Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich heirate, weil ich diese Art von Desillusion nicht haben will. | Παντρεύομαι γιατί δεν θέλω αυτού του είδους την απογοήτευση. Übersetzung nicht bestätigt |
Das ist ein Stück, dass ich so nenne: "Craigs Tanz der Verzweiflung und der Desillusion." | Αυτό είναι κάτι που ονομάζω ΄΄Χορό της Απελπισίας...΄΄ Übersetzung nicht bestätigt |
"Aus nichts als Problemen, Desillusion und Unglück." | Μια συλλογή προβλημάτων, φαντασιώσεων και δυστυχίας. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich habe die letzen 24 Stunden damit verbracht, die Desillusion meiner Ehe aufzuarbeiten. Also, wenn es ok ist, habe ich genug von diesen Beziehungsgesprächen. | Πέρασα τις τελευταίες 24 ώρες επαναδιατυπώνοντας την διάλυση του γάμου μου, οπότε αν γίνεται, τέρμα η κουβέντες για σχέσεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir denken, dass in diesen schwierigsten Momenten, mit der meisten Desillusion und Ohnmacht, einzig die Künste in der Lage sind, die Menschlichkeit zu feiern. | Σκεφτόμαστε ότι στις πιο δύσκολες στιγμές, όταν η αυταπάτη και η αδυναμία είναι μεγαλύτερες, οι Τέχνες είναι οι μόνες ικανές να γιορτάσουν την ανθρωπότητα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Frustration |
Desillusion |
Enttäuschung |
Unzufriedenheit |
Frust |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.