Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischχορταρικό von χόρτο σε αντιδιαστολή προς το λαχανικό
χορτάριασμα χορταριάζω
χορταριάζω χορτάρι
χορτάρι mittelgriechisch χορτάριν Koine-Griechisch χορτάριον altgriechisch χόρτος
χορταίνω altgriechisch χορτάζω (τρέφω) χόρτος
χοροστατώ Koine-Griechisch χοροστατέω / χοροστατῶ altgriechisch χοροστάτης χορός + ἵστημι
χοροστασία mittelgriechisch χοροστασία Koine-Griechisch χοροστασία
χοροστάσι Etymologie fehlt
χορός altgriechisch χορός ίσως χέρι ή χῶρος
χοροπηδώ χορο- ( χορεύω) + πηδώ
χοροπηδητό χοροπηδώ
χοροπήδημα χοροπηδώ + -μα
χοροεσπερίδα χορός + -ο- + εσπερίδα ((Lehnübersetzung) französisch soirée dansante)
χορόδραμα (entlehnt aus) französisch chorédrame χορός + δρᾶμα ( δράω). Συγχρονικά αναλύεται σε χορό- + δράμα
χοροδιδάσκαλος Etymologie fehlt
χοροδιδασκαλείο Etymologie fehlt
χορογράφος (entlehnt aus) französisch chorégraphe chorégraphie χορο- + -γραφία
χορογραφία (entlehnt aus) französisch chorégraphie altgriechisch χορός + γράφω. Συγχρονικά αναλύεται σε χορο- + -γραφία
χόριο (Katharevousa) χόριον altgriechisch χόριον
χορηγώ altgriechisch χορηγέω / χορηγῶ
χορηγός altgriechisch χορηγός χορός + ἄγω
χορηγία (λόγιο) altgriechisch χορηγία
χορήγηση altgriechisch χορήγησις
χορήγημα Etymologie fehlt
χορεύω altgriechisch χορεύω
χορευτής altgriechisch χορευτής
χορευταράς χορευτ(ής) + augmentativer Suffix -αράς
χορείος (λόγιο) Koine-Griechisch χορεῖος. siehe auch χορός
χορεία altgriechisch χορεία χορός (ο κυκλικός χορός, με περιστροφή) για το 1 και 2 -η französisch λέξη chorée για το 3 (αν και προήλθε από τη lateinisch chorea που προήλθε von altgriechisch χορεία)
χορδιστής Etymologie fehlt
χορδή altgriechisch χορδή indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (ποθώ, λαχταρώ)
χόντρος χοντρός altgriechisch χονδρός
χοντροκοπιά Etymologie fehlt
χοντροκεφαλιά Etymologie fehlt
χοντρέμπορος χονδρέμπορος με προσαρμογή στη δημοτική [xondr], χοντρός + -έμπορος (Lehnübersetzung) französisch commerçant en gros
χόντρεμα Etymologie fehlt
χοντρέλα Etymologie fehlt
χοντράνθρωπος Etymologie fehlt
χοντραίνω χονδρύνω
χοντράδι χόντρος + -άδι
χοντράδα χοντρός + -άδα
χόνδρος altgriechisch χόνδρος (σβώλος από κάτι που δεν έχει αλεστεί πλήρως και χόνδρος με τη σημερινή έννοια)
χολώνω Etymologie fehlt
χολόλιθος Etymologie fehlt
χολοκυστογραφία (entlehnt aus) englisch cholecystography altgriechisch χολή + κύστις + γράφω
χολοκυστίτιδα Katharevousa χολοκυστίτις, (entlehnt aus) französisch cholécystite
χόλιασμα Etymologie fehlt
χοληστερόλη Etymologie fehlt
χοληστερίνη Etymologie fehlt
χολή altgriechisch χολή indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰelh₃- (ανθίζω, πράσινος)
χολερυθρίνη λόγια λέξη για να αποδοθεί με τη χολή και το ερυθρός η λέξη bilirubin (bile + ruby -ine)
