahl von رعية (raʿiyya: κοπάδι, αγέλη) ρίζα ر ع ي (r-ʿ-y)
ράγισμα ραγίζω + -μα
ραγισματιά ράγισμα (Genitiv: ραγίσματος) + -ιά
ράγκμπι englisch rugby
ραγού γαλλικά ragoût (le) γιαχνί
ραδιαισθησία Etymologie fehlt
ραδιενέργεια (ράδιο) ραδι- + ενέργεια, Lehnübersetzung από τη französisch radio activité & englisch radioactivity[1]
ραδίκι mittelgriechisch ραδίκι italienisch radicchi, Mehrzahl von radicchio lateinisch radicula (ριζούλα) radix indoeuropäisch (Wurzel) *wréh₂ds (πβ. altgriechisch ῥάδιξ=κλαδί)
ραδικοβλάσταρο Etymologie fehlt
ραδικόζουμο ραδίκι + -ο- + ζουμί + -ο
ράδιο neulateinisch radium lateinisch radius (ακτίνα)
ραδιοαστρονομία ράδιο + αστρονομία
ραδιοβιολογία (entlehnt aus) englisch radiobiology ραδιο- + altgriechisch βίος + λέγω
ραδιογράφημα Etymologie fehlt
ραδιογραφία Etymologie fehlt
ραδιογωνιομετρία (entlehnt aus) englisch radiogoniometry radio- ( radio lateinisch radius) + goniometry ( altgriechisch γωνία + μέτρον)
ραδιογωνιόμετρο (entlehnt aus) englisch radiogoniometer radio- ( radio lateinisch radius) + goniometer ( altgriechisch γωνία + μέτρον)
ραδιοδέκτης ραδιο- + δέκτης
ραδιοεπικοινωνία Etymologie fehlt
ραδιοευαισθησία ραδιο- + ευαισθησία ((Lehnübersetzung) französisch radiosensibilité[1] [2])
ραδιοηλεκτρισμός Etymologie fehlt
ραδιοηλεκτρολόγος Etymologie fehlt
ραδιοηλεκτροτεχνία Etymologie fehlt
ραδιοθάλαμος ραδιο- + θάλαμος
ραδιοϊσότοπο ραδιο- + ισότοπο
ραδιοκασετόφωνο ράδιο + -ο- + κασετόφωνο κασέτα ( italienisch cassetta cassa + -etta lateinisch capsa capio proto-italienisch *kapjō indoeuropäisch (Wurzel) *kh₂pi-) + -ο- + φωνή + -ο
ραδιολογία Etymologie fehlt
ραδιοναυτιλία Etymologie fehlt
ραδιοπειρατής ράδιο (ραδιόφωνο) + πειρατής
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.