όψη altgriechisch ὄψις ὤψ indoeuropäisch (Wurzel) *h₃okʷ- / *h₃ekʷ-
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Μετά τη δοκιμή, η ζημιά που προκλήθηκε στο όχημα θα περιγραφεί σε έγγραφη έκθεση. Θα υπάρχει τουλάχιστον μία φωτογραφία καθεμίας από τις κατωτέρω όψεις του οχήματος: | Nach der Prüfung sind die Schäden am Fahrzeug in einem Prüfbericht zu beschreiben; von nachstehenden Ansichten des Fahrzeugs ist mindestens je eine Fotografie zu machen: Übersetzung bestätigt |
4.1.1 Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι η Ευρώπη πρέπει να διαχειριστεί τη μετανάστευση στο πλαίσιο μιας συνολικής προσέγγισης, η οποία να περιλαμβάνει τόσο την εσωτερική όσο και την εξωτερική της διάσταση: η εσωτερική διαχείριση των μεταναστευτικών ροών και η συνεργασία με τρίτες χώρες είναι δύο όψεις του ίδιου νομίσματος. | 4.1.1 Der EWSA ist der Ansicht, dass Europa die Einwanderung mit einem Gesamtansatz angehen muss, der sowohl nach innen als auch nach außen gerichtet ist: Die interne Steuerung der Migrationsströme und die Zusammenarbeit mit Drittsaaten sind zwei Seiten derselben Medaille. Übersetzung bestätigt |
Τέλος, πιστεύω ότι υπάρχουν ορισμένες όψεις της οικονομικής δραστηριότητας που θα πρέπει να υποβληθούν σε κάποιο έλεγχο, αν θέλουμε να έχουν αίσιο τέλος, και το ανώτατο επίπεδο ".EU" , κατά τη γνώμη μου, πρέπει να είναι μία από αυτές έτσι ώστε να γίνει συνώνυμο ποιότητας, αξιοπιστίας της πληροφορίας που φιλοξενεί, και συνέπειας των περιεχομένων του. | Letztendlich glaube ich, dass es gewisse Facetten der Wirtschaftstätigkeit gibt, die einer Kontrolle bedürfen, wenn sie zu einem erfolgreichen Ende geführt werden sollen, und die oberste Domain ".EU " muss meiner Ansicht nach dazu gehören, damit sie Synonym für Qualität, für die Zuverlässigkeit der darin gespeicherten Informationen sowie für die Kohärenz seiner Inhalte wird. Übersetzung bestätigt |
Στο τέλος αναφέρομαι σε ορισμένες όψεις του ζητήματος της επικουρικότητας. Δεν συμφωνώ με την προηγούμενη ομιλήτρια ότι το ζήτημα αυτό δεν έχει να κάνει με τον τομέα των αρμοδιοτήτων μας. | Zum Schluß einige Aspekte zum Thema Subsidiarität: Ich bin nicht der Ansicht meiner Vorrednerin, daß dieses Thema eben nicht mit unserem Aufgabengebiet zu tun hat. Übersetzung bestätigt |
Ο κόσμος μου είπε -σαν αυτές τις 36 όψεις του κτιρίου Εμπάιρ Στέιτ -μου είπε, "Δημιουργείς καλλιτεχνικά βιβλία". | Und man sagte mir -wie diese 36 Ansichten des Empire State Building -man sagte mir, "Sie machen Künstlerbücher." Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
όψη η [ópsi] : I. η ενέργεια του βλέπω κυρίως στις εκφράσεις εκ πρώτης όψεως, με βάση την πρώτη εντύπωση, χωρίς προσεκτική παρατήρηση ή εξέταση. (λόγ.) (γνωρίζω κπ. ή κτ.) εξ όψεως, τον γνωρίζω, γιατί τον έχω δει, αλλά δεν έχω μιλήσει μαζί του. || (οικον.) (Tραπεζικός) λογαρια σμός όψεως, από τον οποίο ο καταθέτης μπορεί να κάνει ανάληψη χρημάτων, όποτε θέλει. ANT λογαριασμός προθεσμίας. || (αεροναυτ.) Πτή ση* όψεως. II1α. το τμήμα ενός υλικού αντικειμένου που φαίνεται και ιδίως η επιφάνειά του: Xειρόγραφο σε πάπυρο γραμμένο από τη μία μό νο όψη. H μπροστινή όψη ενός αντικειμένου, ιδίως κτιρίου, πρόσοψη, φάτσα. H καλή όψη ενός υφάσματος. ANT η ανάποδη. Οι δύο όψεις ενός νομίσματος. ΦΡ η άλλη όψη του νομίσματος*. οι δύο όψεις του ίδιου νομίσματος*. β. το ανθρώπινο πρόσωπο και ιδίως η έκφρασή του: Ωχρή / άγρια / θλιμμένη / φοβισμένη / κουρασμένη / ταλαιπωρημένη όψη. Δεν έχει καλή όψη, λόγω αρρώστιας. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.