Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischχλωρίωση Etymologie fehlt
χλωρότητα Etymologie fehlt
χλωροφορμίζω (entlehnt aus) französisch chloroformiser chloroforme chloro- ( altgriechisch χλωρός) + -forme lateinisch -formis forma)
χλωροφόρμιο (entlehnt aus) französisch chloroforme chloro- ( altgriechisch χλωρός) + -forme lateinisch -formis forma)
χλωροφύλλη (entlehnt aus) α α + φύλλον
χλώρωση Koine-Griechisch χλωριάω ή χλωράω - χλωρῶ
χμ Onomatopoetikum
χνάρι mittelgriechisch ἰχνάριον (υποκοριστικό του ἴχνος)
χνότο mittelgriechisch χνότα / χνότος άχνα altgriechisch ἄχνη
χνούδι mittelgriechisch χνούδι(ν) Koine-Griechisch *χνούδιον altgriechisch χνόος / χνοῦς
χνουδιάζω χνούδι + -ιάζω
χνούδιασμα χνουδιάζω + -μα
χοάνη altgriechisch χοάνη χέω
χόβερκραφτ englisch hovercraft
χόβολη Etymologie fehlt
χοιροβοσκός Koine-Griechisch χοιροβοσκός altgriechisch χοῖρος + βοσκός
χοιρόδερμα Etymologie fehlt
χοιρομέρι mittelgriechisch χοιρο-μέριν χοίρος + μερίν μηρίον
χοίρος altgriechisch χοῖρος
χοιροστάσιο χοίρος + -στάσιο
χοιροτροφείο altgriechisch χοιροτροφεῖον
χοιροτροφία χοιροτρόφος + -ία
χόκεϊ englisch hockey
χολ englisch hall
χολέρα Koine-Griechisch χολέρα altgriechisch χολή indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰelh₃- (ανθίζω, πράσινος)
χολερυθρίνη λόγια λέξη για να αποδοθεί με τη χολή και το ερυθρός η λέξη bilirubin (bile + ruby -ine)
χολή altgriechisch χολή indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰelh₃- (ανθίζω, πράσινος)
χοληστερίνη Etymologie fehlt
χοληστερόλη Etymologie fehlt
χόλιασμα Etymologie fehlt
χολοκυστίτιδα Katharevousa χολοκυστίτις, (entlehnt aus) französisch cholécystite
χολοκυστογραφία (entlehnt aus) englisch cholecystography altgriechisch χολή + κύστις + γράφω
χολόλιθος Etymologie fehlt
χολώνω Etymologie fehlt
χόνδρος altgriechisch χόνδρος (σβώλος από κάτι που δεν έχει αλεστεί πλήρως και χόνδρος με τη σημερινή έννοια)
χοντράδα χοντρός + -άδα
χοντράδι χόντρος + -άδι
χοντραίνω χονδρύνω
χοντράνθρωπος Etymologie fehlt
χοντρέλα Etymologie fehlt
χόντρεμα Etymologie fehlt
χοντρέμπορος χονδρέμπορος με προσαρμογή στη δημοτική [xondr], χοντρός + -έμπορος (Lehnübersetzung) französisch commerçant en gros
χοντροκεφαλιά Etymologie fehlt
χοντροκοπιά Etymologie fehlt
χόντρος χοντρός altgriechisch χονδρός
χορδή altgriechisch χορδή indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (ποθώ, λαχταρώ)
χορδιστής Etymologie fehlt
χορεία altgriechisch χορεία χορός (ο κυκλικός χορός, με περιστροφή) για το 1 και 2 -η französisch λέξη chorée για το 3 (αν και προήλθε από τη lateinisch chorea που προήλθε von altgriechisch χορεία)
χορείος (λόγιο) Koine-Griechisch χορεῖος. siehe auch χορός
