Vollziehung
 

{η} τέλεση Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Abgesehen von einer "pro forma"Vollziehung unserer Ehe,... hatten sein Vater und ich nur Beischlaf zum Zwecke der Reproduktion.Εκτός από την επίσημη "ολοκλήρωση" του γάμου μας, ο πατέρας του και εγώ είχαμε συνουσία μόνο με σκοπό την αναπαραγωγή.

Übersetzung nicht bestätigt

Aussetzung der Vollziehung im Sinne der Artikel 222 und 244 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 und 876a der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission [4] (Ja/Nein)Sicherheit im Zusammenhang mit der Aussetzung geleistet (Ja/Nein) Höhe der Sicherheitsleistung im Zusammenhang mit der Aussetzung der Vollziehung: …Αναστολή εκτέλεσης κατά την έννοια των άρθρων 222 και 244 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 και 876α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 [4] (Ναι/Όχι)Σύσταση εγγύησης για αναστολή (Ναι/Όχι)

Übersetzung bestätigt

In den in Absatz 2 genannten Fällen, in denen aus der angefochtenen Entscheidung die Pflicht zur Entrichtung von Einfuhroder Ausfuhrabgaben erwächst, wird die Vollziehung der Entscheidung nur gegen Sicherheitsleistung ausgesetzt, es sei denn, es wird auf der Grundlage einer dokumentierten Bewertung festgestellt, dass durch die Leistung einer solchen Sicherheit dem Schuldner ernste wirtschaftliche oder soziale Schwierigkeiten entstehen könnten.Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2, όταν η προσβαλλόμενη απόφαση έχει ως αποτέλεσμα την επιβολή εισαγωγικών ή εξαγωγικών δασμών, η αναστολή εκτέλεσης της εν λόγω απόφασης εξαρτάται από τη σύσταση εγγύησης, εκτός εάν στοιχειοθετείται βάσει τεκμηριωμένης αξιολόγησης, ότι εγγύηση αυτού του είδους ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρές δυσκολίες οικονομικού ή κοινωνικού χαρακτήρα εις βάρος του οφειλέτη.

Übersetzung bestätigt

Aussetzung der VollziehungΑναστολή της εκτέλεσης

Übersetzung bestätigt

Die Zollbehörden setzen jedoch die Vollziehung der Entscheidung ganz oder teilweise aus, wenn sie begründete Zweifel an der Rechtmäßigkeit der angefochtenen Entscheidung haben oder wenn dem Beteiligten ein unersetzbarer Schaden entstehen könnte.Ωστόσο, οι τελωνειακές αρχές αναστέλλουν την εκτέλεση της απόφασης αυτής, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, εφόσον έχουν βάσιμους λόγους να πιστεύουν ότι η προσβαλλόμενη απόφαση δεν συμβιβάζεται με την τελωνειακή νομοθεσία ή ότι υπάρχει φόβος να προκληθεί ανεπανόρθωτη ζημία στο οικείο πρόσωπο.

Übersetzung bestätigt


Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback