καλαισθησία καλαίσθητος +-σία καλός + αίσθησις
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Οι αγορές έργων τέχνης είναι ευάλωτες σε αλλαγές που αφορούν την καλαισθησία, και σε αλλαγές που αφορούν την επενδυτική αξία της τέχνης. | Kunstmärkte unterliegen Veränderungen im Geschmack und in der Wahrnehmung von Kunst als Investitionswert. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural 1 | Plural 2 | |
---|---|---|---|
Nominativ | der Geschmack | die Geschmäcke | die Geschmäcker |
Genitiv | des Geschmacks des Geschmackes | der Geschmäcke | der Geschmäcker |
Dativ | dem Geschmack dem Geschmacke | den Geschmäcken | den Geschmäckern |
Akkusativ | den Geschmack | die Geschmäcke | die Geschmäcker |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Ästhetik | die Ästhetiken |
Genitiv | der Ästhetik | der Ästhetiken |
Dativ | der Ästhetik | den Ästhetiken |
Akkusativ | die Ästhetik | die Ästhetiken |
καλαισθησία η [kalesθisía] : η ικανότητα που έχει κάποιος να διακρίνει και να εκτιμά ή και να δημιουργεί το αισθητικά καλό, το ωραίο: H επαφή με τα έργα τέχνης αναπτύσσει στους νέους την καλαισθησία. Σπίτι επιπλωμένο με πολλή καλαισθησία, γούστο.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.