Griechisch | Deutsch |
---|---|
Θα ερμήνευε την επιθυμία να περιληφθεί στα θεμελιώδη κείμενα της ΕΕ η μέριμνα για την επίτευξη ισορροπίας μεταξύ της αρχής του ανταγωνισμού και της ανάγκης αποτροπής των επικίνδυνων συνεπειών που θα είχε η υπερβολικά απόλυτη εφαρμογή της εν λόγω αρχής : εξασθένιση της κοινωνικής συνοχής, αποθάρρυνση των μη κερδοσκοπικών φορέων, «επιλογή των εύκολων κινδύνων" κλπ. | Sie entspräche dem Anliegen, in den Basistexten der Europäischen Union ein Streben nach Ausgewogenheit zwischen dem Wettbewerbsgrundsatz und dem Bemühen um eine Vermeidung gefährlicher Auswirkungen einer zu dogmatischen Anwendung dieses Grundsatzes sprich Schwächung des sozialen Zusammenhalts, Entmutigung der Wirtschaftsteilnehmer ohne Erwerbszweck, risikomäßige Rosinenpickerei usw. festzuschreiben. Übersetzung bestätigt |
Παρόλα αυτά όμως, μεγάλες οργανώσεις όπως η Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Εργατών Μεταφορών και η Ευρωπαϊκή Οργάνωση Θαλασσίων Λιμένων, εκφράζουν ανησυχίες για την πιθανότητα κοινωνικών αναταραχών στα λιμάνια, την αποθάρρυνση πιθανών επενδυτών και κατά συνέπεια, τη μείωση της ανταγωνιστικότητας. | Dennoch sind seitens der Europäischen Transportarbeiter-Föderation und der Europäischen Organisation der Seehäfen große Besorgnisse darüber laut geworden, dass es zu sozialen Unruhen in den Häfen, zu einer Entmutigung möglicher Investoren und folglich zu einem Rückgang der Wettbewerbsfähigkeit kommen könnte. Übersetzung bestätigt |
Ωστόσο, υποψιάζομαι ότι τελικά θα αισθανθούν αηδία και αποθάρρυνση, όπως είδα να συμβαίνει στην εκλογική μου περιφέρεια, ιδίως στη Dell στο Limerick και στη Waterford Crystal στο Waterford. | Allerdings hege ich den Verdacht, dass letzten Endes Empörung und Entmutigung vorherrschen werden, ganz so, wie ich es in meinem eigenen Wahlkreis erlebt habe, und dort insbesondere bei Dell in Limerick und Waterford Crystal in Waterford. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
αποθάρρυνση η [apoθárinsi] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του αποθαρρύνω· η απώλεια του θάρρους, της ελπίδας. ANT ενθάρρυνση: M΄ έπιασε αποθάρρυνση. Tόση αποθάρρυνση δε δικαιολογείται.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.