{ο}  περιορισμός Subst.  [periorismos]

{die}    Subst.
(573)
{die}    Subst.
(64)
{die}    Subst.
(7)
(7)
(1)
{der}    Subst.
(1)
(0)

Etymologie zu περιορισμός

περιορισμός Koine-Griechisch περιορισμός περιορίζω περί + altgriechisch ὁρίζω ὅρος proto-griechisch *wórwos indoeuropäisch (Wurzel) *werw- ((Lehnbedeutung) französisch limitation)


GriechischDeutsch
περιορισμοί όσον αφορά τη δυνατότητα τροποποίησης των υποχρεώσεων αυτών από την ΒΤ, παύση της εργοδοτικής εισφοράς […] καιEinschränkung der Möglichkeiten von BT, diese Verpflichtungen zu ändern oder die Zahlung des Arbeitgeberbeitrags einzustellen […]; und

Übersetzung bestätigt

Ο περιορισμός της δυνατότητας ενεργής διαχείρισης ενός χαρτοφυλακίου είναι δύσκολο να υπολογιστεί: η περίπτωση της La Poste και ενεργές διαχειρίσεις της μορφής trading system που επενδύουν σε κρατικά χρεόγραφα ευρωζώνης αποδεικνύουν ότι μπορούν να επιτευχθούν αποδόσεις ανώτερες σε σύγκριση με την απόδοση των καταθέσεων στο δημόσιο ταμείο.Welche Wirkung die Einschränkung der Möglichkeit eines aktiven Portfoliomanagements hat, ist schwer abzuschätzen. Aus dem Fall von La Poste und anhand aktiver Anlagestrategien vom Typ Trading System, die in staatliche Schuldverschreibungen der Eurozone investieren, geht hervor, dass sich damit höhere Renditen als mit den Einlagen beim Schatzamt erzielen lassen.

Übersetzung bestätigt

Δεδομένου ότι η αρμόδια αρχή στην Μποτσουάνα παρείχε επαρκείς εγγυήσεις σχετικά με τα μέτρα που εφαρμόστηκαν για τον έλεγχο της διασποράς της νόσου και ότι οι περιοχές που προσβλήθηκαν είναι εντελώς αποκλεισμένες, ο εν λόγω περιορισμός κρίνεται σκόπιμο να εφαρμοστεί μόνο στην κτηνιατρική ζώνη ελέγχου νόσων 12.Aufgrund der Tatsache, dass die zuständige botsuanische Behörde ausreichende Garantien hinsichtlich der zur Eindämmung der Seuche ergriffenen Maßnahmen vorgelegt hat, sowie der Tatsache, dass die betroffenen Areale vollständig abgesperrt sind, ist es angebracht, diese Einschränkung nur auf das 12 anzuwenden.

Übersetzung bestätigt

Υποχρεωτικά όταν υφίσταται περιορισμός για τη χωρική ανάλυση αυτής της υπηρεσίας.Obligatorisch, wenn es bezüglich der räumlichen Auflösung eine Einschränkung für diesen Dienst gibt

Übersetzung bestätigt

Αυτός ο περιορισμός δεν είναι οικονομικής φύσεως ούτε έχει οριζόντια εφαρμογή, όπως π.χ. ο συναφής με τον αριθμό των απασχολούμενων ή το μέγεθος της εταιρείας περιορισμός.Diese Einschränkung ist nicht wirtschaftlicher Art und nicht horizontal anwendbar wie z. B. die Zahl der Beschäftigten oder die Größe der Unternehmen.

Übersetzung bestätigt



Grammatik

Grammatik zu περιορισμός


Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.

Folgendes ist zu überarbeiten: Bedeutung [2] noch unklar, alte Version war sehr zweifelhaft; Ref-Duden [2] unklar/fraglich/zweifelhaft




Singular

Plural

Nominativdie Eindämmung

die Eindämmungen

Genitivder Eindämmung

der Eindämmungen

Dativder Eindämmung

den Eindämmungen

Akkusativdie Eindämmung

die Eindämmungen




Singular

Plural

Nominativdie Restriktion

die Restriktionen

Genitivder Restriktion

der Restriktionen

Dativder Restriktion

den Restriktionen

Akkusativdie Restriktion

die Restriktionen






Griechische Definition zu περιορισμός

περιορισμός ο [periorizmós] : 1α. η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του περιορίζω· ελάττωση, μείωση, περιστολή, μετριασμός: περιορισμός δαπανών / κατανάλωσης / παραγωγής. περιορισμός του ελεύθερου χρόνου. περιορισμός ελευθεριών του ατόμου. (λόγ. έκφρ.) υπό περιορισμό, για προσωρινή στέρηση της ελευθερίας: Tελώ υπό περιορισμό. Θέτω κπ. υπό περιορισμό. β. εξαναγκασμός κάποιου να παραμείνει σε ορισμένο χώρο χωρίς να του προσφέρεται η δυνατότητα να φύγει από αυτόν: περιορισμός σε ψυχιατρείο / σε αναμορφωτήριο. || (ειδικότ.) η ελαφρότερη πειθαρχική στρατιωτική ποινή που συνίσταται στην απαγόρευση εξόδου από ορισμένο χώρο: Tιμωρήθηκε με κατ΄ οίκον περιορισμό. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback