{το}  σπαθί Subst.  [spathi]

{das}    Subst.
(2223)
{das}    Subst.
(111)
{der}    Subst.
(37)
{der}    Subst.
(33)
(0)

Etymologie zu σπαθί

σπαθί mittelgriechisch σπαθίν Koine-Griechisch σπαθίον altgriechisch σπάθη[1] proto-indogermanisch *(s)peh₂- + *dʰeh₁-


GriechischDeutsch
Ξίφη, σπαθιά, ξιφολόγχες και λόγχεςSchwerter, Buschmesser, Bajonette und Lanzen

Übersetzung bestätigt

Αυτό, ωστόσο, είναι ένα δίκοπο σπαθί.Das ist ein zweischneidiges Schwert.

Übersetzung bestätigt

Το πρόβλημα με τον κόσμο, ωστόσο, δεν είναι ότι η δημοκρατία πρέπει να αποκτηθεί με τη φωτιά και το σπαθί.Doch das Problem für die Welt besteht nicht darin, dass die Demokratie mit Feuer und Schwert durchgesetzt werden soll.

Übersetzung bestätigt

Το πρόβλημα είναι ότι καταστέλλεται με τη φωτιά και το σπαθί.Es besteht darin, dass sie mit Feuer und Schwert unterdrückt wird.

Übersetzung bestätigt

Ακόμη και κάποιος που δεν έχει ειδικές γνώσεις μπορεί να καταλάβει αυτό που οι πολεμιστές γνώριζαν πολύ πριν από τον Αννίβα: η ασπίδα στο χέρι ενός στρατιώτη είναι μέσο για να μπορεί να χρησιμοποιεί καλύτερα και πιο αποτελεσματικά το σπαθί του.Selbst ein Laie kann begreifen, was Krieger schon lange vor Hannibal wussten: Ein Schild in der Hand eines Soldaten ist ein Mittel, um sein Schwert besser und wirksamer einzusetzen.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
ξίφος
σπάθη
φάσγανο
Ähnliche Wörter
σπαθιά



Griechische Definition zu σπαθί

σπαθί το [spaθí] : 1. αγχέμαχο όπλο με μακριά λεπίδα: Δίστομο / δαμασκί σπαθί. H κόψη του σπαθιού. ΦΡ με το σπαθί μου, αποκλειστικά και μόνο με την προσωπική μου αξία, ικανότητα, χωρίς βοήθεια ή υποστήριξη από αλλού: Kερδίζω / πετυχαίνω κτ. με το σπαθί μου. Πήρε άριστα και με το σπαθί του. κόβει το σπαθί του, έχει μεγάλη δύναμη, εξουσία. το πρόσωπο είναι σπαθί, η παρουσία χωρίς τη μεσολάβηση άλλου, η απευθείας προσωπική επικοινωνία, επαφή φέρνει άμεσα αποτελέσματα. ο λόγος του είναι σπαθί, για άνθρωπο που κρατά το λόγο του, τις υποσχέσεις του. είναι άνθρωπος σπαθί, κρατά το λόγο του, τις υποσχέσεις του. (δε δέχεται / δε σηκώνει) μύγα* στο σπαθί του. || σε επιρρηματική χρήση. ΦΡ ξηγιέμαι* σπαθί. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback