Griechische Wörter mit altgriechischer Etymologie

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



δάδα

δάδα altgriechisch δᾴς δαίω


δαγκώνω

δαγκώνω δαγκάνω altgriechisch δάκνω


δαγκάνα

δαγκάνα (αναδρομικός σχηματισμός) δαγκάν(ω) + -α[1] δαγκώνω δακώνω θέμα δάκ- des altgriechischen δάκνω


δα

δα mittelgriechisch δα altgriechisch δή


γώνιασμα

γώνιασμα altgriechisch γωνιασμός


γωνιάζω

γωνιάζω altgriechisch γωνιάζω γωνία (σχηματίζω γωνία)


γωνιά

γωνιά mittelgriechisch γωνιά altgriechisch γωνία


γωνία

γωνία altgriechisch γωνία (η γωνία, η γωνιά, η κώχη και το γωνιόμετρο, το όργανο του ξυλουργού)


γύφτος

γύφτος mittelgriechisch Γύφτος altgriechisch Aἰγύπτιος Αἴγυπτος altägyptisch ḥwt kꜣ ptḥ


γύρος

γύρος Koine-Griechisch γῦρος altgriechisch γυρός (στρογγυλός) που σχετίζεται ίσως με εικαζόμενη indoeuropäisch (Wurzel) *geu- η οποία πιθανολογείται ότι σήμαινε κάμπτω, κυρτώνω


γυρίνος

γυρίνος altgriechisch γυρῖνος γυρός (ίσως επειδή είναι στρογγυλό το σχήμα)


γύπας

γύπας altgriechisch γύψ


γυπαετός

γυπαετός (entlehnt aus) französisch gypaète altgriechisch γύψ + ἀετός


γυνή

γυνή altgriechisch γυνή proto-indogermanisch *gʷḗn- *gʷen- (γυναίκα) + *-h₂-


γυναικωνίτης

γυναικωνίτης Koine-Griechisch γυναικωνῖτις altgriechisch γυναικών γυνή proto-indogermanisch *gʷḗn- *gʷen- (γυναίκα) + *-h₂-


γυναικώδης

γυναικώδης altgriechisch γυναικώδης (όμοιος με γυναίκα)


γυναικολόγος

γυναικολόγος (entlehnt aus) französisch gynécologue altgriechisch γυναικο- + -λόγος


γυναικολογία

γυναικολογία (entlehnt aus) französisch gynécologie altgriechisch γυνή + λόγος. Αναλύεται σε γυναικο- + -λογία


γυναικοκρατούμαι

γυναικοκρατούμαι altgriechisch γυναικοκρατέομαι / γυναικοκρατοῦμαι


γυναικοκρατία

γυναικοκρατία altgriechisch γυναικοκρατία γυνή + -κρατία γυνή + κρατέω/κρατῶ ((Lehnübersetzung) (αγγλικά) gynecocracy)


γυναικείος

γυναικείος altgriechisch γυναικεῖος γυνή


γυναίκα

γυναίκα mittelgriechisch γυναίκα altgriechisch γυνή (αιτιατική: γυναῖκα) proto-indogermanisch *gʷḗn- *gʷen- (γυναίκα) + *-h₂-


γύμνωσις

γύμνωσις altgriechisch γύμνωσις γυμνός


γύμνωση

γύμνωση altgriechisch γύμνωσις γυμνόω γυμνός proto-indogermanisch *nogʷmós *nogʷós (γυμνός)


γύμνωμα

γύμνωμα γυμνώνω + -μα altgriechisch γυμνόω γυμνός proto-indogermanisch *nogʷmós *nogʷós (γυμνός) (2. (Lehnbedeutung) englisch stripping)


γυμνότητα

γυμνότητα Koine-Griechisch γυμνότης altgriechisch γυμνός


γυμνός

γυμνός altgriechisch γυμνός proto-indogermanisch *nogʷmós *nogʷós (γυμνός)


γυμναστική

γυμναστική altgriechisch γυμναστική (τέχνη: η τέχνη της γύμνασης) γυμναστικός γυμνάζω γυμνός proto-indogermanisch *nogʷmós *nogʷós (γυμνός)


γυμναστής

γυμναστής altgriechisch γυμναστής


γυμναστήριο

γυμναστήριο Koine-Griechisch γυμναστήριον altgriechisch γυμνάσιον γυμνάζω γυμνός proto-indogermanisch *nogʷmós *nogʷós (γυμνός)


γύμνασμα

γύμνασμα altgriechisch γύμνασμα


γυμνάσιο

γυμνάσιο altgriechisch γυμνάσιον


γυμνασίαρχος

γυμνασίαρχος altgriechisch γυμνασίαρχος γυμνάσιον + ἄρχω


γυμνασιάρχης

γυμνασιάρχης γυμνάσι(ο) + -άρχης (κατά την altgriechisch γυμνασιάρχης γυμνάσιον + ἄρχω)


γυμνάζω

γυμνάζω altgriechisch γυμνάζω γυμνός


γυλιός

γυλιός altgriechisch γυλιός και γύλιος (στρατιωτικός σάκκος)


γυαλίζω

γυαλίζω spätgriechisch ὑαλίζω altgriechisch ὕαλος


γυαλί

γυαλί mittelgriechisch γυαλίν ὑαλίν Koine-Griechisch ὑάλιον υποκοριστικό για την altgriechisch ὕαλος[1] proto-indogermanisch *uel- / *welH- (γυρίζω, στρέφω)


γρύπας

γρύπας altgriechisch γρύψ


γρυλισμός

γρυλισμός altgriechisch γρυλισμός γρῦλος γρῦ Onomatopoetikum (λέξη που πλάστηκε κατ απομίμηση του ήχου, της φωνής που βγάζουν κυρίως τα γουρουνάκια)


γρύλισμα

γρύλισμα γρυλίζω + -μα altgriechisch γρυλίζω γρῦλος γρῦ Onomatopoetikum


γρυλίζω

γρυλίζω altgriechisch γρυλίζω


γρούτα

γρούτα altgriechisch γρύτη και lateinisch grutum (Χρειάζεται πηγές)


γρονθοκοπώ

γρονθοκοπώ Koine-Griechisch γρονθοκοπῶ γρόνθος + -κοπῶ ( altgriechisch κόπτω)


γροθιά

γροθιά mittelgriechisch γρόθος altgriechisch γρόνθος


γρίφος

γρίφος altgriechisch γρῖφος


γρίπος

γρίπος altgriechisch γρῖπος (δίχτυ ψαρά)


γριά

γριά altgriechisch γραῖα


γρι

γρι altgriechisch οὐδέ γρῦ (ούτε λέξη, τσιμουδιά) altgriechisch γρῦ (τίποτα, μηδέν)· λέξη που συνδέεται ηχομιμητικά με τη φωνή του γουρουνιού (orthografische Vereinfachung)


γρηγορώ

γρηγορώ spätgriechisch γρηγορῶ altgriechisch ἐγρηγορῶ ἐγρήγορα, Παρακείμενος του ἐγείρω


γρηγοροσύνη

γρηγοροσύνη mittelgriechisch γρηγοροσύνη γρήγορος Koine-Griechisch ἐγρήγορος altgriechisch ἐγείρω proto-indogermanisch *h₁ger-


γρήγορος

γρήγορος Koine-Griechisch ἐγρήγορος altgriechisch ἐγείρω proto-indogermanisch *h₁ger-


γρηγοράδα

γρηγοράδα mittelgriechisch γρηγοράδα γρήγορος + -άδα Koine-Griechisch ἐγρήγορος altgriechisch ἐγείρω proto-indogermanisch *h₁ger-


γρέγος

γρέγος, (αντιδάνειο) venezianisch grego { νότια διάλεκτος italienisch greco (vento greco: ελληνικός άνεμος, άνεμος που έρχεται von Ελλάδα) lateinisch Graecus altgriechisch Γραικός[1]


γράφω

γράφω altgriechisch γράφω


γραφοτυπία

γραφοτυπία (entlehnt aus) französisch graphotypie altgriechisch γράφω + τύπος


γραφίτης

γραφίτης (entlehnt aus) deutsch Graphit altgriechisch γράφω + -it (-ίτης)


γραφικός

γραφικός altgriechisch γραφικός γράφω


γραφίδα

γραφίδα altgriechisch γραφίς


γραφιάς

γραφιάς mittelgriechisch γραφιάς altgriechisch γραφεύς γράφω indoeuropäisch (Wurzel) *gerbʰ-


γράφημα

γράφημα Koine-Griechisch γράφημα altgriechisch γράφω ((Lehnbedeutung) englisch grapheme)


γραφή

γραφή altgriechisch γραφή γράφω


γραφεύς

γραφεύς altgriechisch γραφεύς


γραφείο

γραφείο altgriechisch γραφεῖον


γραφέας

γραφέας altgriechisch γραφεύς γράφω proto-indogermanisch *gerbʰ-


γρασίδι

γρασίδι mittelgriechisch γρασίδι *γρασίδιον, υποκοριστικό του γράσσις altgriechisch γράστις γράω


γραπτός

γραπτός altgriechisch γραπτός (γραμμένος αλλά και ζωγραφισμένος) γράφω


γραμμόφωνο

γραμμόφωνο (entlehnt aus) englisch gramophone Gramophone (εμπορική ονομασία για τον φωνόγραφο που έπαιζε δίσκους, όπως το πρωτοονόμασε ο en:Emile Berliner) altgriechisch γράφω + φωνή


