{η}  διαδήλωση Subst.  [diadilosi, thiathilosi, diadhlwsh]

{die}    Subst.
(224)
{die}  
Demo (ugs.)
  Subst.
(25)
{die}    Subst.
(18)
(0)

Etymologie zu διαδήλωση

διαδήλωση διαδηλώνω


GriechischDeutsch
Τα περιοριστικά μέτρα εις βάρος των προσώπων που ευθύνονται άμεσα για τη νοθεία στις εκλογές και το δημοψήφισμα της 17ης Οκτωβρίου 2004 στη Λευκορωσία και εις βάρος των υπευθύνων για σοβαρές παραβιάσεις των ανθρώπινων δικαιωμάτων κατά την καταστολή ειρηνικών διαδηλωτών αμέσως μετά τις εκλογές και το δημοψήφισμα, θα πρέπει να αναθεωρηθούν υπό το πρίσμα των μεταρρυθμίσεων που θα επέλθουν στον Εκλογικό Κώδικα ώστε να ευθυγραμμισθεί προς τις δεσμεύσεις έναντι του ΟΑΣΕ και άλλους διεθνείς κανόνες για τις δημοκρατικές εκλογές που έχουν υποδείξει ο ΟΑΣΕ/ΓΔΘΔΑ, και υπό το πρίσμα συγκεκριμένων ενεργειών των αρχών υπέρ του σεβασμού των ανθρώπινων δικαιωμάτων όσον αφορά τις ειρηνικές διαδηλώσεις.Die restriktiven Maßnahmen gegen Personen, die für die Fälschungen bei den Wahlen und beim Referendum vom 17. Oktober 2004 in Belarus direkt verantwortlich sind, und gegen jene, die für schwere Menschenrechtsverletzungen beim Vorgehen gegen friedliche Demonstranten im Anschluss an die Wahlen und das Referendum in Belarus die Verantwortung tragen, sollten im Lichte der Reformen, mit denen das Wahlgesetz den Verpflichtungen im Rahmen der OSZE und anderen von der OSZE/dem BDIMR empfohlenen internationalen Standards für demokratische Wahlen angeglichen werden soll, sowie vor dem Hintergrund konkreter Maßnahmen der Regierung, im Zusammenhang mit friedlichen Demonstrationen die Menschenrechte zu achten, überprüft werden.

Übersetzung bestätigt

Τέλος, οι ιταλικές αρχές δεν απέκλεισαν την αμφιβολία ότι οι επιχειρήσεις οδικών μεταφορών μπορεί να είναι υπεύθυνες δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας για αποζημίωση στις γεωργικές επιχειρήσεις για τη (συμβατική και μη συμβατική) ζημία που προκάλεσαν με τη διαδήλωση, την απεργία και τα οδοφράγματά τους και, συνεπώς, ότι το μέτρο ενίσχυσης θα μπορούσε να θεωρηθεί ότι συνιστά έμμεση λειτουργική ενίσχυση στις ίδιες τις απεργούσες επιχειρήσεις οδικών μεταφορών.Schließlich haben die italienischen Behörden den Zweifel nicht ausräumen können, dass die Fuhrunternehmer laut nationalem Gesetz für den Ersatz der Schäden (vertraglicher und nicht-vertraglicher Art) verantwortlich sein könnten, die sie den Agrarunternehmen mit ihrer Demonstration, dem Streik und den Straßenblockaden verursacht haben, und dass somit die betreffende Beihilfemaßnahme für eine indirekte Betriebsbeihilfe zu Gunsten der Fuhrunternehmer gehalten werden könnte, die sich am Streik beteiligt haben.

Übersetzung bestätigt

Το γεγονός ότι η αναγγελθείσα διαδήλωση μπορεί να είχε εξελιχθεί σε μεγαλύτερο γεγονός από το αναμενόμενο δεν χρησιμεύει αυτό καθαυτό για να το μετασχηματίσει σε έκτακτο γεγονός κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 2 στοιχείο β).Die Tatsache, dass die angekündigte Demonstration sich zu einem bedeutend größeren Ereignis entwickelt hat als erwartet, lässt es nicht per se zu einem außergewöhnlichen Ereignis im Sinne von Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b) werden.

Übersetzung bestätigt

Ειδικότερα, ελλείψει πληροφοριών για το αντίθετο, η Επιτροπή έχει δικαίωμα να καταλήξει στο συμπέρασμα ότι, αφού η σχετική διαδήλωση είχε αναγγελθεί εκ των προτέρων στις δημόσιες αρχές, δεν μπορεί να θεωρηθεί ως απρόβλεπτο γεγονός είτε για τις δημόσιες αρχές είτε για τους σχετικούς οικονομικούς τομείς.Da die fragliche Demonstration den staatlichen Behörden vorab angekündigt worden war, ist insbesondere ohne gegenteilige Informationen die Schlussfolgerung der Kommission gerechtfertigt, dass man nicht davon ausgehen kann, dass diese Demonstration für die staatlichen Behörden oder für die betroffenen Wirtschaftssektoren ein unvorhersehbares Ereignis dargestellt habe.

Übersetzung bestätigt

Ελλείψει απάντησης από τις αρμόδιες αρχές που να δείχνει, με αποδεικτικά στοιχεία, πόσες επιχειρήσεις οδικών μεταφορών δραστηριοποιούνταν στη Σικελία και χονδρικά πόσες από αυτές πραγματικά πήραν μέρος στην διαδήλωση στο Παλέρμο και στο υπόλοιπο της Σικελίας, η Επιτροπή είχε αμφιβολίες όσον αφορά τον αριθμό των ανθρώπων που συμμετείχαν στα σχετικά γεγονότα.Da die zuständigen Behörden keine genauen Angaben mit erforderlichen Unterlagen zur Gesamtanzahl der in Sizilien tätigen Fuhrunternehmen und zur ungefähren Anzahl der Fuhrunternehmen, die tatsächlich an den Demonstrationen in Palermo und im restlichen Sizilien beteiligt waren, gemacht haben, hegt die Kommission Zweifel an der Anzahl der Personen, die an den betreffenden Ereignissen beteiligt waren.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
κινητοποίηση
πορεία
συλλαλητήριο
πικετοφορία
διατράνωση
αντιδιαδήλωση
διατυμπάνιση
διαλάλημα
διαλάληση
διασάλπιση
σάλπισμα
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter



Griechische Definition zu διαδήλωση

διαδήλωση η [δiaδílosi] : μαζική, δημόσια και οργανωμένη προβολή ενός αιτήματος ή μιας διεκδίκησης: Οργανώνω / επιτρέπω / απαγορεύω / διαλύω μια διαδήλωση. Φοιτητική διαδήλωση. Στη διαδήλωση για το σεβασμό των ανθρώπινων δικαιωμάτων έλαβε μέρος πολύς κόσμος.

[λόγ. διαδηλω- (δες διαδηλώνω) -σις > -ση μτφρδ. γαλλ. manifestation]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback