συνδέω (λόγιο) altgriechisch συνδέω ("δένω μαζί"). Συγχρονικά αναλύεται σε συν- + δέω (>δένω)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Θυμάμαι αυτά τα λόγια και, χωρίς να τα συνδέω με την έκθεση Kacin, ευελπιστώ ότι αυτή η έκκληση έχει φτάσει στα αυτιά του λαού του. | Ich erinnere an diese Worte und hoffe, ohne diese mit dem Bericht Kacin zu verbinden, dass dieser Appell von seinem Volk gehört worden ist. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | συνδέω, deno">δένω | συνδέουμε, συνδέομε | συνδέομαι | συνδεόμαστε |
συνδέεις | συνδέετε | συνδέεσαι | συνδέεστε, συνδεόσαστε | ||
συνδέει | συνδέουν(ε) | συνδέεται | συνδέονται | ||
Imper fekt | συνέδεα | συνδέαμε | συνδεόμουν(α) | συνδεόμαστε | |
συνέδεες | συνδέατε | συνδεόσουν(α) | συνδεόσαστε | ||
συνέδεε | συνέδεαν, συνδέαν(ε) | συνδεόταν(ε) | συνδέονταν | ||
Aorist | συνέδεσα, σύνδεσα | συνδέσαμε | συνδέθηκα | συνδεθήκαμε | |
συνέδεσες, σύνδεσες | συνδέσατε | συνδέθηκες | συνδεθήκατε | ||
συνέδεσε, σύνδεσε | συνέδεσαν, συνδέσαν(ε) | συνδέθηκε | συνδέθηκαν, συνδεθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα συνδέω | θα συνδέουμε, θα συνδέομε | θα συνδέομαι | θα συνδεόμαστε | |
θα συνδέεις | θα συνδέετε | θα συνδέεσαι | θα συνδέεστε | ||
θα συνδέει | θα συνδέουν(ε) | θα συνδέεται | θα συνδέονται | ||
Fut ur | θα συνδέσω | θα συνδέσουμε, θα συνδέσομε | θα συνδεθώ | θα συνδεθούμε | |
θα συνδέσεις | θα συνδέσετε | θα συνδεθείς | θα συνδεθείτε | ||
θα συνδέσει | θα συνδέσουν(ε) | θα συνδεθεί | θα συνδεθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να συνδέω | να συνδέουμε, | να συνδέομαι | να συνδεόμαστε |
να συνδέεις | να συνδέετε | να συνδέεσαι | να συνδέεστε, | ||
να συνδέει | να συνδέουν(ε) | να συνδέεται | να συνδέονται | ||
Aorist | να συνδέσω | να συνδέσουμε, | να συνδεθώ | να συνδεθούμε | |
να συνδέσεις | να συνδέσετε | να συνδεθείς | να συνδεθείτε | ||
να συνδέσει | να συνδέσουν(ε) | να συνδεθεί | να συνδεθούν(ε) | ||
Perf | |||||
να έχεις συνδέσει να έχεις συνδεμένο | να έχετε συνδέσει να έχετε συνδεμένο | να έχεις συνδεθεί να είσαι συνδεμένος, -η | να έχετε συνδεθεί να είστε συνδεμένοι, -ες | ||
να έχει συνδέσει να έχει συνδεμένο | να έχουν συνδέσει να έχουν συνδεμένο | να έχει συνδεθεί να είναι συνδεμένος, -η, -ο | να έχουν συνδεθεί να είναι συνδεμένοι, -ες, -α | ||
Imper ativ | Pres | σύνδεε | συνδέετε | συνδέεστε | |
Aorist | σύνδεσε | συνδέσετε, συνδέστε | συνδέσου | συνδεθείτε | |
Part izip | Pres | συνδέοντας | |||
Perf | έχοντας συνδέσει, | συνδεμένος, -η, -ο | συνδεμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | συνδέσει | συνδεθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verbinde | ||
du | verbindest | |||
er, sie, es | verbindet | |||
Präteritum | ich | verband | ||
Konjunktiv II | ich | verbände | ||
Imperativ | Singular | verbinde! | ||
Plural | verbindet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verbunden | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verbinden |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schalte | ||
du | schaltest | |||
er, sie, es | schaltet | |||
Präteritum | ich | schaltete | ||
Konjunktiv II | ich | schaltete | ||
Imperativ | Singular | schalt! schalte! | ||
Plural | schaltet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geschaltet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:schalten |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | assoziiere | ||
du | assoziierst | |||
er, sie, es | assoziiert | |||
Präteritum | ich | assoziierte | ||
Konjunktiv II | ich | assoziierte | ||
Imperativ | Singular | assoziiere! assoziier! | ||
Plural | assoziiert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
assoziiert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:assoziieren |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verlinke | ||
du | verlinkst | |||
er, sie, es | verlinkt | |||
Präteritum | ich | verlinkte | ||
Konjunktiv II | ich | verlinkte | ||
Imperativ | Singular | verlinke! | ||
Plural | verlinkt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verlinkt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verlinken |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schließe an | ||
du | schließt an | |||
er, sie, es | schließt an | |||
Präteritum | ich | schloss an | ||
Konjunktiv II | ich | schlösse an | ||
Imperativ | Singular | schließ an! schließe an! | ||
Plural | schließt an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angeschlossen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:anschließen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | kombiniere | ||
du | kombinierst | |||
er, sie, es | kombiniert | |||
Präteritum | ich | kombinierte | ||
Konjunktiv II | ich | kombinierte | ||
Imperativ | Singular | kombinier! kombiniere! | ||
Plural | kombiniert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
kombiniert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:kombinieren |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verknüpfe | ||
du | verknüpfst | |||
er, sie, es | verknüpft | |||
Präteritum | ich | verknüpfte | ||
Konjunktiv II | ich | verknüpfte | ||
Imperativ | Singular | verknüpfe! verknüpf! | ||
Plural | verknüpft! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verknüpft | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verknüpfen |
συνδέω [sinδéo] -ομαι Ρ πρτ. συνέδεα, αόρ. συνέδεσα και σύνδεσα, απαρέμφ. συνδέσει, παθ. αόρ. συνδέθηκα, απαρέμφ. συνδεθεί, μππ. συνδεμένος και συνδεδεμένος* : I1α.ενώνω δύο ή περισσότερα στοιχεία μεταξύ τους, φέρνοντας το ένα σε άμεση επαφή με το άλλο: συνδέω τα δύο σκοινιά με έναν κόμπο. συνδέω τα κομμάτια της βιβλιοθήκης με βίδες / με κόλλα. συνδέω τα τμήματα μιας μηχανής, συναρμολογώ. β. ενώνω έναν αγωγό με το δίκτυο, από το οποίο τροφοδοτείται: συνδέω το καλώδιο / τη συσκευή με το ρεύμα. || Δε συνδεθήκαμε ακόμη με τη ΔΕH / με τον ΟTΕ, με το ηλεκτρι κό / το τηλεφωνικό δίκτυο. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.