γραμμή

γραμμή altgriechisch γραμμή γράφω


γραμματικός

γραμματικός Koine-Griechisch γραμματικός ( εκείνος που γνωρίζει καλά τα γράμματα, που μπορεί να τα διδάξει) altgriechisch γράφω


γραικύλος

γραικύλος lateinisch Graeculus, υποκοριστικό του Graecus altgriechisch Γραικός (αντιδάνειο)


γοφός

γοφός altgriechisch γόμφος


γουρούνι

γουρούνι mittelgriechisch γουρούνι(ν), γουρούνιον *γρούνιν με ανάπτυξη [u], υποκοριστικού des altgriechischen *γρώνη (που υπάρχει στη λακωνική διάλεκτο, και στον πληθυντικό (Ησύχιος: γρωνάδες: θήλειαι σύες)[1]) που ίσως σχετίζεται με το ηχομιμητικό άκλιτο γρῦ για τη φωνή του χοίρου[2][3]


γουρλομάτης

γουρλομάτης mittelgriechisch γουρλομάτης γουρλώνω ( γρυλώνω / γρυλλώνω Koine-Griechisch γρῦλος / γρύλλος) + μάτι ( mittelgriechisch μάτιν ὀμμάτιν altgriechisch ὀμμάτιον, υποκοριστικό του ὄμμα *ὄπ-μα indoeuropäisch (Wurzel) *op- / *okʷ-) + -ης


γουλιανός

γουλιανός altgriechisch γλάνις


γουλί

γουλί mittelgriechisch γουλίν altgriechisch ἀγλίον, υποκοριστικό του ἄγλις (σκελίδα σκόρδου)


γουδί

γουδί mittelgriechisch ἰγδίον altgriechisch ἴγδις


γορίλλας

γορίλλας (entlehnt aus) neulateinisch gorilla altgriechisch Γόριλλαι (φυλή τριχωτών γυναικών)


γοργότητα

γοργότητα mittelgriechisch γοργότης altgriechisch γοργός + -ότης


γοργός

γοργός altgriechisch γοργός vorhellenistisch


γόπα

γόπα γῶπα (μονοτονικό γώπα) *βῶπα (αμαρτύρητο) spätgriechisch βώξ altgriechisch βόαξ


γονυκλισία

γονυκλισία Koine-Griechisch γονυκλισία γονυκλινέω altgriechisch γόνυ + κλίνω


γόνυ

γόνυ altgriechisch γόνυ


γονότυπος

γονότυπος (entlehnt aus) deutsch Genotyp altgriechisch γόνος + τύπος


γόνος

γόνος altgriechisch γόνος, θέμα γον-, ετεροιωμένη βαθμίδα του θέματος γεν- του ρήματος γίγνομαι (αόριστος εγενόμην, παρακείμενος γέγονα)


γονιμότητα

γονιμότητα Koine-Griechisch γονιμότης altgriechisch γόνιμος


γόνιμος

γόνιμος (λόγιο) altgriechisch γόνιμος[1] γίγνομαι


γονίδιο

γονίδιο neulateinisch gonidium altgriechisch γόνος γίγνομαι


γονέας

γονέας altgriechisch γονεύς


γόμφος

γόμφος altgriechisch γόμφος proto-griechisch *gómpʰos proto-indogermanisch *ǵómbʰos (δόντι, πάσσαλος)


γομφίος

γομφίος (λόγιο) altgriechisch γομφίος γόμφος proto-griechisch *gómpʰos proto-indogermanisch *ǵómbʰos (δόντι, πάσσαλος)


γόμα

γόμα venezianisch goma italienisch gomma neulateinisch gumma / cumma lateinisch cummi / gummi altgriechisch κόμμι (αντιδάνειο) altägyptisch qmy


γοητεία

γοητεία altgriechisch γοητεία γοητεύω


γόης

γόης altgriechisch γόης


γογγύλι

γογγύλι mittelgriechisch γογγύλιν / γογγύλιον, υποκοριστικό του altgriechisch γογγύλη γόγγυλος γογγύλος indoeuropäisch (Wurzel) *lump (σβώλος)


γνωστός

γνωστός altgriechisch γνωστός


γνωστικός

γνωστικός altgriechisch γνωστικός


γνωστικισμός

γνωστικισμός (entlehnt aus) französisch gnosticisme gnostique mittellateinisch gnostici altgriechisch γνωστικός γνώση γιγνώσκω proto-indogermanisch *ǵiǵneh₃- *ǵneh₃- (γιγνώσκω, γνωρίζω)


γνώστης

γνώστης Koine-Griechisch γνώστης altgriechisch γιγνώσκω


γνωσιολογία

γνωσιολογία (entlehnt aus) englisch gnoseology altgriechisch γνῶσις + λέγω



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback