{η}  απόρριψη Subst.  [aporripsi, aporripsh]

{die}    Subst.
(1161)
{die}    Subst.
(134)
{die}    Subst.
(30)
(7)

Etymologie zu απόρριψη

απόρριψη από + ρίψη


GriechischDeutsch
οιαδήποτε αρνητική απόφαση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ή απόφαση του Πρωτοδικείου ή του Δικαστηρίου των ΕΚ, όπως η απόρριψη της πράξης ή η επιβολή όρων που θα είχαν σημαντική επίπτωση στην αξία της εταιρείας, […].eine ablehnende Entscheidung der Europäischen Kommission oder ein Urteil des Gerichts oder des Gerichtshofs wie beispielsweise Ablehnung des Vorhabens oder die Auferlegung von Bedingungen, die sich wesentlich auf den Wert des Unternehmens auswirken […].

Übersetzung bestätigt

για την απόρριψη αίτησης εγγραφής στο μητρώο των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων το οποίο προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου (Germantas) (ΠΓΕ)über die Ablehnung eines Antrags auf Eintragung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben gemäß der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates (Germantas) (g.g.A.)

Übersetzung bestätigt

για την απόρριψη αίτησης εγγραφής στο μητρώο των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων το οποίο προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου (Džiugas) [ΠΓΕ]über die Ablehnung eines Antrags auf Eintragung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben gemäß der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates (Džiugas) (g.g.A.)

Übersetzung bestätigt

Από την έρευνα προέκυψε ότι οι περισσότερες διαπιστώσεις και οι περισσότεροι προβληματισμοί του κανονισμού 1697/2002 (βλ. αιτιολογικές σκέψεις 77 και 78) που οδήγησαν στην απόρριψη όλων των προσφορών ανάληψης υποχρεώσεων κατά την έρευνα εξακολουθούν να ισχύουν.Dabei stellte sich heraus, dass die Mehrzahl der in der Verordnung (EC) Nr. 1697/2002 festgehaltenen Feststellungen und Erwägungen (vgl. Randnummern (77) und (78)), die zur Ablehnung aller in dem entsprechenden Verfahren unterbreiteten Verpflichtungsangebote führten, weiterhin Gültigkeit haben.

Übersetzung bestätigt

Πριν από τη μερική ή πλήρη απόρριψη μιας αίτησης, η τελωνειακή αρχή έκδοσης της άδειας κοινοποιεί στον αιτούντα τους λόγους στους οποίους προτίθεται να στηρίξει την απόφασή της, στον οποίο αιτούντα παρέχεται η δυνατότητα να διατυπώσει τις απόψεις του εντός 30 ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία της κοινοποίησης.Vor der teilweisen oder vollständigen Ablehnung eines Antrags teilt die bewilligende Zollbehörde dem Antragsteller die Gründe für ihre beabsichtigte Entscheidung mit; der Antragsteller erhält Gelegenheit, innerhalb von 30 Kalendertagen ab dem Zeitpunkt der Mitteilung Stellung zu nehmen.

Übersetzung bestätigt





Griechische Definition zu απόρριψη

απόρριψη η [apóripsi] : η ενέργεια του απορρίπτω. 1α. άρνηση να εγκρίνει κάποιος κτ. ή να το αποδεχτεί: H απόρριψη της αίτησής του για δάνειο / για πρόσληψη. H απόρριψη μιας πρότασης / μιας λύσης / ενός σχεδίου, η μη υιοθέτηση. || η άρνηση να αναγνωρίσουμε σε κπ. την αξία που έχει ως προσωπικότητα: H απόρριψη του παιδιού από την οικογένεια / από το σχολείο. β. αποτυχία στις εξετάσεις που έχει ως αποτέλεσμα να μην προαχθεί κάποιος στην επόμενη τάξη ή να μη γίνει δεκτός σε κάποια σχολή. ANT προαγωγή, εισαγωγή. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback