Verb (51) |
Verb (1) |
Verb (0) |
Verb (0) |
abgehen (ugs.) Verb(0) |
Verb (0) |
βγαίνω altgriechisch ἐκβαίνω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv/Middle | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | βγαίνω | βγαίνουμε, βγαίνομε |
βγαίνεις | βγαίνετε | ||
βγαίνει | βγαίνουν(ε) | ||
Imper fekt | έβγαινα | βγαίναμε | |
έβγαινες | βγαίνατε | ||
έβγαινε | έβγαιναν, βγαίναν(ε) | ||
Aorist | βγήκα | βγήκαμε | |
βγήκες | βγήκατε | ||
βγήκε | βγήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω βγει (είμαι βγαλμένος, -η) | έχουμε βγει (είμαστε βγαλμένοι, -ες) | |
έχεις βγει (είσαι βγαλμένος, -η) | έχετε βγει (είστε βγαλμένοι, -ες) | ||
έχει βγει (είναι βγαλμένος, -η, -ο) | έχουν βγει (είναι βγαλμένοι, -ες, -α) | ||
Plu per fekt | είχα βγει (ήμουν βγαλμένος, -η) | είχαμε βγει (ήμαστε βγαλμένοι, -ες) | |
είχες βγει (ήσουν βγαλμένος, -η) | είχατε βγει (ήσαστε βγαλμένοι, -ες) | ||
είχε βγει (ήταν βγαλμένος, -η, -ο) | είχαν βγει (ήταν βγαλμένοι, -ες, -α) | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα βγαίνω | θα βγαίνουμε, θα βγαίνομε | |
θα βγαίνεις | θα βγαίνετε | ||
θα βηγαίνει | θα βηγαίνουν(ε) | ||
Fut ur | θα βγω, θά βγω | θα βγούμε, θά βγουμε | |
θα βγεις, θά βγεις | θα βγείτε, θά βγετε | ||
θα βγει, θά βγει | θα βγουν, θα βγούνε, θά βγουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω βγει (θα είμαι βγαλμένος, -η) | θα έχουμε βγει (θα είμαστε βγαλμένοι, -ες) | |
θα έχεις βγει (θα είσαι βγαλμένος, -η) | θα έχετε βγει (θα είστε βγαλμένοι, -ες) | ||
θα έχει βγει (θα είναι βγαλμένος, -η, -ο) | θα έχουν βγει (θα είναι βγαλμένοι, -ες, -α) | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να βγαίνω | να βγαίνουμε, να βγαίνομε |
να βγαίνεις | να βγαίνετε | ||
να βγαίνει | να βγαίνουν(ε) | ||
Aorist | να βγω, νά βγω | να βγούμε | |
να βγεις | να βγείτε | ||
να βγει | να βγουν, να βγούνε | ||
Perf | να έχω βγει (να είμαι βγαλμένος, -η) | να έχουμε βγει (να είμαστε βγαλμένοι, -ες) | |
να έχεις βγει (να είσαι βγαλμένος, -η) | να έχετε βγει (να είστε βγαλμένοι, -ες) | ||
να έχει βγει (να είναι βγαλμένος, -η, -ο) | να έχουν βγει (να είναι βγαλμένοι, -ες, -α) | ||
Imper ativ | Pres | βγαίνε | βγαίνετε |
Aorist | βγες, έβγα | βγείτε, βγέστε | |
Part izip | Pres | βγαίνοντας | |
Perf | έχοντας βγει, (όντας βγαλμένος) | ||
Infin | Aorist | βγει |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | gehe aus | ||
du | gehst aus | |||
er, sie, es | geht aus | |||
Präteritum | ich | ging aus | ||
Konjunktiv II | ich | ginge aus | ||
Imperativ | Singular | geh aus! gehe aus! | ||
Plural | geht aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgegangen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ausgehen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | komme heraus | ||
du | kommst heraus | |||
er, sie, es | kommt heraus | |||
Präteritum | ich | kam heraus | ||
Konjunktiv II | ich | käme heraus | ||
Imperativ | Singular | komm heraus! | ||
Plural | kommt heraus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
herausgekommen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:herauskommen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | springe ab | ||
du | springst ab | |||
er, sie, es | springt ab | |||
Präteritum | ich | sprang ab | ||
Konjunktiv II | ich | spränge ab | ||
Imperativ | Singular | spring ab! springe ab! | ||
Plural | springt ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgesprungen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abspringen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | gehe hinaus | ||
du | gehst hinaus | |||
er, sie, es | geht hinaus | |||
Präteritum | ich | ging hinaus | ||
Konjunktiv II | ich | ginge hinaus | ||
Imperativ | Singular | geh hinaus! gehe hinaus! | ||
Plural | geht hinaus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
hinausgegangen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:hinausgehen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | gehe ab | ||
du | gehst ab | |||
er, sie, es | geht ab | |||
Präteritum | ich | ging ab | ||
Konjunktiv II | ich | ginge ab | ||
Imperativ | Singular | geh ab! | ||
Plural | geht ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgegangen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abgehen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | trete hervor | ||
du | trittst hervor | |||
er, sie, es | tritt hervor | |||
Präteritum | ich | trat hervor | ||
Konjunktiv II | ich | träte hervor | ||
Imperativ | Singular | tritt hervor! | ||
Plural | tretet hervor! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
hervorgetreten | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:hervortreten |
βγαίνω [vjéno] Ρ αόρ. βγήκα, προστ. βγες και έβγα, απαρέμφ. βγει, μππ. βγαλμένος : 1. μετακινούμαι από ένα (κλειστό, εσωτερικό) χώρο σε έναν άλλο (ανοιχτό, εξωτερικό). ANT μπαίνω: Άνοιξε εκνευρισμένος την πόρτα και βγήκε έξω. Bγήκα έξω να πάρω λίγο αέρα. Ο διαρρήκτης μπήκε και βγήκε απ΄ το παράθυρο. Bγαίνοντας αριστερά θα συναντήσεις ένα περίπτερο. || φεύγω από το σπίτι μου και πηγαίνω κάπου αλλού: Bγαίνεις τα βράδια ή κάθεσαι στο σπίτι; Nα βγούμε καμιά μέρα. Bγήκε για τσιγάρα / για διάλειμμα / για ψώνια / για δουλειές. βγαίνω από τη φυλακή, αποφυλακίζομαι. Πότε βγαίνεις από το νοσοκομείο;, πότε παίρνεις εξιτήριο; βγαίνω παγανιά* και ως ΦΡ. || καταφεύγω κάπου: Δεν άντεξε στη σκλαβιά και βγήκε στο βουνό* και ως ΦΡ. Για ν΄ αποφύγει τη δίωξη βγήκε στην παρανομία. ΦΡ βγαίνω απ΄ το καβούκι* μου. (έκφρ.) βγαίνω με κπ. ή βγαίνω με κάποια, έχω μαζί του / της αισθηματική, ερωτική σχέση. βγαίνω στη γύρα*. βγαίνω στους δρόμους*. ΦΡ βγαίνω απ΄ τα ρούχα* μου. ακόμα δε βγήκε απ΄ τ΄ αυγό*. || διαπερνώ: H σφαίρα μπήκε απ΄ το στήθος και βγήκε απ΄ την πλάτη του. Ο λεκές πέρασε την μπλούζα και βγήκε στο πουκάμισό μου. ΦΡ από το ένα αυτί* μπαίνει, από τ΄ άλλο βγαίνει. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.