φτιάχνω mittelgriechisch φτειάνω φθειάνω εὐθειάζω εὐθύς
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Δε θέλω να φτιάχνω όμορφα πράγματα. | Ich will keine schönen Sachen machen. Übersetzung nicht bestätigt |
Η δουλειά μου είναι να φτιάχνω χέρια και πόδια -καλά όχι μόνο αυτό. | Es ist meine Arbeit, Arme und Beine zu machen nun, das stimmt nicht ganz. Übersetzung nicht bestätigt |
Άρχισα λοιπόν να φτιάχνω κόμικς, αλλά άρχισα επίσης να προσπαθώ να τα καταλάβω, σχεδόν αμέσως. | Naja, ich begann Comics zu machen, aber ich begann auch, sie verstehen zu lernen, beinahe zeitgleich. Übersetzung nicht bestätigt |
Είχα εμμονή να αποσυναρμολογώ και να φτιάχνω πράγματα, και σχεδόν οτιδήποτε μπορούσα να κάνω με τα χέρια, με ξύλο, με ηλεκτρονικά, με μέταλλο ή οτιδήποτε άλλο. | Ich war fasziniert vom Zerlegen und Zusammenbauen von Dingen, von allem, das ich mit meinen Händen, mit Holz, Elektronik, Metall etc. machen konnte. Übersetzung nicht bestätigt |
Είναι, ξέρεις, θέλω να φτιάχνω ταινίες. | Das ist so, also, ich will Filme machen. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | φτιάχνω | φτιάχνουμε, φτιάχνομε | φτιάχνομαι | φτιαχνόμαστε |
φτιάχνεις | φτιάχνετε | φτιάχνεσαι | φτιάχνεστε, φτιαχνόσαστε | ||
φτιάχνει | φτιάχνουν(ε) | φτιάχνεται | φτιάχνονται | ||
Imper fekt | έφτιαχνα | φτιάχναμε | φτιαχνόμουν(α) | φτιαχνόμαστε, φτιαχνόμασταν | |
έφτιαχνες | φτιάχνατε | φτιαχνόσουν(α) | φτιαχνόσαστε, φτιαχνόσασταν | ||
έφτιαχνε | έφτιαχναν, φτιάχναν(ε) | φτιαχνόταν(ε) | φτιάχνονταν, φτιαχνόντανε, φτιαχνόντουσαν | ||
Aorist | έφτιαξα | φτιάξαμε | φτιάχτηκα | φτιαχτήκαμε | |
έφτιαξες | φτιάξατε | φτιάχτηκες | φτιαχτήκατε | ||
έφτιαξε | έφτιαξαν, φτιάξαν(ε) | φτιάχτηκε | φτιάχτηκαν, φτιαχτήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα φτιάχνω | θα φτιάχνουμε, | θα φτιάχνομαι | θα φτιαχνόμαστε | |
θα φτιάχνεις | θα φτιάχνετε | θα φτιάχνεσαι | θα φτιάχνεστε, | ||
θα φτιάχνει | θα φτιάχνουν(ε) | θα φτιάχνεται | θα φτιάχνονται | ||
Fut ur | θα φτιάξω | θα φτιάξουμε, | θα φτιαχτώ | θα φτιαχτούμε | |
θα φτιάξεις | θα φτιάξετε | θα φτιαχτείς | θα φτιαχτείτε | ||
θα φτιάξει | θα φτιάξουν(ε) | θα φτιαχτεί | θα φτιαχτούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να φτιάχνω | να φτιάχνουμε, | να φτιάχνομαι | να φτιαχνόμαστε |
να φτιάχνεις | να φτιάχνετε | να φτιάχνεσαι | να φτιάχνεστε, | ||
να φτιάχνει | να φτιάχνουν(ε) | να φτιάχνεται | να φτιάχνονται | ||
Aorist | να φτιάξω | να φτιάξουμε, | να φτιαχτώ | να φτιαχτούμε | |
να φτιάξεις | να φτιάξετε | να φτιαχτείς | να φτιαχτείτε | ||
να φτιάξει | να φτιάξουν(ε) | να φτιαχτεί | να φτιαχτούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | φτιάχνε | φτιάχνετε | φτιάχνεστε | |
Aorist | φτιάξε | φτιάξτε, φτιάχτε | φτιάξου | φτιαχτείτε | |
Part izip | Pres | φτιάχνοντας | |||
Perf | έχοντας φτιάξει, έχοντας φτιαγμένο | φτιαγμένος, -η, -ο | φτιαγμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | φτιάξει | φτιαχτεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | mache | ||
du | machst | |||
er, sie, es | macht | |||
Präteritum | ich | machte | ||
Konjunktiv II | ich | machte | ||
Imperativ | Singular | mache! mach! | ||
Plural | macht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gemacht | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:machen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | koche | ||
du | kochst | |||
er, sie, es | kocht | |||
Präteritum | ich | kochte | ||
Konjunktiv II | ich | kochte | ||
Imperativ | Singular | koch! koche! | ||
Plural | kocht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gekocht | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:kochen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | baue | ||
du | baust | |||
er, sie, es | baut | |||
Präteritum | ich | baute | ||
Konjunktiv II | ich | baute | ||
Imperativ | Singular | baue! bau! | ||
Plural | baut! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gebaut | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bauen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | mache aus | ||
du | machst aus | |||
er, sie, es | macht aus | |||
Präteritum | ich | machte aus | ||
Konjunktiv II | ich | machte aus | ||
Imperativ | Singular | mach aus! | ||
Plural | macht aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgemacht | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ausmachen |
φτιάχνω [ftxáxno] -ομαι & φτιάνω [ftxáno] -ομαι Ρ αόρ. έφτιαξα και (προφ.) έφτιασα, απαρέμφ. φτιάξει και (προφ.) φτιάσει, παθ. αόρ. φτιάχτηκα, απαρέμφ. φτιαχτεί, μππ. φτιαγμένος : 1α. κατασκευάζω κτ.: Φτιάχνει καραβάκια από χαρτί και τα ρίχνει στη θάλασσα. Kάνει οικονομίες, για να φτιάξει ένα σπιτάκι στην εξοχή. Aυτό το τραπέζι το έφτιαξα μόνος μου. β. παρασκευάζω, ετοιμάζω: φτιάχνω φαγητό / σαλάτα / καφέ / τσάι. Φτιάξε μας κάτι να φάμε. Έφτιαξα αυγά / μπριζόλες / σουτζουκάκια. Φτιά ξε μου ένα ποτό. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.