Deutsch | Griechisch |
---|---|
Daten für in einem Mitgliedstaat nicht existente sollten mit „Null“ gekennzeichnet werden (Code „0“ im Feld). | Τα στοιχεία για δραστηριότητες/φαινόμενα που δεν υπάρχουν στο κράτος μέλος πρέπει να σημειώνονται στην εγγραφή ως 0 (κωδικός «0» στο πεδίο τιμών). Übersetzung bestätigt |
Bei dem System handelt es sich um einen automatischen Regler zum Regeln von nicht elektrischer Größen, deren Arbeitsweise auf einer elektrischen Erscheinung beruht, die sich mit der zu regelnden Größe ändert (Anmerkung 7 b) zu Kapitel 90). | Το σύστημα είναι ένας αυτόματος ρυθμιστής για τον έλεγχο μεγεθών άλλων από τα ηλεκτρικά, στον οποίο η ενέργεια έχει την αρχή της σε ένα ηλεκτρικό φαινόμενο που μεταβάλλεται ανάλογα με τον παράγοντα που είναι για ρύθμιση [σημείωση 7 στοιχείο β) του κεφαλαίου 90]. Übersetzung bestätigt |
Die weitere Untersuchung ergab jedoch, dass die Einfuhren aus Chile inzwischen wieder einen Anteil von 6 % an den Einfuhren in die Gemeinschaft erreicht haben und dass die geringen Einfuhrmengen im zweiten Halbjahr 2003 nur eine vorübergehende Erscheinung waren. | Εντούτοις, μετά από περαιτέρω έρευνα φαίνεται ότι οι εισαγωγές από την Χιλή τοποθετούνται σήμερα γύρω από το 6 % περίπου των κοινοτικών εισαγωγών και ότι το χαμηλότερο επίπεδο των εισαγωγών του δευτέρου εξαμήνου 2003 ήταν μόνο παροδικό φαινόμενο. Übersetzung bestätigt |
Eine AECS soll natürliche Erscheinungen so kompensieren, dass die Emissionen aller Schadstoffe innerhalb annehmbarer Grenzen bleiben. | Οι συνολικές συνέπειες μιας τέτοιας AECS είναι να αντισταθμίσει τα φυσιολογικά φαινόμενα με τέτοιο τρόπο ώστε να παρέχει αποδεκτό έλεγχο όλων των συστατικών των εκπομπών. Übersetzung bestätigt |
„elektromagnetische Störung“ jede elektromagnetische Erscheinung, die die Funktion eines Betriebsmittels beeinträchtigen könnte. | «ηλεκτρομαγνητική διαταραχή»: ηλεκτρομαγνητικό φαινόμενο που μπορεί να υποβαθμίσει τη λειτουργία εξοπλισμού. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Erscheinung |
Anschein |
Erscheinungsbild |
Äußeres |
Oberfläche |
Aussehen |
Apparenz |
Look |
äußere Erscheinung |
Ähnliche Wörter |
---|
Erscheinungsbild |
Erscheinungsfrist |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Erscheinung | die Erscheinungen |
Genitiv | der Erscheinung | der Erscheinungen |
Dativ | der Erscheinung | den Erscheinungen |
Akkusativ | die Erscheinung | die Erscheinungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.