χορευταράς χορευτ(ής) + augmentativer Suffix -αράς
χορευτής altgriechisch χορευτής
χορεύω altgriechisch χορεύω
χορήγημα Etymologie fehlt
χορήγηση altgriechisch χορήγησις
χορηγία (λόγιο) altgriechisch χορηγία
χορηγός altgriechisch χορηγός χορός + ἄγω
χορηγώ altgriechisch χορηγέω / χορηγῶ
χόριο (Katharevousa) χόριον altgriechisch χόριον
χορογραφία (entlehnt aus) französisch chorégraphie altgriechisch χορός + γράφω. Συγχρονικά αναλύεται σε χορο- + -γραφία
χορογράφος (entlehnt aus) französisch chorégraphe chorégraphie χορο- + -γραφία
χοροδιδασκαλείο Etymologie fehlt
χοροδιδάσκαλος Etymologie fehlt
χορόδραμα (entlehnt aus) französisch chorédrame χορός + δρᾶμα ( δράω). Συγχρονικά αναλύεται σε χορό- + δράμα
χοροεσπερίδα χορός + -ο- + εσπερίδα ((Lehnübersetzung) französisch soirée dansante)
χοροπήδημα χοροπηδώ + -μα
χοροπηδητό χοροπηδώ
χοροπηδώ χορο- ( χορεύω) + πηδώ
χορός altgriechisch χορός ίσως χέρι ή χῶρος
χοροστάσι Etymologie fehlt
χοροστασία mittelgriechisch χοροστασία Koine-Griechisch χοροστασία
χοροστατώ Koine-Griechisch χοροστατέω / χοροστατῶ altgriechisch χοροστάτης χορός + ἵστημι
χορταίνω altgriechisch χορτάζω (τρέφω) χόρτος
χορτάρι mittelgriechisch χορτάριν Koine-Griechisch χορτάριον altgriechisch χόρτος
χορταριάζω χορτάρι
χορτάριασμα χορταριάζω
χορταρικό von χόρτο σε αντιδιαστολή προς το λαχανικό
χόρταση χορταίνω
χόρτασμα mittelgriechisch ή Koine-Griechisch altgriechisch χορτάζω
χορτασμός Koine-Griechisch χορτασμός altgriechisch χορτάζω
χόρτο altgriechisch χόρτος
χορτονομή spätgriechisch χόρτος και νέμω
χορτόπιτα χόρτ(ο) + -ό- + πίτα
χορτόσουπα χόρτα + σούπα
χορτοφαγία χορτοφάγος
χορωδία altgriechisch χορῳδία χορός + ᾠδή ((Lehnbedeutung) französisch chœur λατινικά chorus altgriechisch χορός)
χορωδός χορωδία + -ός (αναδρομικός σχηματισμός) ((Lehnübersetzung) französisch choriste)
χότζας türkisch hoca persisch خواجه (khâje: διδάσκαλος)
χου Onomatopoetikum[1]
χουβαρντάς türkisch hovarda (σπάταλος) persisch خورده (khwārdā, φαγωμένος)
χουγιάζω slawisch hujati + -άζω
χούγιασμα χουγιάζω
χουζούρεμα χουζουρε(ύω) + -μα
χουζουρεύω χουζούρ(ι) + -εύω türkisch huzur + -ούρι arabisch حضور (ḥuḍūr)
χουζούρι türkisch huzur (ξεκούραση) + -ι arabisch حضور (ḥuḍūr)
χουζουρλής türkisch huzurlu huzur (χουζούρι)
χούι türkisch huy persisch خوى (χūy)
χούλιγκαν englisch hooligan
χουλιγκανισμός englisch hooliganism hooligan + -ism
χουλιγκάνος χούλιγκαν + -ος englisch hooligan
χούντα spanisch junta (ένωση) lateinisch iuncta, Femininum von iunctus, Passiv Perfekt von iungo proto-italienisch *jungō indoeuropäisch (Wurzel) *yunégti / *yungénti *yewg- (ενώνω, συνδέω, ζεύγνυμι)
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.