εντελώς τέλειος (0) |
εντελώς Adv. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Oder tät' er's doch, so müsst' es schlechterdings verstohlen sein. | Ή αν το κάνει, θα το κάνει στα κρυφά Übersetzung nicht bestätigt |
Wir werden offensichtlich einen ausgesprochen allgemein gehaltenen Text zu hören bekommen, der sich darauf beschränkt, eine zwangsläufig hervorragende und vorbildliche Bilanz des 50jährigen Aufbauwerks zu ziehen sowie die schlechterdings besonders selbstlosen gemeinsamen Werte und gewiss engagierten Zielsetzungen, vor allem im sozialen Bereich, aufzuzählen. | Φαίνεται ότι, στην πραγματικότητα, αυτό το οποίο μας επιφυλάσσουν είναι ένα πολύ γενικό κείμενο, το οποίο θα επικεντρώνεται στην αναπόφευκτα λαμπρή και υποδειγματική ανασκόπηση 50 ετών ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης, πάνω σε φυσικά πολύ γενναιόδωρες κοινές αξίες και σε αναπόφευκτα φιλόδοξους στόχους, ιδιαίτερα στην κοινωνική σφαίρα. Übersetzung bestätigt |
Bis wir die Kernfusion in den Griff bekommen, gibt es schlechterdings keine Alternative zur Kernspaltung als Quelle sauberer Energie. | Έως ότου η τεχνολογία της θερμοπυρηνικής σύντηξης τελειοποιηθεί, δεν θα υπάρχει εναλλακτική λύση για την πυρηνική ενέργεια σε σχέση με την αναζήτηση μιας καθαρής πηγής ενέργειας. Übersetzung bestätigt |
Nicht, weil man sich über die Anträge nicht einig gewesen wäre, sondern weil eine derartig große Zahl von Änderungsanträgen in einem Vermittlungsverfahren als schlechterdings nicht handhabbar zu gelten hat. | Όχι λόγω διαφωνίας για τις προτάσεις, αλλά επειδή ένας τόσο μεγάλος αριθμός τροπολογιών σε μια διαδικασία συμβιβασμού θεωρείται αδύνατο να εξεταστεί. Übersetzung bestätigt |
Wir wissen sehr gut, daß es häufig die Mitgliedstaaten sind, die sich Umweltvorschlägen widersetzen, wir kommen aber schlechterdings überhaupt nicht weiter, wenn die Kommission nicht die Führung übernimmt. | Γνωρίζουμε καλά ότι τα κράτη μέλη αντιτίθενται συχνά στις προτάσεις σχετικά με το περιβάλλον, αλλά δεν πρόκειται να επιτύχουμε τίποτα εάν η Επιτροπή δεν αναλάβει τα ηνία. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.