χολέρα Koine-Griechisch χολέρα altgriechisch χολή indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰelh₃- (ανθίζω, πράσινος)
χολ englisch hall
χόκεϊ englisch hockey
χοιροτροφία χοιροτρόφος + -ία
χοιροτροφείο altgriechisch χοιροτροφεῖον
χοιροστάσιο χοίρος + -στάσιο
χοίρος altgriechisch χοῖρος
χοιρομέρι mittelgriechisch χοιρο-μέριν χοίρος + μερίν μηρίον
χοιρόδερμα Etymologie fehlt
χοιροβοσκός Koine-Griechisch χοιροβοσκός altgriechisch χοῖρος + βοσκός
χόβολη Etymologie fehlt
χόβερκραφτ englisch hovercraft
χοάνη altgriechisch χοάνη χέω
χνούδιασμα χνουδιάζω + -μα
χνουδιάζω χνούδι + -ιάζω
χνούδι mittelgriechisch χνούδι(ν) Koine-Griechisch *χνούδιον altgriechisch χνόος / χνοῦς
χνότο mittelgriechisch χνότα / χνότος άχνα altgriechisch ἄχνη
χνάρι mittelgriechisch ἰχνάριον (υποκοριστικό του ἴχνος)
χμ Onomatopoetikum
χλώρωση Koine-Griechisch χλωριάω ή χλωράω - χλωρῶ
χλωροφύλλη (entlehnt aus) α α + φύλλον
χλωροφόρμιο (entlehnt aus) französisch chloroforme chloro- ( altgriechisch χλωρός) + -forme lateinisch -formis forma)
χλωροφορμίζω (entlehnt aus) französisch chloroformiser chloroforme chloro- ( altgriechisch χλωρός) + -forme lateinisch -formis forma)
χλωρότητα Etymologie fehlt
χλωρίωση Etymologie fehlt
χλωριώνω χλώριο + -ώνω
χλώριο (αντιδάνειο) Katharevousa χλώριον französisch chlore altgriechisch χλωρός (λόγω του κιτρινοπράσινου χρώματος του)
χλωρίνη (entlehnt aus) englisch chlorine altgriechisch χλωρός + -ίνη
χλωμιάζω χλωμός
χλωμάδα χλωμός + -άδα
χλοοτάπητας χλόη + τάπητας
χλόη altgriechisch χλόη
χλιδή altgriechisch χλιδή
χλεύη (λόγιο) altgriechisch χλεύη proto-indogermanisch *gʰlew- (αστειεύομαι)
χλευαστής altgriechisch χλευαστής χλευάζω χλεύη proto-indogermanisch *gʰlew- (αστειεύομαι)
χλευασμός altgriechisch χλευασμός
χλευάζω altgriechisch χλευάζω
χλαπακιάζω Onomatopoetikum
χλαμύδα altgriechisch χλαμύς
χλαλοή mittelgriechisch οχλαγωγία Koine-Griechisch ὀχλαγωγία altgriechisch ὄχλος + ἄγω
χλαίνη altgriechisch χλαῖνα
χιτώνιο χιτώνας, χιτών + υποκοριστικό επίθημα -ιο altgriechisch χιτώνιον χιτών + υποκοριστικό επίθημα -ιον σημιτική *kittan akkadisch kitû / kita’um (λινάρι, λινός) sumerisch gada
χιτώνας (λόγιο) altgriechisch χιτών αιτιατική χιτῶνα[1] σημιτική *kittan akkadisch kitû / kita’um (λινάρι, λινός) sumerisch gada
χιτλερισμός (ανθρωπωνύμιο) Χίτλερ + -ισμός
χίπης englisch hippie hipster hip + -ster μέση englisch hipe, hupe αγγλοσαξονικά hype πρωτογερμανικά *hupiz indoeuropäisch (Wurzel) *ḱewb- *ḱew- (λυγίζω, κάμπτω)
χιουμορίστας χιουμορ(ιστής) + -ίστας, (Lehnübersetzung) englisch humourist[1] humour + -ist (χιούμορ + -ίστας)
χιούμορ englisch humour παλαιά γαλλικά humor lateinisch humor / umor (υγρασία/ σωματικό υγρό) indoeuropäisch (Wurzel) *wegw- («υγρός»). Διαφορετικού ετύμου η αρχαία λέξη χυμός [1]
χιονοστρόβιλος Etymologie fehlt
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.