Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Man nennt euch schlechtweg Kätchen. Das lustige Kätchen, manchmal das böse. | Λες ψέματα μα την πίστη μου, εσένα σε φωνάζουν για συντομία Καίτη... και Ωραία Καίτη και μερικές φορές, Καίτη η Σκύλα. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie sind schlechtweg und völlig... | Είστε αξιολύπητοι! Είστε εντελώς... Übersetzung nicht bestätigt |
Er ist die ontologische Sinneswahrnehmung des achten Tages, das schlechtweg universale Ereignis der Kirche.Die eucharistische Dimension des Feiertags Die Verwandlung der Zeit, die Erneuerung der Welt, die Freude, die Gott dem Menschen gibt, aber auch die Nachahmung des Lebens Christi; das neue Leben, das der christliche Feiertag fordert, wird innerhalb der Kirche, der Eucharistie und dem mystischen Leben erlebt. | Είναι η οντολογική αίσθηση της όγδοης ημέρας, το κατ' εξοχήν καθολικό γεγονός της Εκκλησίας. Η ευχαριστιακή διάσταση της εορτής.Η Μεταμόρφωση του χρόνου, η ανακαίνιση του κόσμου, η χαρά που δίνει ο Χριστός στον άνθρωπο, αλλά και η μίμηση της ζωής του Χριστού, η καινούργια ζωή που απαιτεί η χριστιανική εορτή, βιώνονται μέσα στην Εκκλησία, την Ευχαριστία και την μυστηριακή της ζωή. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.