{η}  επιφυλακτικότητα Subst.  [epifilaktikotita, epifylaktikothta]

{die}    Subst.
(52)
{die}    Subst.
(8)
{die}    Subst.
(1)

Etymologie zu επιφυλακτικότητα

επιφυλακτικότητα επιφυλακτικός + -ότητα


GriechischDeutsch
Ωστόσο για τη μελλοντική αναχρηματοδότηση της τράπεζας προκύπτει μια ανασφάλεια από την πιθανή επιφυλακτικότητα των συμμετεχόντων στη αγορά, η οποία είναι πιθανό να εμφανιστεί στην περίπτωση που τα αποτελέσματα της τράπεζας υστερούν έναντι των προσδοκιών.Allerdings ergibt sich für die künftige Refinanzierung der Bank eine Unsicherheit aus einer potenziellen Zurückhaltung von Marktteilnehmern, die sich insbesondere dann ergeben könnte, wenn die Ergebnisse der Bank hinter den Erwartungen zurückbleiben.

Übersetzung bestätigt

5.6.1 Οι επιμέρους κλάδοι δεν θα πρέπει να δείξουν επιφυλακτικότητα όταν διατυπώνουν σχόλια για τη ρύθμιση άλλων κλάδων προς το συμφέρον της σταθερότητας των χρηματοπιστωτικών αγορών.5.6.1 Die einzelnen Branchen sollten sich keine falsche Zurückhaltung auferlegen, wenn es um die Kommentierung der Regulierung von anderen Sektoren im Interesse der Finanzmarktstabilität geht.

Übersetzung bestätigt

5.6.1 Οι επιμέρους κλάδοι δεν θα πρέπει να δείξουν επιφυλακτικότητα όταν διατυπώνουν σχόλια για τη ρύθμιση άλλων κλάδων προς το συμφέρον της σταθερότητας των χρηματοπιστωτικών αγορών.5.6.1 Die einzelnen Branchen sollten sich keine falsche Zurückhaltung auferlegen, wenn es um die Kom­mentierung der Regulierung von anderen Sektoren im Interesse der Finanzmarktstabilität geht.

Übersetzung bestätigt

Παρά το γεγονός ότι η Κοινότητα συνέβαλε εδώ και πολύ καιρό στην ενίσχυση της οδικής ασφάλειας, θεσπίζοντας ιδίως περισσότερες από 50 οδηγίες στα θέματα της τεχνικής τυποποίησης και έστω και εάν η συνθήκη του Μάαστριχτ διευκρίνισε ρητά τους νομικούς μηχανισμούς που διαθέτει η Κοινότητα για τον καθορισμό του πλαισίου και τη θέσπιση των αντίστοιχων μέτρων2, είμαστε υποχρεωμένοι να επισημάνουμε την εξαιρετικά έντονη επιφυλακτικότητα που δείχνουν τα κράτη μέλη στο θέμα της θέσπισης μέτρων σε κοινοτικό επίπεδο, όπως αποδεικνύεται για παράδειγμα από την εναρμόνιση του ανώτατου επιπέδου αλκοολαιμίας, που αποτελεί αντικείμενο συζητήσεων εδώ και μία δωδεκαετία.Auch wenn die Gemeinschaft seit langem einen Beitrag zur Straßenverkehrssicherheit leistet, insbesondere durch mehr als fünfzig Richtlinien zur technischen Normung, und auch wenn der Vertrag von Maastricht die der Gemeinschaft zu Gebote stehenden rechtlichen Mittel zur Schaffung eines Rahmens und der Ergreifung von Maßnahmen verankert hat2, ist doch eine große Zurückhaltung der Mitgliedstaaten bei Maßnahmen auf gemeinschaftlicher Ebene festzustellen, beispielsweise bei der Harmonisierung des höchstzulässigen Blutalkoholgehalts, die seit zwölf Jahren im Gespräch ist.

Übersetzung bestätigt

Ωστόσο, ο ιδιάζων χαρακτήρας της ζώνης του ευρώ και η σχετικά μικρή πείρα ως προς αυτήν απαιτούν κάποια επιφυλακτικότητα στην ερμηνεία των αποτελεσμάτων που προκύπτουν από τέτοιες συγκρίσεις.Aufgrund der Besonderheit des Euro-Gebiets und der vergleichsweise kurzen Erfahrung damit ist bei der Interpretation solcher Vergleiche allerdings eine gewisse Zurückhaltung geboten.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter



Griechische Definition zu επιφυλακτικότητα

επιφυλακτικότητα η [epifilaktikótita] : η ιδιότητα εκείνου που είναι επιφυλακτικός· ύπαρξη επιφύλαξης ή τάσης για επιφύλαξη: Aντιμετωπίζει με μεγάλη επιφυλακτικότητα καθετί το καινούριο. H πικρία αύξησε τη φυσική του επιφυλακτικότητα. Kρίση / συμπεριφορά που χαρακτηρίζεται από επιφυλακτικότητα.

[λόγ. επιφυλακτικ(ός) -ότης > -ότητα]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback