ατιμάζω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich wollte weder ihn noch dich entehren. | Δεν ηθελα να προσβαλλω ουτε αυτον, ουτε εσας. Übersetzung nicht bestätigt |
Mr Moore, Sie entehren mich. | Με ατιμάζετε. Übersetzung nicht bestätigt |
Doch das schien mir nicht genug. Ich musste Sie auch entehren. | Έκανα κάτι καλύτερο, σας ατίμασα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich weiß, dass ich mit diesem Bein nicht mehr lange lebe, aber ich hoffe, lang genug, um Beweise zu sammeln und die vor Gericht zu bringen, die die Uniform der Nordstaaten in Verruf bringen und entehren. | Ξέρω ότι αυτό το πόδι σημαίνει πως δεν θα ζήσω πολύ, μα προσεύχομαι να προλάβω να μαζέψω στοιχεία για να περάσω από στρατοδικείο όσους εξευτελίζουν και ατιμάζουν εδώ τη στολή των Βορείων. Übersetzung nicht bestätigt |
Als Rache dafür entsandte... ..Lord Douglas seinen Sohn Hamish, zwei Campbell-Mädchen zu entehren. | Για την εκδίκηση του οποίου, ο Άρχοντας Douglas έστειλε το μοναχογιό του Hamish να βιάσει δύο κοπέλες Campbell. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
entwürdigen |
beschämen |
demütigen |
entehren |
Ähnliche Wörter |
---|
entehrend |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | entehre | ||
du | entehrst | |||
er, sie, es | entehrt | |||
Präteritum | ich | entehrte | ||
Konjunktiv II | ich | entehrte | ||
Imperativ | Singular | entehr! entehre! | ||
Plural | entehrtet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
entehrt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:entehren |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.