μειώνω αρχ. ρ. μειῶ (-όω) μείων παθητική φωνή μειώνομαι μππ.μειωμένος
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Όλο και περισσότερο θεωρείται ως το πέμπτο στοιχείο στο σχήμα "μειώνω, επαναχρησιμοποιώ, ανακυκλώνω, επισκευάζω και αναδιανέμω" επειδή μεγαλώνει τον κύκλο ζωής ενός προϊόντος και κατά συνέπεια μειώνει τα απορρίματα. | Sie werden zunehmend als das fünfte 'R' betrachtet -reduzieren, wiederverwenden, recyclen, reparieren und redistribuieren -weil sie den Lebenszyklus eines Produktes längen und damit Abfall reduzieren. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
ελαττώνω |
λιγοστεύω |
μικραίνω |
περιορίζω |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu μειώνω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | reduziere | ||
du | reduzierst | |||
er, sie, es | reduziert | |||
Präteritum | ich | reduzierte | ||
Konjunktiv II | ich | reduzierte | ||
Imperativ | Singular | reduziere! reduzier! | ||
Plural | reduziert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
reduziert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:reduzieren |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | demütige | ||
du | demütigst | |||
er, sie, es | demütigt | |||
Präteritum | ich | demütigte | ||
Konjunktiv II | ich | demütigte | ||
Imperativ | Singular | demütige! | ||
Plural | demütigt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gedemütigt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:demütigen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | setze herab | ||
du | setzt herab | |||
er, sie, es | setzt herab | |||
Präteritum | ich | setzte herab | ||
Konjunktiv II | ich | setzte herab | ||
Imperativ | Singular | setze herab! | ||
Plural | setzt herab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
herabgesetzt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:herabsetzen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | beeinträchtige | ||
du | beeinträchtigst | |||
er, sie, es | beeinträchtigt | |||
Präteritum | ich | beeinträchtigte | ||
Konjunktiv II | ich | beeinträchtigte | ||
Imperativ | Singular | beeinträchtige! | ||
Plural | beeinträchtigt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beeinträchtigt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:beeinträchtigen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | senke | ||
du | senkst | |||
er, sie, es | senkt | |||
Präteritum | ich | senkte | ||
Konjunktiv II | ich | senkte | ||
Imperativ | Singular | senke! | ||
Plural | senkt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gesenkt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:senken |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | baue ab | ||
du | baust ab | |||
er, sie, es | baut ab | |||
Präteritum | ich | baute ab | ||
Konjunktiv II | ich | baute ab | ||
Imperativ | Singular | baue ab! | ||
Plural | bauet ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgebaut | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abbauen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | kürze | ||
du | kürzt | |||
er, sie, es | kürzt | |||
Präteritum | ich | kürzte | ||
Konjunktiv II | ich | kürzte | ||
Imperativ | Singular | kürze! kürz! | ||
Plural | kürzt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gekürzt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:kürzen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | ermäßige | ||
du | ermäßigst | |||
er, sie, es | ermäßigt | |||
Präteritum | ich | ermäßigte | ||
Konjunktiv II | ich | ermäßigte | ||
Imperativ | Singular | ermäßig! ermäßige! | ||
Plural | ermäßigt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ermäßigt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ermäßigen |
μειώνω [mióno] -ομαι : 1. (για μέγεθος) α. κάνω κτ. πιο μικρό ή πιο λίγο· λιγοστεύω, ελαττώνω, μικραίνω. ANT αυξάνω: μειώνω το μήκος / το βάρος / τη διάρκεια / την ταχύτητα. β. (παθ.) γίνομαι λιγότερος, μικρότερος: Mειώ νονται συνεχώς τα αποθέματα τροφίμων λόγω αυξήσεως του πληθυσμού. Ομαδικά ταξίδια με μειωμένες τιμές. Mειωμένη θητεία. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.